48
ZÁKON
ze dne 7. března 1997
o veřejném zdravotním pojištění a o změně a doplnění některých souvisejících zákonů
Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:
ČÁST PRVNÍ
§ 1
Zákon upravuje veřejné zdravotní pojištění (dále jen "zdravotní pojištění") a rozsah a podmínky, za nichž je na základě tohoto zákona zdravotní péče poskytována.
§ 2
(1) Podle tohoto zákona jsou zdravotně pojištěny:
a) osoby, které mají trvalý pobyt na území České republiky,
b) osoby, které na území České republiky nemají trvalý pobyt, pokud jsou zaměstnanci zaměstnavatele, který má sídlo na území České republiky, (dále jen "pojištěnci").
(2) Zaměstnavatelem se pro účely zdravotního pojištění rozumí právnická nebo fyzická osoba, která zaměstnává zaměstnance a má sídlo nebo trvalý pobyt na území České republiky.
(3) Zaměstnáním se pro účely zdravotního pojištění rozumí výkon činností podle § 5 písm. a), je-li zaměstnanec účasten nemocenského pojištění (péče).
(4) Sídlem zaměstnavatele se pro účely zdravotního pojištění rozumí u právnické osoby její sídlo, jakož i sídlo její organizační složky, která je zapsána v obchodním rejstříku, popřípadě v jiném zákonem určeném rejstříku nebo je vedena ve stanovené evidenci u příslušného orgánu v České republice, a u fyzické osoby místo jejího trvalého pobytu, popřípadě, jde-li o zahraniční fyzickou osobu, místo jejího podnikání.
(5) Ze zdravotního pojištění jsou vyňaty osoby, které nemají trvalý pobyt na území České republiky a jsou činny v České republice pro zaměstnavatele, kteří požívají diplomatických výhod a imunit, nebo pro zaměstnavatele v pracovněprávním vztahu uzavřeném podle cizích právních předpisů nebo pro zaměstnavatele, kteří nemají sídlo na území České republiky, a osoby, které dlouhodobě pobývají v cizině a neplatí pojistné (§ 8 odst. 4).
§ 3
(1) Zdravotní pojištění vzniká dnem:
a) narození, jde-li o osobu s trvalým pobytem na území České republiky,
b) kdy se osoba bez trvalého pobytu na území České republiky stala zaměstnancem [§ 5 písm. a)],
c) získání trvalého pobytu na území České republiky.
(2) Zdravotní pojištění zaniká dnem:
a) úmrtí pojištěnce nebo jeho prohlášení za mrtvého,
b) kdy osoba bez trvalého pobytu na území České republiky přestala být zaměstnancem [§ 5 písm. a)],
c) ukončení trvalého pobytu na území České republiky.
ČÁST DRUHÁ
Plátci pojistného zdravotního pojištění
§ 4
Plátci pojistného zdravotního pojištění (dále jen "plátci pojistného") jsou:
a) pojištěnci uvedení v § 5,
b) zaměstnavatelé,
c) stát.
§ 5
Pojištěnec je plátcem pojistného, pokud
a) je zaměstnancem v pracovním poměru účastným nemocenského pojištění (péče). Pro účely zdravotního pojištění se za zaměstnance v pracovním poměru (dále jen "zaměstnanec") dále považují:
1. osoby činné v poměru, který má obsah pracovního poměru, avšak pracovní poměr nevznikl, neboť nebyly splněny všechny podmínky stanovené pracovněprávními předpisy pro jeho vznik;
2. osoby ve služebním poměru;
3. členové družstva, jestliže nejsou v pracovněprávním vztahu k družstvu, ale vykonávají pro družstvo práci, za kterou jsou jím odměňováni;
4. společníci a jednatelé společnosti s ručením omezeným a komanditisté komanditní společnosti, jestliže nejsou v pracovněprávním vztahu k této společnosti, ale vykonávají pro ni práci, za kterou jsou touto společností odměňováni;
5. zaměstnanci činní na základě dohody o pracovní činnosti;
6. soudci;
7. členové obecních zastupitelstev, jestliže jsou jim vypláceny odměny jako dlouhodobě uvolněným členům obecních zastupitelstev;
8. poslanci Poslanecké sněmovny a senátoři Senátu Parlamentu;
9. členové vlády, prezident, viceprezident a členové Nejvyššího kontrolního úřadu a ředitel Bezpečnostní informační služby;
10. dobrovolní pracovníci pečovatelské služby;
11. pěstouni, kteří vykonávají pěstounskou péči ve zvláštních zařízeních;
12. osoby zařazené k pravidelnému výkonu prací ve výkonu trestu odnětí svobody nebo ve vazbě;
13. osoby se změněnou pracovní schopností připravující se pro pracovní uplatnění;
14. interní vědečtí aspiranti,
pokud jsou účastni nemocenského pojištění (péče) podle předpisů o nemocenském pojištění (péči),
b) je osobou samostatně výdělečně činnou. Za osoby samostatně výdělečně činné se pro účely zdravotního pojištění považují:
1. osoby provozující zemědělskou výrobu, hospodaření v lesích a na vodních plochách;1)
2. osoby provozující živnost;2)
3. osoby provozující podnikání podle zvláštních předpisů;3)
4. osoby vykonávající uměleckou nebo jinou tvůrčí činnost na základě autorskoprávních vztahů;4)
5. společníci veřejných obchodních společností a komplementáři komanditních společností;5)
6. osoby vykonávající nezávislé povolání, které není živností ani podnikáním podle zvláštních předpisů;6)
7. spolupracující osoby osob samostatně výdělečně činných, pokud podle zákona o daních z příjmů lze na ně rozdělovat příjmy dosažené výkonem spolupráce a výdaje vynaložené na jejich dosažení, zajištění a udržení,
c) má na území České republiky trvalý pobyt, avšak není uveden pod předchozími písmeny a není za něj plátcem pojistného stát.
§ 6
Zaměstnavatel je plátcem části pojistného za své zaměstnance s výjimkou zaměstnanců, kteří postupují podle § 8 odst. 4. Zaměstnavatel je plátcem části pojistného z příjmů zúčtovaných bývalému zaměstnanci po skončení zaměstnání zakládajícího účast na nemocenském pojištění.
§ 7
(1) Stát je plátcem pojistného prostřednictvím státního rozpočtu za tyto pojištěnce:
a) nezaopatřené děti; nezaopatřenost dítěte se posuzuje podle zákona o státní sociální podpoře;7)
b) poživatele důchodů z důchodového pojištění, kterým byl přiznán důchod před 1. lednem 1993 podle předpisů České a Slovenské Federativní Republiky a po 31. prosinci 1992 podle předpisů České republiky. Za poživatele důchodu se pro účely tohoto zákona považuje osoba podle předchozí věty i v měsících, kdy jí podle předpisů o důchodovém pojištění výplata důchodu nenáleží;
c) příjemce rodičovského příspěvku;7)
d) ženy na mateřské a další mateřské dovolené, ženy pobírající peněžitou pomoc v mateřství a muže po dobu jejich nepřítomnosti v práci, po kterou se jim poskytuje peněžitá pomoc podle předpisů o nemocenském pojištění;8)
e) uchazeče o zaměstnání včetně uchazečů o zaměstnání, kteří přijali krátkodobé zaměstnání;9)
f) osoby pobírající dávky sociální péče z důvodu sociální potřebnosti;10)
g) osoby převážně nebo úplně bezmocné a osoby pečující o převážně nebo úplně bezmocnou osobu11) nebo o dlouhodobě těžce zdravotně postižené dítě vyžadující mimořádnou péči;12)
h) osoby konající základní (náhradní) službu v ozbrojených silách, další službu13) nebo civilní službu a osoby povolané k vojenskému cvičení;
i) osoby ve vazbě nebo osoby ve výkonu trestu odnětí svobody;
j) osoby uvedené v § 5 písm. c), které jsou příjemci dávek nemocenského pojištění;14)
k) osoby, které dosáhly věku potřebného pro nárok na starobní důchod, avšak nesplňují další podmínky pro jeho přiznání a nemají příjmy ze zaměstnání, ze samostatné výdělečné činnosti a nepožívají žádný důchod z ciziny, nebo tento důchod nepřesahuje měsíčně částku ve výši minimální mzdy;15)
l) osoby celodenně osobně a řádně pečující alespoň o jedno dítě do sedmi let věku nebo nejméně o dvě děti do 15 let věku, nejde-li o osoby uvedené v písmenu c) nebo d). Podmínka celodenní péče se považuje za splněnou i tehdy, je-li dítě předškolního věku umístěno v jeslích (mateřské škole), popřípadě v obdobném zařízení na dobu, která nepřevyšuje čtyři hodiny denně, a jde-li o dítě plnící povinnou školní docházku, po dobu návštěvy školy, s výjimkou umístění v zařízení s týdenním či celoročním pobytem. Za takové osoby se považuje vždy pouze jedna osoba, a to buď otec nebo matka dítěte, nebo osoba, která převzala dítě do trvalé péče nahrazující péči rodičů,16) pokud nemají příjmy ze zaměstnání nebo ze samostatné výdělečné činnosti.
(2) Mají-li osoby uvedené v odstavci 1 písm. a) až i) příjmy ze zaměstnání nebo ze samostatné výdělečné činnosti, je plátcem pojistného stát i tyto osoby.
§ 8
(1) Pojistné se platí zdravotní pojišťovně, u které je pojištěnec pojištěn, (dále jen "příslušná zdravotní pojišťovna"). Povinnost platit pojistné vzniká pojištěnci dnem:
a) nástupu zaměstnance do zaměstnání (§ 2 odst. 3);
b) zahájení samostatné výdělečné činnosti [§ 5 písm. b)];
c) kdy se stal pojištěncem podle § 5 písm. c);
d) ke kterému se po návratu do České republiky pojištěnec přihlásil podle odstavce 4 u příslušné zdravotní pojišťovny;
e) návratu do České republiky po nepřetržitém pobytu v cizině, který započal již před 1. lednem 1993, pokud den návratu připadne na období po 30. dubnu 1995; uvedené skutečnosti je pojištěnec povinen příslušné zdravotní pojišťovně doložit;
f) návratu do České republiky po nepřetržitém pobytu v cizině, který započal mezi 1. lednem 1993 a 1. červencem 1993, pokud den návratu připadne na období po 30. dubnu 1995, jestliže pojištěnec
1. byl v cizině zdravotně pojištěn,
2. v uvedeném období mu nebyla poskytnuta zdravotní péče hrazená ze zdravotního pojištění,
3. požádal zpětně příslušnou zdravotní pojišťovnu o postup podle odstavce 4.
