Podnikají s jídlem, keramikou, malotraktory, poradenstvím i nůžkami a noži. Co tyto podnikatelky a podnikatele spojuje? Pod kůži se jim zadřelo Japonsko. Tamní výrobci a obchodníci přitom často ovlivnili i jejich přístup k byznysu.
Když sushi znali jen fajnšmekři
Internetový a pražský kamenný obchod Susi.cz se hned od začátku 90. let specializuje na japonské potraviny a japonské zboží. Vystudovala jsem japanologii a milovala vše japonské. V Československu tehdy nebylo možné nic koupit. Hned, jak šlo začít podnikat, jsme otevřeli kancelář a obchod a začali z Japonska dovážet všechno, co jsme do té doby postrádali,
říká Kristina Kopáčková, která Susi.cz zakládala. V té době tu japonské jídlo nebylo moc známé a tak jí v rozjezdu podnikání pomohla i účast v televizních pořadech, kde japonské jídlo a kulturu prezentovala.
Od 90. let se situace samozřejmě radikálně změnila. Kristina Kopáčková vzpomíná, že na začátku 90. let znali sushi jen lidé zasvěcení, zatímco dnes ho zná skoro každý. A nejen sushi. S tím, jak roste počet japonských restaurací, roste i znalost ostatních vynikajících japonských pokrmů,
tvrdí podnikatelka, která zároveň vede kurzy sushi v kuchařské škole Olakala. Vždycky jsou hned vyprodané, což podle ní svědčí o tom, jaký je o japonskou kuchyni zájem.
Čtěte také: Sushiqueen: Rakovina zasáhla můj život. Podnikání mi pomohlo přežít
Kontakt s Japonci považuje v podnikání za velmi inspirativní. Vysvětluje, že nejen u nás, ale i v Japonsku se objevují různé módní trendy, takže se musí seznamovat se stále novými produkty, novými jídly, novými vzory chování. Japonské potraviny jsou velmi zdravé a obsahují širokou škálu variací, takže je nezbytné být vždy v obraze,
objasňuje a doufá, že si japonskou kuchyni v Česku oblíbí stále větší počet příznivců.
Japonské nože jako sázka na kvalitu
František Černý vlastní obchod a e-shop Brusnekameny.cz a obchoduje s noži, nůžkami, brusnými kameny a bruskami. Když hledá pro obchod výrobce a dodavatele, zajímají ho hlavně dvě kritéria – kvalita použitého materiálu a preciznost zpracování. Japonský trh je těmito vlastnostmi pověstný napříč veškerým sortimentem. Proto je naše portfolio dovážených značek nejvíce zastoupeno právě Japonskem,
tvrdí s tím, že cena v jeho podniku nehraje hlavní roli.
Všímá si, že se v jeho oboru postupně mění i nákupní trendy, kdy zákazníci přecházejí od rychlých nákupů levného zboží k zájmu o kvalitu. Jako příklad uvádí keramické nože, které se ještě před pár lety prodávaly na každém rohu, ale dnes už to tak není. Zákazník se poohlíží po kvalitě, aby nemusel kupovat nůž třikrát do roka. Tím se zvyšuje zájem o kuchyňské nože z Japonska, které má v nožířství nejproslulejší historii z celého světa,
říká František Černý pro server Podnikatel.cz.
Čtěte také: E-shopaři, přestaňte se opalovat u vody a začněte se připravovat na Vánoce
Sám u svých japonských obchodních partnerů obdivuje jejich perfekcionismus zaměřený na to, aby byl zákazník maximálně spokojený. Vzpomíná na svou zkušenost, kdy se mu stalo, že při jednání s Japonci došlo k pochybení z jejich strany. A hned situaci na vlastní náklady řešili. To je v obchodních vztazích běžné i jinde ve světě, ale až na základě stížnosti od odběratele. V našem případě to však byli sami Japonci, kteří upozornili na vlastní chybu a okamžitě ji napravili. To se vám v jiných zemích jen tak nestane,
popisuje situaci, která ukazuje, v čem může být spolupráce s Japonci překvapivá.
Nejdřív rodina, potom byznys
Opavská firma RVR-agro dováží z Japonska malotraktory a stejní majitelé, rodina Rygelových, vlastní také e-shop Japan-in.cz zaměřený na japonskou keramiku. Rygelovi mají už více než pětadvacetileté zkušenosti s dovozem z Japonska. Zájem o japonskou kulturu postupně roste. Je to také tím, že je stále co nového objevovat a propagovat a my jsme nadšenci do nových věcí, které se nám líbí,
říká Marek Rygel.
