Ja píšu a mluvím česky, ač bych nemusel, ale už jsem si zvykl a jenom trénováním se človek ten jazyk naučí. Blbé je, když mi u stolu o šesti lidech sedí další Slovák, s kterým se bavím slovensky a s jinýma Slovákama taky a potom se mi to zase začne plést, tj do češtiny dávám slovenská slovíčka do slovenštiny českou gramatiku :-).
V dnešní době je dobré být nenápadný, nenávisti bez příčiny je dneska ve světě hodně... Každý se chceme mít jenom nejlíp, jak to jde, takže nikdo nemá čas a chuť zůstat žít tam, kde se sice narodil, ale jinak tam není nic a dalších 50 let nic nebude...
No ja mam matku slovenku a otce cecha, jsem rocnik 86, kdyz jsem byl maly travil jsem na Slovnesku docela dost casu, takze lec nemam moc prilezitost mluvit slovensky a clovek zapomina a nektera slovicka si stale nepamatuju. Take tak nejak ctim zasadu toho, ze mluvim tim jazykem ve ktere zemi jsem. Z nejakeho duvodu se mi vetsinou na Slovensku nevyplaci mluvit cesky, nektery s tim maji problem. Ba naopak sranda je, kdyz se me treba po 2 hodinach v hospode zeptaji odkud jsem a kdyz reknu, ze jsem rodily prazak no nalada tak nejak zhoustne :D U toho stolu to mam podobne, kdyz zacne nekdo mluvit slovensky treba i v cesky hospode casto automaticky prechazim do slovenstiny a ta prava sranda nastava kdyz s jednim clovekem mluvim cesky a s druhym slovensky kort s pribyvajicima pivama :D Ale jak tady pisou, jednou na pohovru byla nejaka slovenska HR holcina a zacla mluvit slovensky, no tak jsem ji ze srandy rekl, ze nerozumim. Prisla legrace, jelikoz cesky ji to opravdu moc neslo, skoncili jsme u jeji lamane anglictiny :D Jak pisou vyse i nize komentujici, nekde to nevadi a nekde to neni uplne spravne. Kazdopadne mam slovencinu moc rad a slovenky o to vic, protoze mi je casto uplne jedno co povidaji, ale zni to tak hezky =)