Tím není dotčena povinnost platit pojistné za dobu předcházející pobytu v cizině.
(2) Povinnost zaměstnavatele platit část pojistného za své zaměstnance vzniká dnem nástupu zaměstnance do zaměstnání (§ 2 odst. 3) a zaniká dnem skončení zaměstnání, s výjimkami stanovenými v § 6.
(3) Povinnost státu platit pojistné za pojištěnce vzniká dnem, kdy se stát podle § 7 stává plátcem pojistného. Tato povinnost zaniká dnem, ke kterému stát přestal být podle § 7 plátcem pojistného.
(4) Pojištěnec není povinen platit pojistné po dobu, kdy je dlouhodobě v cizině, pokud je v cizině zdravotně pojištěn nebo pokud se mu v cizině poskytuje zdravotní péče bez přímé úhrady na základě mezinárodních smluv a učinil o této skutečnosti u příslušné zdravotní pojišťovny písemné prohlášení. Povinnost platit pojistné však zaniká až dnem, který pojištěnec v prohlášení podle věty prvé uvedl, ne však dříve než dnem následujícím po dni, kdy toto prohlášení bylo doručeno příslušné zdravotní pojišťovně. Od stejného dne až do dne, kdy se pojištěnec u příslušné zdravotní pojišťovny opět přihlásil, nemá pojištěnec nárok na úhradu péče hrazené zdravotním pojištěním. Současně s opětovným přihlášením u příslušné zdravotní pojišťovny je pojištěnec povinen této pojišťovně dodatečně předložit doklad o uzavřeném zdravotním pojištění v cizině a jeho délce; to neplatí v případech, kdy je poskytována v cizině zdravotní péče bez přímé úhrady na základě mezinárodních smluv. Pokud pojištěnec takový doklad nepředloží, je povinen příslušné zdravotní pojišťovně doplatit zpětně pojistné tak, jako by podle tohoto ustanovení nepostupoval. Za dlouhodobý pobyt v cizině se považuje nepřetržitý pobyt delší šesti měsíců.
(5) Nezaplatí-li plátce pojistného pojistné ve stanovené výši a včas, je příslušná zdravotní pojišťovna povinna vymáhat na dlužníkovi jeho zaplacení včetně penále.
§ 9
(1) Výši pojistného, penále a způsob jejich placení stanoví zvláštní zákon.17)
(2) Pojistné za zaměstnance hradí z jedné třetiny zaměstnanec, ze dvou třetin zaměstnavatel.
(3) Písemnou smlouvou mezi zaměstnancem a zaměstnavatelem může se zaměstnanec zavázat zaplatit zaměstnavateli zcela nebo zčásti částku odpovídající pojistnému, které za zaměstnance má zaměstnavatel povinnost hradit v době, kdy zaměstnanci poskytl pracovní volno bez náhrady příjmu. Při neomluvené nepřítomnosti zaměstnance v práci je zaměstnanec povinen zaplatit zaměstnavateli částku odpovídající pojistnému, které zaměstnavatel za zaměstnance za tuto dobu uhradil.
ČÁST TŘETÍ
§ 10
(1) Zaměstnavatel je povinen nejpozději do osmi dnů od vzniku skutečnosti, která se oznamuje, provést u příslušné zdravotní pojišťovny oznámení o:
a) nástupu zaměstnance do zaměstnání (§ 2 odst. 3) a jeho ukončení; jde-li o pojištěnce podle § 2 odst. 1 písm. b), oznamuje též tuto skutečnost,
b) změně zdravotní pojišťovny zaměstnancem, pokud mu tuto skutečnost sdělil; oznámení se provede odhlášením od placení pojistného u původní zdravotní pojišťovny a přihlášením k placení pojistného u zdravotní pojišťovny, kterou si zaměstnanec zvolil,
c) skutečnostech rozhodných pro povinnost státu platit za zaměstnance pojistné, a to i v těch případech, kdy povinnost státu vznikla v době, kdy zaměstnanci poskytl pracovní volno bez náhrady příjmu, jsou-li mu tyto skutečnosti známy.
O oznamovaných skutečnostech je zaměstnavatel povinen vést evidenci a dokumentaci.
(2) Zaměstnanec je povinen oznámit příslušné zdravotní pojišťovně skutečnosti podle předchozího odstavce neprodleně, zjistí-li, že jeho zaměstnavatel tuto povinnost nesplnil, nebo pokud údaje uvedené pod písmeny b) a c) svému zaměstnavateli nesdělil.
(3) Pojištěnec, který je osobou samostatně výdělečně činnou, je povinen oznámit příslušné zdravotní pojišťovně zahájení a ukončení samostatné výdělečné činnosti nejpozději do osmi dnů ode dne, kdy tuto činnost zahájil nebo ukončil.
(4) Pojištěnec je povinen do osmi dnů ode dne, kdy se stal pojištěncem podle § 5 písm. c), oznámit tuto skutečnost příslušné zdravotní pojišťovně.
(5) Pojištěnec je povinen oznámit příslušné zdravotní pojišťovně nejpozději do osmi dnů skutečnosti rozhodné pro vznik nebo zánik povinnosti státu platit za něj pojistné podle § 7. Za osoby zaměstnané plní tuto povinnost zaměstnavatel, pokud jsou mu tyto skutečnosti známy. Za osoby nezletilé nebo osoby bez způsobilosti k právním úkonům plní tuto povinnost jejich zákonný zástupce.
(6) Narození pojištěnce je jeho zákonný zástupce povinen oznámit do osmi dnů ode dne narození zdravotní pojišťovně, u které je pojištěna matka dítěte v den jeho narození. Příslušný obecní úřad pověřený vedením matriky oznámí narození pojištěnce Centrálnímu registru pojištěnců18) bezprostředně po přidělení rodného čísla.
(7) Úmrtí pojištěnce nebo jeho prohlášení za mrtvého je povinen oznámit Centrálnímu registru pojištěnců18) do osmi dnů od zápisu do matriky příslušný obecní úřad pověřený vedením matriky.
ČÁST ČTVRTÁ
§ 11
(1) Pojištěnec má právo
a) na výběr zdravotní pojišťovny, nestanoví-li tento zákon jinak. Zdravotní pojišťovnu lze změnit jednou za 12 měsíců, a to vždy jen k 1. dni kalendářního čtvrtletí. Ode dne vstupu zdravotní pojišťovny do likvidace nebo ode dne zavedení nucené správy nad zdravotní pojišťovnou nebo ode dne, který Ministerstvo zdravotnictví na základě zjištění nerovnováhy v hospodaření zdravotní pojišťovny19) vyhlásí ve sdělovacích prostředcích, jsou pojištěnci takové zdravotní pojišťovny oprávněni změnit zdravotní pojišťovnu i ve lhůtě kratší, a to vždy k 1. dni kalendářního měsíce, nejdříve však k 1. dni následujícího kalendářního měsíce. Změnu zdravotní pojišťovny provádí za osoby nezletilé a osoby bez způsobilosti k právním úkonům jejich zákonný zástupce. Při narození dítěte se právo na výběr zdravotní pojišťovny nepoužije. Dnem narození se dítě stává pojištěncem zdravotní pojišťovny, u které je pojištěna matka dítěte v den jeho narození. Změnu zdravotní pojišťovny dítěte může jeho zákonný zástupce provést až po přidělení rodného čísla dítěti, a to ke dni stanovenému ve větě druhé nebo třetí. Žádá-li pojištěnec nebo zákonný zástupce pojištěnce zdravotní pojišťovnu v souladu s tímto ustanovením, je zdravotní pojišťovna povinna jeho žádosti vyhovět bez průtahů. Zdravotní pojišťovna není oprávněna stanovit pojištěnci dobu, po kterou u ní bude pojištěn, nebo vztah pojištěnce ke zdravotní pojišťovně sama ukončit. Zdravotní pojišťovna není oprávněna přijmout pojištěnce v jiných lhůtách, než je uvedeno v tomto ustanovení,
b) na výběr lékaře či jiného odborného pracovníka ve zdravotnictví a zdravotnického zařízení s výjimkou závodní zdravotní služby,20) kteří jsou ve smluvním vztahu k příslušné zdravotní pojišťovně; toto právo může uplatnit jednou za tři měsíce. Zvolený lékař může odmítnout přijetí pojištěnce do své péče pouze tehdy, jestliže by jeho přijetím bylo překročeno únosné pracovní zatížení lékaře tak, že by nebyl schopen zajistit kvalitní zdravotní péči o tohoto nebo o ostatní pojištěnce, které má ve své péči. Jiná vážná příčina, pro kterou může zvolený lékař odmítnout přijetí pojištěnce, je též přílišná vzdálenost místa trvalého nebo přechodného pobytu pojištěnce pro výkon návštěvní služby. Míru únosného pracovního zatížení a závažnost příčiny pro nepřijetí pojištěnce do své péče posuzuje zvolený lékař. Lékař nemůže odmítnout pojištěnce ze stanoveného spádového území21) a v případě, kdy se jedná o neodkladnou péči. Každé odmítnutí převzetí pojištěnce do péče musí být lékařem pojištěnci písemně potvrzeno,
c) na výběr dopravní služby, která je ve smluvním vztahu k příslušné zdravotní pojišťovně,
d) na zdravotní péči bez přímé úhrady, pokud mu byla poskytnuta v rozsahu a za podmínek stanovených tímto zákonem,
e) na výdej léčivých přípravků bez přímé úhrady, jde-li o léčivé přípravky hrazené ze zdravotního pojištění a předepsané v souladu s tímto zákonem; to platí i v případech, kdy zařízení lékárenské péče nemá se zdravotní pojišťovnou pojištěnce dosud uzavřenou smlouvu,
f) podílet se na kontrole poskytnuté zdravotní péče hrazené zdravotním pojištěním.