Čtěte také: Rodinné firmy jsou prý zdravější než jiné. Známe jejich pro a proti
Keramiku například dovážejí hlavně z prefektury Saitama na západ od Tokia. A podle Marka Rygela platí, že není z hlediska obchodu Japonec jako Japonec. Náš dobrý kamarád Japonec mi sám říkal, že v Kjótu se obchoduje úplně jinak než v Tokiu. Určitě je však jedna věc, kterou nejvíc vnímám – rodina se ctí a podporuje. Rodina je číslo jedna a obchod číslo dvě,
popisuje svou vlastní zkušenost. Dodává, že pokud se podnikatel dokáže s úctou a respektem otevřít a Japonec pozná, že nejde pouze o obchod, velmi to ocení. Stále je v něm totiž kus samuraje
, myslí si.
Japonsko prochází žaludkem
Darja Kawasumi, majitelka pražské restaurace Miyabi, zas do svého podniku promítá svou unikátní životní zkušenost. V jednadvaceti letech, za minulého režimu, odešla za svým japonským manželem do Japonska, kde si osvojila nejen jazyk a kulturu, ale také japonský čajový obřad sadó. Na začátku 90. let 20. století zas byla zpátky v Česku a chtěla vybudovat místo, kde se budou setkávat zájemci o japonskou kulturu, kde bude možné jíst japonské jídlo a kde bude mít prostor pro čajový obřad. V roce 1995 proto, bez zkušeností v restauračním byznyse, otevřela Miyabi.
Její přístup k podnikání byl a zůstal netradiční. Fascinuje mě vzájemnost hostitele a hosta, protože jeden druhého potřebují a naplňováním svého vztahu mohou vytvářet nenahraditelné hodnoty,
vysvětluje nyní na webu restaurace. Pohostinnost v restauraci, v níž je kromě jídla možné zažít i ledacos z japonské kultury a také čas od času čajový obřad, vidí jako službu a umění. Pro management Miyabi je důležité, aby nás práce všechny bavila a abychom do ní spontánně dali co nejvíc svého já, ze svého tvůrčího umu, protože každý člověk je umělec,
řekla Darja Kawasumi autorce článku, když s ní dělala rozsáhlý rozhovor.
Čtěte také: Nováček v oboru gastronomie prorazil díky barům v kancelářských centrech
O tom, že zájem o Japonsko neopadá, ale stále se vyvíjí, svědčí i nový pražský podnikatelský počin Coffetearia Momoichi. V interiéru se vyznačuje minimalistickým designem, který doplňuje původní architektonické secesní prvky. A v menu sází na čaj a kávu nejen z Japonska, japonské dezerty, fusion kuchyni i efektní steampunkovou přípravu obou nápojů ve speciálním filtračním přístroji Alphadominche.
Obchod s Japonci? Obrňte se trpělivostí
Alice Tomášková se pod hlavičkou Japan Business Solutions zabývá poradenstvím při obchodování s japonskými partnery, vstupem českých firem na japonský trh, průzkumy trhu a dalšími službami pro česko – japonské obchodní vztahy. Zároveň je ředitelkou české pobočky České obchodní a průmyslové komory v Japonsku. Co je z jejího pohledu pro domácího podnikatele nejdůležitější, pokud plánuje spolupráci s Japonci, nechce však dovážet, ale chce se naopak se svými výrobky nebo službami prosadit na japonském trhu? Je nutné počítat s delším časovým horizontem, vše trvá déle. Japonskému zákazníkovi lze nabízet pouze kvalitu a vždy dostupný servis. Angličtina není tak rozšířeným jazykem, tlumočník při jednání je přínosem,
doporučuje.
Podnikateli se podle ní také vyplatí jet na veletrh do Japonska, seznámit se s prostředím a poznat konkurenci. Na veletrhu se může představit potenciálním obchodním partnerům a navázat kontakty. Když má japonský partner o spolupráci zájem, nejčastěji pak sám přijede do Evropy. Vždy se musíte přizpůsobit požadavkům zákazníka, přesně podle rčení - Náš zákazník, náš pán,
tvrdí.
Čtěte také: Firmy, které nezveřejňují účetní závěrky, jsou rizikovějšími obchodními partnery
A jak dodává, pro české firmy může být spolupráce s Japonci přínosná i v tom, že obchodní vztahy staví na dlouhodobě budované důvěře a spolehlivosti. Snaha vcítit se do potřeb japonského zákazníka se hodnotí vysoko. Byznys je vždy nahlížen z dlouhodobé perspektivy, nikoliv z hlediska okamžitého zisku jedné ze stran,
vysvětluje tamní pohled. Rozhodovací proces je proto podle ní docela zdlouhavý, protože Japoncům nejde o jednostrannou výhru, ale o dosažení konsenzu všech zainteresovaných stran.