(2) Má-li pojištěnec za to, že mu není poskytována náležitá zdravotní péče, může:
a) podat návrh na přezkoumání vedoucímu zdravotnického zařízení nebo jeho zřizovateli,22)
b) obrátit se na Českou lékařskou komoru, Českou stomatologickou komoru nebo Českou lékárnickou komoru, týkají-li se nedostatky odborného nebo etického postupu lékaře nebo lékárníka, anebo na jinou profesní organizaci, pokud byla zřízena, týkají-li se uvedené nedostatky jiného zdravotnického pracovníka,
c) obrátit se na zdravotní pojišťovnu, jejímž je pojištěncem, zejména odmítne-li zdravotnický pracovník provést zdravotní výkon spadající do hrazené péče,
d) obrátit se na příslušný orgán státní správy, který provedl registraci zdravotnického zařízení podle zvláštního zákona.23)
(3) Vojáci v činné službě s výjimkou vojáků v záloze povolaných k vojenskému cvičení a žáci vojenských škol, kteří se připravují na službu vojáka z povolání a nejsou vojáky v činné službě, jsou pojištěni u Vojenské zdravotní pojišťovny. Základní zdravotní péči jim poskytuje posádkové zařízení zdravotní péče, a není-li zřízeno, jiné zdravotnické zařízení, s nímž Vojenská zdravotní pojišťovna uzavřela smlouvu o poskytování zdravotní péče. Navazující ambulantní nebo ústavní péči poskytuje zdravotnické zařízení určené lékařem, který poskytl základní zdravotní péči. Lékaře lze volit jen v rámci zdravotnického zařízení uvedeného ve větě druhé a třetí. Vojáci v základní a náhradní službě a žáci vojenských škol jsou pojištěnci Vojenské zdravotní pojišťovny do posledního dne kalendářního měsíce, v němž ukončili základní nebo náhradní službu nebo studium na vojenské škole. Od prvního dne následujícího kalendářního měsíce jsou pojištěni u zdravotní pojišťovny, jejímiž pojištěnci byli před přechodem do Vojenské zdravotní pojišťovny. K tomu účelu je Vojenská zdravotní pojišťovna povinna sdělovat jedenkrát měsíčně Ústřední pojišťovně Všeobecné zdravotní pojišťovny18) jména, příjmení, trvalé pobyty a rodná čísla pojištěnců, kteří zahájili nebo ukončili základní nebo náhradní službu nebo studium na vojenské škole. Pro změnu zdravotní pojišťovny pojištěncem podle předchozího odstavce se do lhůty 12 měsíců nezapočítává doba pojištění u Vojenské zdravotní pojišťovny. Za vojáky konající základní (náhradní) a další službu13) uhradí Ministerstvo obrany rozdíl mezi cenou zdravotní péče poskytnuté či předepsané lékařem nebo zdravotnickým zařízením uvedeným ve větě druhé a třetí a výší úhrady poskytnuté Vojenskou zdravotní pojišťovnou.
(4) U osob vykonávajících civilní službu a dále u osob ve vazbě nebo výkonu trestu odnětí svobody je výběr lékaře, zdravotnického zařízení a dopravní služby omezen podle zvláštních předpisů.
§ 12
Pojištěnec je povinen:
a) plnit oznamovací povinnost podle § 10,
b) sdělit v den nástupu do zaměstnání svému zaměstnavateli, u které zdravotní pojišťovny je pojištěn. Stejnou povinnost má i tehdy, stane-li se pojištěncem jiné zdravotní pojišťovny v době trvání zaměstnání; tuto povinnost splní do osmi dnů ode dne změny zdravotní pojišťovny. Přijetí sdělení podle předchozích vět je zaměstnavatel povinen pojištěnci písemně potvrdit. Zaměstnavatel má právo požadovat na zaměstnanci nebo bývalém zaměstnanci úhradu penále, které zaplatil v souvislosti s neoznámením nebo opožděným oznámením změny zdravotní pojišťovny pojištěncem,
c) hradit příslušné zdravotní pojišťovně pojistné, pokud tento zákon nestanoví jinak,
d) poskytnout součinnost při zdravotním výkonu a kontrole průběhu léčebného procesu a dodržovat lékařem stanovený léčebný režim,
e) podrobit se na vyzvání preventivním prohlídkám, pokud tak stanoví tento zákon nebo obecně závazné právní předpisy,
f) dodržovat opatření směřující k odvrácení nemocí,
g) vyvarovat se jednání, jehož cílem je vědomé poškození vlastního zdraví,
h) prokazovat se při poskytování zdravotní péče, s výjimkou poskytování léčivých přípravků a prostředků zdravotnické techniky, platným průkazem pojištěnce nebo náhradním dokladem vydaným příslušnou zdravotní pojišťovnou,
i) oznámit do osmi dnů příslušné zdravotní pojišťovně ztrátu nebo poškození průkazu pojištěnce,
j) vrátit do osmi dnů příslušné zdravotní pojišťovně průkaz pojištěnce při
1. zániku zdravotního pojištění podle § 3 odst. 2 písm. b) a c);
2. změně zdravotní pojišťovny;
3. dlouhodobém pobytu v zahraničí,
k) oznámit příslušné zdravotní pojišťovně změny jména, příjmení, trvalého pobytu nebo rodného čísla, a to do 30 dnů ode dne, kdy ke změně došlo,
l) při změně zdravotní pojišťovny předložit nově zvolené zdravotní pojišťovně doklad o výši záloh na pojistné vypočtených z vyměřovacího základu, jde-li o osobu samostatně výdělečně činnou.
ČÁST PÁTÁ
Zdravotní péče hrazená ze zdravotního pojištění
§ 13
(1) Ze zdravotního pojištění se hradí zdravotní péče poskytnutá pojištěnci s cílem zachovat nebo zlepšit jeho zdravotní stav.
(2) Zdravotní péče hrazená v rozsahu a za podmínek stanovených tímto zákonem (dále jen "hrazená péče") zahrnuje:
a) léčebnou péči ambulantní a ústavní (včetně diagnostické péče, rehabilitace a péče o chronicky nemocné),
b) pohotovostní a záchrannou službu,
c) preventivní péči,
d) dispenzární péči,
e) poskytování léčivých přípravků, prostředků zdravotnické techniky a stomatologických výrobků,
f) lázeňskou péči a péči v odborných dětských léčebnách a ozdravovnách,
g) závodní preventivní péči,
h) dopravu nemocných a náhradu cestovních nákladů,
i) posudkovou činnost,
j) prohlídku zemřelého pojištěnce a pitvu, včetně dopravy.
Ze zdravotního pojištění se hradí zdravotní péče poskytnutá na území České republiky. Ze zdravotního pojištění se pojištěncům uhradí též částka, kterou vynaložili na nutné a neodkladné léčení, jehož potřeba nastala během jejich pobytu v cizině, a to do výše stanovené pro úhradu takové péče na území České republiky.
§ 15
(1) Ze zdravotního pojištění se nehradí, nebo se hradí jen za určitých podmínek, zdravotní výkony uvedené v příloze č. 1 tohoto zákona.
(2) Ze zdravotního pojištění se nehradí výkony akupunktury.
(3) Ze zdravotního pojištění se hradí nejvíce třikrát za život zdravotní péče poskytnutá na základě doporučení registrujícího ženského lékaře v souvislosti s mimotělním oplodněním
a) ženám s oboustrannou neprůchodností vejcovodů ve věku od 18 do 39 let,
b) ostatním ženám ve věku od 22 do 39 let.
(4) Ze zdravotního pojištění se vždy plně hradí léčivé přípravky obsahující tyto léčivé látky:
a) sérum proti stafylokokovým infekcím,
b) sérum proti záškrtu,
c) sérum proti hadímu jedu,
d) sérum proti botulismu,
e) sérum proti plynaté sněti,
f) sérum proti vzteklině,
g) imunoglobulin proti tetanu,
h) imunoglobulin proti hepatitidě B,
i) tetanový toxoid,
j) vakcína proti stafylokokovým infekcím,
k) vakcína proti vzteklině,
l) antidota (užívaná při léčbě otrav organofosfáty, těžkými kovy a kyanidy).
(5) Ze zdravotního pojištění se hradí při poskytování ambulantní zdravotní péče léčivé přípravky, předepsané v souladu se stanovenými omezeními a symboly, obsahující léčivé látky náležející do skupin léčivých látek podle přílohy č. 2 tohoto zákona; dále se hradí individuálně připravované léčivé přípravky. V každé skupině léčivých látek se ze zdravotního pojištění vždy plně hradí nejméně jeden léčivý přípravek. Ministerstvo zdravotnictví stanoví vyhláškou
a) léčivé přípravky plně hrazené ze zdravotního pojištění,
b) výši úhrady jednotlivých léčivých látek náležejících do skupin podle přílohy č. 2.
(6) S výjimkou prostředků zdravotnické techniky uvedených v oddílu B přílohy č. 3 tohoto zákona, které se ze zdravotního pojištění nehradí, a vybraných prostředků zdravotnické techniky uvedených v oddílu C přílohy č. 3 tohoto zákona, které se hradí ve výši a za podmínek v této příloze stanovených, se ze zdravotního pojištění hradí ve výši 75 % jejich ceny pro konečného spotřebitele24) prostředky zdravotnické techniky předepsané za účelem
a) pokračovat v léčebném procesu, nebo
b) podpořit stabilizaci zdravotního stavu pojištěnce nebo jej výrazně zlepšit anebo vyloučit jeho zhoršení, nebo
c) kompenzovat nebo zmírnit následky zdravotní vady včetně náhrady nebo modifikace anatomické struktury nebo fyziologického procesu.
Hradí se vždy prostředek zdravotnické techniky v základním provedení nejméně ekonomicky náročném v závislosti na míře a závažnosti zdravotního postižení.
(7) Ze zdravotního pojištění se hradí stomatologické výrobky v rozsahu a za podmínek uvedených v příloze č. 4 tohoto zákona.
(8) Ze zdravotního pojištění se plně hradí při poskytování ústavní péče léčivé přípravky a prostředky zdravotnické techniky a pojištěnec se na jejich úhradě nepodílí.
(9) Ze zdravotního pojištění se nehradí vyšetření, prohlídky a jiné výkony provedené v osobním zájmu a na žádost fyzických osob nebo v zájmu a na žádost právnických osob, jejichž cílem není zachovat nebo zlepšit zdravotní stav pojištěnce. Hrazená péče dále nezahrnuje vyšetření, prohlídky a jiné zdravotní výkony provedené na dožádání soudu, státního zastupitelství, orgánů státní správy a orgánů Policie České republiky. Úhradu zdravotních výkonů podle předchozí věty poskytne zdravotnickému zařízení orgán, pro který se zdravotní výkony provádějí, ve výši stanovené seznamem zdravotních výkonů s bodovými hodnotami25) v souladu s rozhodnutím Ministerstva financí.26)
(10) Ze zdravotního pojištění se hradí péče poskytovaná v léčebnách pro dlouhodobě nemocné.
Zdravotní péče poskytovaná v kojeneckých ústavech, dětských domovech a jeslích se hradí z rozpočtu zřizovatele. Z rozpočtu zřizovatele se hradí též zdravotnická záchranná služba27) a pohotovostní služby s výjimkou zdravotních výkonů podle § 28.
§ 16
(1) Příslušná zdravotní pojišťovna hradí ve výjimečných případech zdravotní péči, jinak zdravotní pojišťovnou nehrazenou, je-li její poskytnutí z hlediska zdravotního stavu pojištěnce jedinou možností zdravotní péče.
(2) S výjimkou případů, kdy hrozí nebezpečí z prodlení, je poskytnutí zdravotní péče podle předchozího odstavce vázáno na předchozí souhlas revizního lékaře.
§ 17
(1) Za účelem zajištění věcného plnění při poskytování zdravotní péče pojištěncům uzavírají Všeobecná zdravotní pojišťovna a ostatní zdravotní pojišťovny, zřízené podle zvláštního zákona,28) smlouvy se zdravotnickými zařízeními o poskytování zdravotní péče. Smlouvu o poskytování zdravotní péče lze uzavřít jen na ty druhy péče, které je zdravotnické zařízení oprávněno poskytovat. Smlouvy se nevyžadují při poskytnutí nutné a neodkladné zdravotní péče pojištěnci.
(2) Smlouva podle odstavce 1 uzavřená mezi zdravotní pojišťovnou a zdravotnickým zařízením se řídí rámcovou smlouvou, která je výsledkem dohodovacího řízení mezi zástupci svazů zdravotních pojišťoven a zástupci příslušných skupinových smluvních zdravotnických zařízení zastupovaných svými zájmovými sdruženími. Jednotlivé rámcové smlouvy jsou předkládány Ministerstvu zdravotnictví, které je posoudí z hlediska souladu s právními předpisy a veřejným zájmem, a poté je vydá jako vyhlášku. Jestliže před ukončením platnosti smlouvy nedojde k uzavření smlouvy nové, bude platnost smlouvy prodloužena až do doby, než bude uzavřena nová rámcová smlouva. Pokud mezi účastníky dohodovacího řízení nedojde k dohodě o obsahu rámcové smlouvy do šesti měsíců, je oprávněno učinit rozhodnutí Ministerstvo zdravotnictví. Rámcová smlouva obsahuje vždy ustanovení, které se týká doby účinnosti, způsobu a důvodu ukončení smlouvy podle odstavce 1 s tím, že smlouvu je možno ukončit vždy k 1. lednu následujícího roku, přičemž výpovědní lhůta musí být nejméně šest měsíců. Tato výpovědní lhůta neplatí v případech, že v důsledku závažných okolností nelze rozumně očekávat další plnění smlouvy. Dále rámcová smlouva musí obsahovat způsob provádění úhrady poskytované zdravotní péče, práva a povinnosti účastníků smlouvy podle odstavce 1, pokud nejsou stanoveny zákonem, obecné podmínky kvality a účelnosti poskytování zdravotní péče, podmínky nezbytné pro plnění smlouvy podle odstavce 1, kontrolní mechanismus kvality poskytované péče a správnosti účtovaných částek, jakož i povinnost vzájemného sdělování údajů nutných ke kontrole plnění smlouvy o poskytování zdravotní péče, způsob a důvody ukončení smlouvy podle odstavce 1, ustanovení o rozhodčím řízení.
(3) Do doby nabytí účinnosti vyhlášky podle odstavce 2 je rozhodnutí o způsobu úhrady ponecháno na dohodě příslušného zdravotnického zařízení s příslušnou zdravotní pojišťovnou buď na základě bodového hodnocení zdravotních výkonů, nebo na základě paušálů za poskytnuté služby. Paušály se rozumí platby za počet registrovaných pojištěnců a agregovaná platba za lůžko/den v nemocnici či platba za diagnózu.
(4) Seznam zdravotních výkonů s bodovými hodnotami se sestavuje v dohodovacím řízení se zástupci
a) Všeobecné zdravotní pojišťovny a ostatních zdravotních pojišťoven,
b) příslušných profesních sdružení poskytovatelů jako zástupců smluvních zdravotnických zařízení,
c) profesních organizací zřízených zákonem,
d) odborných vědeckých společností,
e) zájmových sdružení pojištěnců.
Seznam zdravotních výkonů s bodovými hodnotami je předkládán Ministerstvu zdravotnictví k posouzení z hlediska souladu s právními předpisy a veřejným zájmem, které jej poté vydá jako vyhlášku. Seznam zdravotních výkonů s bodovými hodnotami je podle druhů péče, kterou je zdravotnické zařízení oprávněno poskytovat, součástí smlouvy o poskytování zdravotní péče uzavírané mezi zdravotními pojišťovnami a smluvními zdravotnickými zařízeními.
(5) Hodnota bodu, sazby, jakož i další ujednání ohledně cen platných pro poskytování zdravotní péče hrazené ze zdravotního pojištění budou stanoveny v dohodovacím řízení se zástupci
a) Všeobecné zdravotní pojišťovny a ostatních zdravotních pojišťoven,
b) příslušných profesních sdružení poskytovatelů jako zástupců smluvních zdravotnických zařízení.
Výsledek dohodovacího řízení o cenách ve zdravotnictví bude posouzen z hlediska souladu s právními předpisy a veřejným zájmem Ministerstvem zdravotnictví a Ministerstvem financí, které jej poté vydá jako cenový výměr.
(6) Příslušná zdravotní pojišťovna hradí zdravotnickým zařízením, s výjimkou zařízení lékárenské péče, léčivé přípravky paušální částkou, jejíž výše se sjedná ve smlouvě podle odstavce 1. Nad rámec sjednané paušální částky příslušná zdravotní pojišťovna uhradí, ve výši stanovené vyhláškou Ministerstva zdravotnictví, zdravotnickým zařízením s výjimkou zařízení lékárenské péče, léčivé přípravky obsahující léčivé látky uvedené v příloze č. 2 tohoto zákona, pokud jsou v této příloze označeny příslušnými symboly.
(7) Příslušná zdravotní pojišťovna uhradí vždy na základě:
a) lékařského předpisu vystaveného smluvním zdravotnickým zařízením, lékařem poskytujícím neodkladnou péči pojištěnci, smluvním lékařem poskytujícím zdravotní péči v zařízení sociální péče a smluvním lékařem poskytujícím zdravotní péči sobě, manželovi, svým rodičům, prarodičům, dětem, vnukům a sourozencům, jestliže jeho odbornost zaručuje Česká lékařská komora nebo Česká stomatologická komora a jestliže k tomu takový lékař uzavře zvláštní smlouvu se zdravotní pojišťovnou
1. zařízením lékárenské péče léčivé přípravky a prostředky zdravotnické techniky, a to i tehdy, nemá-li se zařízením lékárenské péče dosud uzavřenu smlouvu podle odstavce 1,
2. zařízením lékárenské péče a jiným smluvním subjektům brýle a pomůcky oční optiky, vlasové náhrady, ortopedicko protetické pomůcky sériově a individuálně vyráběné, pomůcky pro zdravotně postižené včetně vozíků a zvedáků pro imobilní osoby a dále pomůcky pro sluchově postižené, nevidomé a slabozraké,
3. zařízením lékárenské péče a jiným subjektům přístroje používané k terapii,
b) předloženého účtu smluvním zdravotnickým zařízením
1. stomatologické protetické náhrady a léčebné rehabilitační pomůcky,
2. ortodontické aparáty,
c) předloženého účtu smluvním zdravotnickým zařízením nebo jiným smluvním subjektům servisní zásahy na poskytnuté prostředky zdravotnické techniky.
(8) Příslušná zdravotní pojišťovna je oprávněna na základě schváleného zdravotně pojistného plánu nebo na smluvním základě omezit úhradu zdravotní péče vykázané zdravotnickým zařízením v případě, kdy po kontrole zjistí, že zdravotnické zařízení překračuje
a) ve schváleném zdravotně pojistném plánu stanovené nebo ve smlouvě dohodnuté průměrné náklady na zdravotní péči na jednoho ošetřeného pojištěnce se zohledněním věkových skupin zdravotnickým zařízením poskytnutou nebo vyžádanou,
b) ve schváleném zdravotně pojistném plánu stanovený nebo ve smlouvě dohodnutý objem zdravotní péče zdravotnickým zařízením poskytnuté nebo vyžádané.
§ 18
(1) Zdravotní péči poskytují ve zdravotnických zařízeních, nebo je-li to nezbytné s ohledem na zdravotní stav pojištěnce, na jiném místě, kde je nutno péči poskytnout, zdravotničtí pracovníci,29) popřípadě další odborní pracovníci ve zdravotnictví, a to v rozsahu své odborné způsobilosti. Jiní zdravotničtí pracovníci než lékaři poskytují hrazenou péči na základě ordinace ošetřujícího lékaře, není-li dále stanoveno jinak.
(2) Zdravotní péče je pojištěnci poskytována formou ambulantní nebo formou ústavní péče.
(3) Ošetřujícím lékařem se rozumí:
a) praktický lékař, praktický lékař pro děti a dorost, zubní lékař, u žen ženský lékař, který registruje pojištěnce, (dále jen "registrující lékař"),
b) lékař poskytující pojištěnci specializovanou ambulantní zdravotní péči,
c) lékař poskytující pojištěnci zdravotní péči v zařízení ústavní péče.
§ 19
Ambulantní péčí se rozumí
a) primární zdravotní péče,
b) specializovaná ambulantní zdravotní péče,
c) zvláštní ambulantní péče.
§ 20
(1) Primární zdravotní péči poskytuje pojištěncům jejich registrující lékař, popřípadě ošetřující lékař.
(2) Při převzetí do péče vyplní registrující lékař registrační list. Současně si vyžádá od předchozího registrujícího lékaře informace potřebné k zajištění návaznosti zdravotní péče. Předchozí registrující lékař je povinen novému registrujícímu lékaři tyto informace předat písemně. Nový registrující lékař seznámí pojištěnce při převzetí do péče s plánem preventivních prohlídek podle § 29.
(3) Registrující lékař je povinen zajišťovat zdravotní péči o registrované pojištěnce; praktický lékař a praktický lékař pro děti a dorost je povinen zajišťovat pro registrované pojištěnce též návštěvní službu.
§ 21
(1) Vyžaduje-li zdravotní stav pojištěnce poskytnutí specializované ambulantní zdravotní péče, doporučí registrující lékař pojištěnci takové smluvní zdravotnické zařízení, které je schopno specializovanou ambulantní zdravotní péči na náležité úrovni poskytnout; právo na volbu lékaře a zdravotnického zařízení podle tohoto zákona tím není dotčeno. Spolu s doporučením k přijetí specializovaným lékařem zasílá registrující lékař též písemné odůvodnění a důležité zdravotní údaje včetně výsledků předem provedených vyšetření a informace o provedeném léčení.
(2) V indikovaných případech registrující lékař, popřípadě ošetřující lékař sám dojednává vyšetření nebo ošetření pojištěnce v jiném zdravotnickém zařízení, a to i ve spádovém zdravotnickém zařízení;21) to platí i pro dojednání péče ústavní.
(3) Ošetřující lékař nebo jiný odborný pracovník ve zdravotnictví informuje registrujícího lékaře o zjištěných skutečnostech a o průběhu a ukončení léčení, zejména o skutečnostech důležitých pro posouzení zdravotní způsobilosti k práci a o epidemiologické situaci. Totéž platí pro poskytování informací mezi registrujícím lékařem a lékařem závodní preventivní péče.
§ 22
Hrazenou péčí je i zvláštní ambulantní péče poskytovaná pojištěncům s akutním nebo chronickým onemocněním, pojištěncům tělesně, smyslově nebo mentálně postiženým a závislým na cizí pomoci, v jejich vlastním sociálním prostředí; tato péče se poskytuje jako
a) domácí zdravotní péče, pokud je poskytována na základě doporučení registrujícího praktického lékaře, registrujícího praktického lékaře pro děti a dorost nebo ošetřujícího lékaře při hospitalizaci,
b) zdravotní péče ve stacionářích, pokud je poskytována na základě doporučení ošetřujícího lékaře,
c) zdravotní péče poskytovaná ve zdravotnických zařízeních ústavní péče osobám, které jsou v nich umístěny z jiných než zdravotních důvodů,30)
d) zdravotní péče v ústavech sociální péče.
Ústavní péče
§ 23
Vyžaduje-li to zdravotní stav pojištěnce, poskytne se mu hrazená péče formou péče ústavní. Ústavní péčí se rozumí péče v nemocnicích a v odborných léčebných ústavech. V těchto zařízeních může být poskytována vedle ústavní péče i péče ambulantní.
§ 24
(1) Do ústavní péče jsou pojištěnci přijímáni zpravidla na doporučení ošetřujícího lékaře. Ošetřující lékař zasílá s doporučením k přijetí do ústavní péče též písemné odůvodnění a důležité zdravotní údaje včetně výsledků předem provedených vyšetření a informace o provedeném léčení. Do odborných léčebných ústavů jsou pojištěnci přijímáni na základě návrhu ošetřujícího lékaře; tato podmínka nemusí být splněna při přijetí do psychiatrické léčebny.
(2) Pojištěnec musí být přijat do ústavní péče, jestliže by nepřijetím nebo odložením přijetí do ústavní péče byl ohrožen jeho život nebo vážně ohroženo jeho zdraví, a jestliže jde o porod. Přijetí nesmí být odepřeno též v případě povinného léčení.31)
(3) Každé nepřijetí pojištěnce do ústavní péče musí být řádně dokumentováno a pojištěnci musí být předána zpráva pro ošetřujícího lékaře. Stejně se postupuje i v případě, že pojištěnec sám přijetí odmítne.
§ 25
(1) Je-li při přijetí dítěte do zdravotnického zařízení vzhledem k jeho zdravotnímu stavu nutná celodenní přítomnost průvodce, může s ním být průvodce přijat do ústavní péče. Pobyt průvodce dítěte mladšího šesti let v nemocnici se považuje za ústavní ošetřování. Průvodce je podle indikace a možností umístěn buď spolu s dítětem přímo na lůžkovém oddělení, nebo na oddělení dochází z ubytovacího prostoru, který je součástí tohoto zařízení. V případě dítěte staršího šesti let se pobyt průvodce v nemocnici považuje za ústavní ošetřování jen se souhlasem revizního lékaře.
(2) Pobyt průvodce v odborné dětské léčebně a dětské lázeňské léčebně se považuje za ústavní ošetřování v případech přijetí průvodce dítěte mladšího šesti let na dobu, kdy je zaškolován v ošetřování a léčebné rehabilitaci dítěte nebo kdy je přítomnost průvodce nutná vzhledem ke zdravotnímu stavu dítěte. V ostatních případech u komplexní lázeňské péče o děti a dospělé a péče v odborných léčebných ústavech hradí zdravotní pojišťovna pobyt průvodce pouze v případech, kdy jeho nezbytnost potvrdí revizní lékař.
(3) Pobyt průvodce hradí zdravotní pojišťovna, u které je pojištěno doprovázené dítě.
§ 26
(1) Bezprostřední péči o pojištěnce zajišťuje tým zdravotnických pracovníků vedený ošetřujícím lékařem nemocnice nebo odborného léčebného ústavu, který určuje v rámci pokynů vedoucího lékaře oddělení diagnostický a léčebný postup. K zabezpečení odborné péče a součinnosti odborníků různých oborů zajišťují jednotlivá oddělení konsiliární služby pro pojištěnce, jimž je poskytována ústavní péče.
(2) Vyžaduje-li zdravotní stav pojištěnce, aby byl přeložen na jiné oddělení, je nutno přeložení předem konzultovat s vedoucím lékařem oddělení nebo jím pověřeným lékařem.
(3) Z léčebných důvodů je možno pojištěnce propustit do domácího ošetření na propustku. Po dobu trvání propustky není zdravotnické zařízení oprávněno účtovat zdravotní pojišťovně náklady za ústavní péči, s výjimkou léčivých přípravků a prostředků zdravotnické techniky, kterými pojištěnce na dobu trvání propustky vybaví.
§ 27
(1) Pojištěnec se propustí z ústavní péče, jakmile jsou provedena potřebná vyšetření a ošetření nebo dojde-li k takovému zlepšení zdravotního stavu, kdy lze další péči poskytovat ambulantně nebo v jiných zdravotnických zařízeních, popřípadě v zařízeních sociální péče. Pojištěnec musí být vybaven při propuštění léčivými přípravky a prostředky zdravotnické techniky, které jsou hrazeny zdravotní pojišťovnou, na tři dny, nebo v odůvodněných případech i na další nezbytně nutnou dobu.
(2) Pojištěnec se předčasně propustí z ústavní péče na vlastní písemnou žádost (revers), nejde-li o případy, kdy je možné provádět vyšetřovací a léčebné výkony bez souhlasu nemocného.32)
(3) Pojištěnec, který soustavně porušuje hrubým způsobem domácí řád zdravotnického zařízení a odmítá zásadním způsobem spolupráci, může být z ústavní péče předčasně propuštěn, pokud toto chování není způsobeno závažnou duševní poruchou nebo jinými závažnými důvody a pokud by okamžitým přerušením péče nebylo ohroženo vážným způsobem jeho zdraví. Předčasně propustit nelze pojištěnce v případech, kdy se jedná o povinné léčení.
(4) Ošetřujícímu lékaři, který navrhl ústavní péči, a registrujícímu lékaři se odesílá bezodkladně zpráva o propuštění pojištěnce včetně návrhu dalšího léčebného postupu.
(5) Pokud není pojištěnec vzhledem ke svému zdravotnímu stavu schopen obejít se bez pomoci další osoby, může být propuštěn z ústavní péče až po předchozím včasném vyrozumění člena rodiny nebo osoby, která je schopna tuto péči zajistit.
(6) O propuštění pojištěnce, u něhož není zajištěna další péče, propouštějící zařízení včas informuje okresní úřad (v hlavním městě Praze obvodní úřad) příslušný podle místa pobytu pojištěnce. Obdobně postupuje u dětí a mladistvých se závažnou sociální problematikou v rodině. Náklady vzniklé další hospitalizací pojištěnce, který nemůže být propuštěn vzhledem k nezajištění další péče, nejsou hrazeny zdravotní pojišťovnou.33)
§ 28
(1) Hrazená péče zahrnuje zdravotní výkony provedené v rámci
a) zdravotní péče poskytované v akutních případech praktickými a zubními lékaři mimo jejich ordinační hodiny,
b) lékařské služby první pomoci a ústavní pohotovostní služby,
c) zdravotnické záchranné služby27) při poskytování odborné přednemocniční neodkladné péče.
(2) Hrazená péče zahrnuje i neodkladné zdravotní výkony provedené při pohotovostní službě lékařem mimo jeho odbornost.
Preventivní péče
§ 29
(1) V rámci hrazené péče se u pojištěnců provádějí preventivní prohlídky. Účelem preventivních prohlídek je včasné zjištění ohrožení nebo poruch zdraví. Preventivní prohlídky provádí registrující lékař, není-li ze zdravotnické dokumentace pojištěnce zřejmé, že prohlídka byla provedena nebo že pojištěnec byl v dále uvedených lhůtách v požadovaném rozsahu preventivní prohlídky vyšetřen.
(2) U pojištěnců se provádí preventivní prohlídka:
a) v prvém roce života devětkrát do roka, z toho minimálně šestkrát v prvém půlroce života a z toho minimálně třikrát v prvních třech měsících života, pokud jim není poskytována dispenzární péče,
b) v 18 měsících věku,
c) ve třech letech a dále vždy jedenkrát za dva roky.
(3) V oboru stomatologie se provádí preventivní prohlídka:
a) u dětí a dorostu ve věku do 18 let dvakrát ročně,
b) u těhotných žen dvakrát v průběhu těhotenství,
c) u dospělých jedenkrát ročně.
(4) V oboru gynekologie se provádí preventivní prohlídka při ukončení povinné školní docházky a dále počínaje patnáctým rokem věku jedenkrát ročně.
(5) Obsahem preventivních prohlídek je zjištění údajů nutných pro posouzení zdravotního stavu a zdravotních rizik pojištěnce, jakož i podrobné klinické vyšetření a zajištění potřebných laboratorních vyšetření. Obsah a časové rozmezí preventivních prohlídek stanoví Ministerstvo zdravotnictví vyhláškou.
§ 30
(1) Hrazená péče zahrnuje vyšetření a prohlídky prováděné v rámci opatření proti přenosným nemocem.34) Prohlídky pojištěnců vykonávajících činnosti epidemiologicky závažné prováděné v souvislosti s vydáváním zdravotního průkazu se do hrazené péče nezahrnují.
(2) Hrazená péče dále zahrnuje:
a) stanovená očkování35) prováděná pracovišti léčebné péče,
b) poskytnutí očkovacích látek proti vzteklině, proti tetanu při poraněních a nehojících se ranách, proti tuberkulóze a testování s použitím tuberkulinového testu,
c) odběry materiálů prováděné v zařízeních léčebné péče na mikrobiologické, imunologické a parazitologické vyšetření pro klinické účely a v souvislosti s výskytem nákaz,
d) vyšetření materiálů uvedených pod písmenem c) laboratořemi smluvních zdravotnických zařízení,
e) diagnostiku HIV, anti HCV a HBsAG u dárců krve, tkání, orgánů a gamet a diagnostiku HIV prováděnou v zařízeních léčebně preventivní péče v případech léčebně preventivních postupů a v případech, kdy si to vyšetřovaný pojištěnec vyžádal, s výjimkou:
1. anonymních vyšetření,
2. vyšetření při soukromých a pracovních cestách do zahraničí.
(3) Hrazená péče nezahrnuje:
a) očkování prováděná zařízeními hygienické služby,
b) poskytnutí očkovacích látek s výjimkou uvedenou v odstavci 2 písm. b),
c) odběry materiálů prováděné zařízeními hygienické služby a jejich vyšetření,
d) diagnostiku HIV včetně vyšetření prováděných v zařízeních hygienické služby na žádost pojištěnce včetně anonymních vyšetření.
§ 31
(1) V rámci hrazené péče se dispenzární péče poskytuje pojištěncům zdravým, ohroženým a nemocným v těchto skupinách:
a) dětem do jednoho roku,
b) vybraným dětem od jednoho roku věku chronicky nemocným a ohroženým poruchami zdravotního stavu, a to v důsledku nepříznivého rodinného nebo jiného společenského prostředí,
c) vybraným mladistvým,
d) těhotným ženám ode dne zjištění těhotenství,
e) ženám, které používají hormonální a nitroděložní antikoncepci,
f) pojištěncům ohroženým nebo trpícím závažnými onemocněními.
(2) Pojištěnce do dispenzární péče zařazuje podle odborných kritérií jeho registrující lékař, který odpovídá za účelnost a koordinaci dispenzární péče. Pojištěnec může být dispenzarizován pro jednu diagnózu pouze u jednoho ošetřujícího lékaře.
(3) Nemoci, u nichž se poskytuje dispenzární péče, časové rozmezí dispenzárních prohlídek a označení specializace dispenzarizujícího lékaře stanoví Ministerstvo zdravotnictví vyhláškou.
§ 32
(1) Výdej léčivých přípravků a prostředků zdravotnické techniky upravují zvláštní předpisy.36)
(2) Jestliže lékárna nemá předepsaný léčivý přípravek k dispozici a nelze takový léčivý přípravek v době platnosti předloženého lékařského předpisu (výpisu) obstarat, nebo je-li nezbytné jeho okamžité vydání, nahradí je v souladu se zvláštním předpisem37) jiným léčivým přípravkem hrazeným stejným způsobem.
(3) Příslušná zdravotní pojišťovna může půjčovat některé prostředky zdravotnické techniky; o zapůjčení prostředků zdravotnické techniky vede evidenci. Vydání prostředků zdravotnické techniky nebo jejich zapůjčení zaznamená předepisující lékař do zdravotní dokumentace nemocného.
§ 33
(1) Lázeňskou péči, včetně určení stupně naléhavosti, poskytovanou jako nezbytnou součást léčebného procesu, doporučuje ošetřující lékař, potvrzuje revizní lékař a hradí příslušná zdravotní pojišťovna. Návrh na lázeňskou péči podává na předtištěném formuláři zdravotní pojišťovny registrující praktický lékař nebo ošetřující lékař při hospitalizaci.
(2) Nemoci, u nichž lze lázeňskou péči poskytnout, indikační předpoklady, odborná kritéria pro poskytnutí lázeňské péče podle odstavců 4 a 5 u jednotlivých nemocí, délku léčebného pobytu a indikační zaměření lázeňských míst (indikační seznam pro lázeňskou péči) stanoví Ministerstvo zdravotnictví vyhláškou.
(3) Lázeňská péče se poskytuje a hradí jako komplexní lázeňská péče nebo příspěvková lázeňská péče.
(4) Komplexní lázeňská péče navazuje na ústavní péči nebo specializovanou ambulantní zdravotní péči a je zaměřena na doléčení, zabránění vzniku invalidity a nesoběstačnosti nebo na minimalizaci rozsahu invalidity. U účastníků nemocenského pojištění se poskytuje v době jejich dočasné neschopnosti k práci. Pojištěnce předvolá k lázeňské péči zařízení lázeňské péče. Pacient v prvém pořadí naléhavosti je k nástupu na lázeňskou péči předvolán nejpozději do jednoho měsíce od data vystavení návrhu, případně po dohodě ošetřujícího, revizního a lázeňského lékaře je přeložen do zařízení lázeňské péče přímo ze zařízení ústavní péče. V druhém pořadí naléhavosti je pacient předvolán nejpozději do tří měsíců, děti a dorost do šesti měsíců ode dne vystavení návrhu. Komplexní lázeňská péče je plně hrazena zdravotní pojišťovnou.
(5) Příspěvková lázeňská péče je poskytována především pojištěncům s chronickým onemocněním v případech, kdy nejsou splněny podmínky uvedené v odstavci 4. Zdravotní pojišťovna hradí pouze vyšetření a léčení pojištěnce. Tato péče může být poskytnuta jednou za dva roky, nerozhodne-li revizní lékař jinak.
(6) Dětem a dorostu do 18 let se lázeňská péče poskytuje podle odstavce 4, pokud není na žádost rodičů poskytována podle odstavce 5. Přeložení pojištěnce ve věku do 18 let ze zařízení ústavní péče do zařízení lázeňské péče revizní lékař neposuzuje.
(7) U nemocí z povolání a jiných poškození na zdraví z práce se lázeňská péče poskytuje podle odstavce 4, jestliže ji doporučil nebo indikaci potvrdil příslušný odborník pro nemoci z povolání.
§ 34
(1) Zdravotní péči poskytovanou jako nezbytnou součást léčebného procesu na doporučení ošetřujícího lékaře dětem a mladistvým do 18 let v dětských odborných léčebnách a ozdravovnách hradí zdravotní pojišťovna. Návrh na zdravotní péči v odborných dětských léčebnách a ozdravovnách podává na předtištěném formuláři zdravotní pojišťovny registrující praktický lékař, praktický lékař pro děti a dorost nebo ošetřující lékař při hospitalizaci. Návrh potvrzuje revizní lékař příslušné zdravotní pojišťovny; revizní lékař neposuzuje přeložení pojištěnce z nemocnice do odborné dětské léčebny.
(2) Nemoci, u nichž se dětem a mladistvým do 18 let poskytuje zdravotní péče v odborných dětských léčebnách, a indikační zaměření těchto léčeben (indikační seznam pro zdravotní péči v odborných dětských léčebnách) stanoví Ministerstvo zdravotnictví vyhláškou. V případech, kdy se indikace k léčbě v dětských odborných léčebnách překrývají s indikacemi k léčbě v lázeňských léčebnách, rozhoduje o vhodnosti léčby v lázeňském zařízení či dětské odborné léčebně ošetřující lékař, který péči doporučil. Délka léčebného pobytu v odborných dětských léčebnách se řídí zdravotním stavem nemocných a rozhoduje o ní vedoucí lékař léčebny.
(3) Dětem od tří do 15 let zdravotně oslabeným vlivem nepříznivého životního prostředí, dětem se zdravotními problémy spojenými s nesprávným životním stylem a dětem v rekonvalescenci, jejichž zdravotní stav nevyžaduje specializovanou léčbu v dětské lázeňské nebo v dětské odborné léčebně, se poskytuje na návrh ošetřujícího lékaře potvrzený revizním lékařem zdravotní pojišťovny péče v ozdravovně. Délka pobytu v ozdravovně zpravidla nepřesahuje 21 dnů; delší pobyt je možný pouze se souhlasem revizního lékaře.
§ 35
Závodní preventivní péče zabezpečuje ve spolupráci se zaměstnavatelem prevenci včetně ochrany zdraví zaměstnanců před nemocemi z povolání a jinými poškozeními zdraví z práce a prevenci úrazů. Hrazená péče zahrnuje:
a) zdravotní výkony provedené v rámci první pomoci;
b) periodické preventivní prohlídky zaměstnanců vykonávajících činnosti epidemiologicky závažné, zaměstnanců na rizikových pracovištích, zaměstnanců, jejichž činnost může ohrozit zdraví ostatních zaměstnanců nebo jiných osob, a zaměstnanců, u nichž je vyžadována zvláštní zdravotní způsobilost, v rozsahu stanoveném zvláštním předpisem;38)
c) mimořádné prohlídky nařízené ze zdravotních důvodů;39)
d) dispenzární prohlídky osob s hlášenou nemocí z povolání a osob, u kterých vlivy pracovních rizik působí i po ukončení expozice riziku.40)
Doprava a náhrada cestovních nákladů
§ 36
(1) Zdravotní pojišťovna hradí dopravu pojištěnce na území České republiky, popřípadě na území Slovenské republiky, pokud tak vyplývá z dohody mezi vládou České republiky a Slovenské republiky, do smluvního zdravotnického zařízení, ze smluvního zdravotnického zařízení do místa trvalého nebo přechodného pobytu nebo do ústavu sociální péče, mezi smluvními zdravotnickými zařízeními a v rámci smluvního zdravotnického zařízení, a to v případě, že zdravotní stav pojištěnce podle vyjádření ošetřujícího lékaře, který tuto dopravu indikuje, neumožňuje dopravu běžným způsobem bez použití dopravní zdravotní služby. Pokud k onemocnění došlo v místě přechodného pobytu, je doprava ze zdravotnického zařízení do místa trvalého pobytu, které je vzdálenější než místo přechodného pobytu, hrazena jen tehdy, pokud to podle vyjádření ošetřujícího lékaře nezbytně vyžaduje zdravotní stav pojištěnce. Doprava se provádí vozidly smluvní dopravní zdravotní služby. Je-li ošetřujícím lékařem indikován doprovod pojištěnce, hradí zdravotní pojišťovna, která hradí dopravu pojištěnce, i dopravu doprovázející osoby, a to ve stejném rozsahu, jako dopravu pojištěnce.
(2) Dopravu podle odstavce 1 hradí zdravotní pojišťovna ve výši odpovídající vzdálenosti nejbližšího smluvního zdravotnického zařízení, které je schopno požadovanou zdravotní péči poskytnout.
(3) V mimořádných případech nebo v případech, kdy
a) je to ekonomicky výhodnější, hradí zdravotní pojišťovna na základě indikace ošetřujícím lékařem a schválení revizního lékaře i nezbytnou leteckou dopravu,
b) hrozí nebezpečí z prodlení, hradí zdravotní pojišťovna náklady i jinému dopravci; o takové dopravě rozhoduje ošetřující lékař,
c) jde o osobu pohybující se převážně na vozíku pro tělesně postižené a je indikována doprava ze zdravotních důvodů dopravní zdravotní službou, hradí zdravotní pojišťovna dopravu i jinému dopravci, pokud tuto dopravu zajišťuje dopravním prostředkem speciálně upraveným pro převoz osob na vozíku pro tělesně postižené; o takové dopravě rozhoduje ošetřující lékař.
(4) Vyžaduje-li to nezbytně zdravotní stav pojištěnce a je-li bezprostředně ohrožen jeho život, hradí zdravotní pojišťovna na území České republiky dopravu transfuzních přípravků, speciálních léčivých přípravků, tkání a orgánů k transplantaci, jakož i dopravu lékaře nebo jiného zdravotnického pracovníka ke specializovanému a nezbytnému výkonu.
§ 37
(1) Ze zdravotního pojištění se hradí indikovaná doprava lékaře a ostatních zdravotnických pracovníků za pojištěncem.
(2) Pokud se pojištěnec, který má nárok na dopravu podle § 36, rozhodne pro dopravu soukromým vozidlem a pokud ošetřující lékař takovou dopravu schválí, má pojištěnec nárok na náhradu cestovních nákladů.
§ 38
Hrazená péče zahrnuje posuzování dočasné neschopnosti k práci nebo ke studiu ošetřujícím lékařem a posuzování skutečností, které jsou podle § 127 zákoníku práce důležitými osobními překážkami v práci, a obdobné výkony u žáků a studentů.
§ 39
Hrazená péče zahrnuje i prohlídku zemřelého pojištěnce, pitvu,41) dopravu k pitvě a dopravu z pitvy do místa, kde k úmrtí došlo, popřípadě do místa pohřbu, je-li stejně vzdálené nebo bližší než místo, kde osoba zemřela. Hrazená péče nezahrnuje pitvu prováděnou podle zvláštního předpisu42) a dopravu k ní a od ní.
ČÁST ŠESTÁ
§ 40
(1) Zdravotní pojištění provádějí tyto zdravotní pojišťovny:
a) Všeobecná zdravotní pojišťovna České republiky,43)
b) resortní, oborové, podnikové, popřípadě další pojišťovny.44)
(2) Zdravotní pojišťovny jsou povinny uhradit zdravotnickým zařízením, popřípadě jiným subjektům (§ 17 odst. 7), které v souladu s tímto zákonem poskytly zdravotní péči pojištěncům, tuto poskytnutou péči ve lhůtách sjednaných ve smlouvě (§ 17). Pokud není mezi zdravotní pojišťovnou a zdravotnickým zařízením, popřípadě jiným subjektem poskytujícím zdravotní péči, smlouva sjednána, jsou zdravotní pojišťovny povinny poskytnutou zdravotní péči uhradit za stejných podmínek jako zdravotnickým zařízením, se kterými zdravotní pojišťovna uzavřela smlouvu podle § 17 odst. 1.
(3) Zdravotní pojišťovny jsou povinny bezplatně vydat svým pojištěncům průkaz pojištěnce nebo náhradní doklad. Průkaz nebo náhradní doklad nezletilého pojištěnce nebo osoby zbavené způsobilosti k právním úkonům vydá příslušná zdravotní pojišťovna zákonnému zástupci.
§ 41
(1) Informační centrum zdravotního pojištění spravuje Všeobecná zdravotní pojišťovna České republiky (dále jen "Správce centra"). Informační centrum zdravotního pojištění slouží ke kontrole čerpání finančních prostředků zdravotního pojištění jednotlivými zdravotnickými zařízeními, která jsou ve smluvním vztahu ke zdravotním pojišťovnám. K tomuto účelu vede Správce centra přehled:
a) zdravotnických zařízení, která mají uzavřeny smlouvy se zdravotními pojišťovnami,
b) zdravotnických pracovníků poskytujících zdravotní péči hrazenou ze zdravotního pojištění v jednotlivých zdravotnických zařízeních, oprávněných vykazovat zdravotní pojišťovně provedené zdravotní výkony podle seznamu zdravotních výkonů s bodovými hodnotami (dále jen "nositel výkonu").
(2) Zdravotní pojišťovny jsou povinny sdělit Správci centra za uplynulé kalendářní čtvrtletí, a to nejpozději do 60 dnů, součet časů zdravotních výkonů uvedených v seznamu zdravotních výkonů s bodovými hodnotami, v členění podle nositelů výkonů, které byly
a) jednotlivými zdravotnickými zařízeními v kalendářním čtvrtletí vykázány a zdravotní pojišťovna je uhradila,
b) jednotlivými zdravotnickými zařízeními vykázány a uhrazeny, avšak jejich úhrada byla po kontrole provedené v kalendářním čtvrtletí zamítnuta.
(3) Zdravotnická zařízení jsou povinna sdělit Správci centra za uplynulé čtvrtletí, a to nejpozději do 60 dnů, seznam jednotlivých nositelů výkonů k poslednímu dni daného čtvrtletí, v tomto členění:
a) jméno, příjmení, titul,
b) rodné číslo,
c) kategorie nositele výkonu,
d) přepočtený počet nositele výkonu.
(4) Zdravotnické zařízení splní povinnost podle předchozího odstavce i tehdy, pokud sdělí Správci centra pouze ty změny, k nimž došlo od předchozího hlášení.
(5) Kategorií nositele výkonu podle odstavce 3 se rozumí:
a) lékař bez absolvované specializační průpravy,
b) lékař s absolvovanou specializační průpravou I. stupně,
c) lékař s absolvovanou specializační průpravou II.stupně nebo s nástavbovou specializační průpravou,
d) klinický psycholog, klinický logoped, absolvent vysoké školy ve studijním oboru tělesná výchova a sport a rehabilitace,
e) střední zdravotnický pracovník.
(6) Přepočtený počet nositele výkonu podle odstavce 3 se zjistí podle počtu hodin odpracovaných jednotlivým nositelem výkonu ve zdravotnickém zařízení v daném čtvrtletí při poskytování zdravotní péče hrazené ze zdravotního pojištění. Pokud jednotlivý nositel výkonu odpracuje čas
a) do 12 hodin, je jeho přepočtený počet roven nule,
b) do 120 hodin, je jeho přepočtený počet roven 0,25,
c) do 240 hodin, je jeho přepočtený počet roven 0,50,
d) do 360 hodin, je jeho přepočtený počet roven 0,75,
e) nad 360 hodin, je jeho přepočtený počet roven jedné.
(7) Správce centra vypočte pro každé zdravotnické zařízení výši korekčního koeficientu jako podíl, v jehož čitateli je rozdíl mezi součtem časů zdravotních výkonů uhrazených v daném čtvrtletí zdravotnickému zařízení a součtem časů zdravotních výkonů zdravotnickému zařízení uhrazených, jejichž úhrada však byla po kontrole provedené v daném čtvrtletí zdravotní pojišťovnou zamítnuta, a ve jmenovateli je součin přepočteného počtu nositelů výkonů a hodinového limitu času nositele výkonu na jeden kalendářní den a počtu kalendářních dnů v daném čtvrtletí. Hodinový limit času nositele výkonu na jeden kalendářní den je 12 hodin. Korekční koeficient se nepoužije, je-li jeho výše menší než jedna.
(8) Správce centra je povinen sdělit do 80 dnů od uplynutí kalendářního čtvrtletí zdravotním pojišťovnám výši korekčního koeficientu pro jejich smluvní zdravotnická zařízení.
(9) Zdravotní pojišťovny jsou povinny jednotlivým zdravotnickým zařízením podělit úhradu za zdravotní výkony v daném kalendářním čtvrtletí korekčním koeficientem podle odstavce 7. Pokud již provedená úhrada za dané kalendářní čtvrtletí přesahuje úhradu vypočtenou pomocí korekčního koeficientu, sníží zdravotní pojišťovna zdravotnickému zařízení o tento rozdíl úhradu za zdravotní výkony při dalším vyúčtování.
(10) Na úhradě nákladů spojených s činností Informačního centra zdravotního pojištění se podílí zdravotní pojišťovny poměrně podle přepočteného počtu nositelů výkonů jejich smluvních zdravotnických zařízení.
(11) Činnost Informačního centra zdravotního pojištění kontroluje Ministerstvo zdravotnictví.
Kontrola
§ 42
(1) Zdravotní pojišťovny kontrolují využívání a poskytování zdravotní péče hrazené ze zdravotního pojištění v jejím objemu a kvalitě včetně dodržování cen u smluvních zdravotnických zařízení a pojištěnců.
(2) Kontrolní činnost provádějí prostřednictvím informačních dat v rozsahu stanoveném zákonem a činností revizních lékařů. Další kontrolní činnost provádějí odborní pracovníci ve zdravotnictví způsobilí k revizní činnosti (dále jen "odborní pracovníci").
(3) Revizní lékaři posuzují odůvodněnost léčebného procesu se zvláštním zřetelem na jeho průběh a předepisování léčivých přípravků, prostředků zdravotnické techniky a na posuzování potřeby lázeňského pobytu jako součásti léčebné péče. Revizní lékaři a další odborní pracovníci dále kontrolují, zda
a) poskytnutá péče odpovídá péči vyúčtované zdravotní pojišťovně,
b) byly vyúčtovány pouze ty výkony, léčivé přípravky a prostředky zdravotnické techniky, které je zdravotní pojišťovna povinna uhradit,
c) rozsah a druh zdravotní péče odpovídá zdravotnímu stavu pojištěnce.
Pokud kontrola prokáže neoprávněnost nebo nesprávnost vyúčtování zdravotní péče, zdravotní pojišťovna takovou péči neuhradí. Pokud kontrola prokáže, že pojištěnci byl předepsán léčivý přípravek v rozporu s omezeními stanovenými v příloze č. 2 tohoto zákona a zdravotní pojišťovna tento léčivý přípravek zařízení lékárenské péče uhradila, má příslušná zdravotní pojišťovna právo na úhradu zaplacené částky za takový léčivý přípravek zdravotnickým zařízením, kde byl léčivý přípravek předepsán.
(4) Ke splnění úkolů uvedených v předchozích odstavcích jsou revizní lékaři a odborní pracovníci oprávněni vstupovat do zdravotnických zařízení. Výkon činnosti revizního lékaře a odborných pracovníků nesmí narušit prováděný léčebný výkon. Zdravotnické zařízení poskytuje zdravotní pojišťovně nezbytnou součinnost při výkonu kontroly, zejména předkládá požadované doklady, sděluje údaje a poskytuje vysvětlení. Přístup ke zdravotnické dokumentaci se umožňuje pouze revizním lékařům nebo odborným pracovníkům; tito pracovníci mají přístup ke zdravotnické dokumentaci pouze v rozsahu odpovídajícím kontrole.
(5) Revizní lékaři vykonávají kontrolní činnost především v oboru, ve kterém získali specializaci.
(6) Revizní lékaři vykonávají kontrolní činnost v pracovněprávním vztahu ke zdravotní pojišťovně, který je sjednáván na základě výběrového řízení.
(7) Revizní lékaři nesmějí vykonávat kontrolní činnost ve zdravotnickém zařízení, jehož jsou zaměstnanci, vlastníky, spoluvlastníky, provozovateli, členy statutárního orgánu, nebo kde se zřetelem na jejich vztah ke kontrolovaným osobám nebo k předmětu kontroly jsou důvodné pochybnosti o jejich nepodjatosti. Revizní lékaři jsou povinni bezprostředně po tom, co se dozví o skutečnostech nasvědčujících jejich podjatosti, oznámit to zdravotní pojišťovně, pro kterou vykonávají kontrolní činnost.
§ 43
(1) Zdravotní pojišťovny podléhají kontrole státních orgánů České republiky.
(2) Na kontrole zdravotních pojišťoven se podílejí též pojištěnci. Na vyžádání pojištěnce je zdravotní pojišťovna povinna písemně poskytnout jedenkrát ročně údaje o zdravotní péči uhrazené za tohoto pojištěnce v období posledních 12 měsíců.
ČÁST SEDMÁ
POKUTY A PŘIRÁŽKY K POJISTNÉMU
§ 44
(1) Za nesplnění oznamovací povinnosti podle § 10 může příslušná zdravotní pojišťovna uložit pojištěnci pokutu až do výše 10 000 Kč a zaměstnavateli až do výše 200 000 Kč. Při nesplnění oznamovací povinnosti zaměstnavatelem uloží pokutu pouze zaměstnavateli.
(2) Pokutu lze uložit do jednoho roku ode dne, kdy zdravotní pojišťovna zjistila nesplnění oznamovací povinnosti plátcem pojistného, nejdéle však do tří let od doby, kdy oznamovací povinnost měla být splněna.
(3) Při opakovaném nesplnění oznamovací povinnosti může být uložena pokuta až do výše dvojnásobku uložené pokuty.
(4) Při opětovném nesplnění povinnosti podrobit se preventivní prohlídce podle § 12 písm. e) nebo při porušení povinností podle § 12 písm. i) až k), nebo byl-li pojištěnec předčasně propuštěn z ústavní péče pro soustavné hrubé porušování domácího řádu ústavního zdravotnického zařízení, může příslušná zdravotní pojišťovna uložit pojištěnci pokutu až do výše 500 Kč. Zdravotní pojišťovna může dále uložit pokutu až do výše 5000 Kč pojištěnci, který se při poskytování zdravotní péče prokázal jejím průkazem pojištěnce, přestože v té době jejím pojištěncem nebyl. Pokutu lze uložit do jednoho roku ode dne, kdy příslušná zdravotní pojišťovna zjistila porušení nebo nesplnění povinnosti, nejdéle však do tří let ode dne, kdy k porušení nebo nesplnění povinnosti došlo.
(5) Pokuta je příjmem zdravotní pojišťovny, která ji uložila.
§ 45
(1) Příslušná zdravotní pojišťovna může vyměřit přirážku k pojistnému zaměstnavateli, u něhož došlo v uplynulém kalendářním roce k opakovanému výskytu pracovních úrazů nebo nemocí z povolání ze stejných příčin45) a v důsledku toho i ke zvýšení nákladů na zdravotní péči, s výjimkou těch pracovních úrazů nebo nemocí z povolání, jejichž příčina je nezjištěna nebo k nimž došlo ohrožením zvířaty nebo přírodními živly anebo v důsledku protiprávního jednání třetích osob.
(2) Příslušná zdravotní pojišťovna vyměří zaměstnavateli podle odstavce 1 přirážku k pojistnému až do výše 5 % z podílu na jím hrazeném pojistném všech zaměstnanců.
(3) Platební výměr na přirážku k pojistnému za kalendářní rok lze vystavit nejpozději do 30. června kalendářního roku následujícího po roce, v němž došlo ke skutečnostem uvedeným v odstavci 1. Přirážka k pojistnému se platí jednorázově na účet příslušné zdravotní pojišťovny.
(4) Zaměstnavatelé jsou povinni příslušné zdravotní pojišťovně zasílat kopie záznamů46) o pracovních úrazech, a to najednou za uplynulý kalendářní měsíc, vždy nejpozději do pátého dne následujícího měsíce. Při nesplnění této povinnosti může příslušná zdravotní pojišťovna uložit zaměstnavateli pokutu až do výše 100 000 Kč.
(5) Zdravotnická zařízení, která jsou oprávněna k uznávání nemocí z povolání, jsou povinna zasílat příslušné zdravotní pojišťovně kopie hlášení nemocí z povolání.
(6) Pokud jde o splatnost přirážky k pojistnému, způsob jejího placení, její vymáhání, promlčení a vracení přeplatku na přirážce k pojistnému, postupuje se stejně jako u pojistného.
ČÁST OSMÁ
§ 46
(1) Zdravotní pojišťovna je povinna zajistit poskytování zdravotní péče svým pojištěncům. Tuto povinnost plní prostřednictvím zdravotnických zařízení, se kterými uzavřela smlouvu o poskytování a úhradě zdravotní péče. Tato zdravotnická zařízení tvoří síť smluvních zdravotnických zařízení zdravotní pojišťovny (dále jen "síť").
(2) Před uzavřením smlouvy o poskytování a úhradě zdravotní péče se koná výběrové řízení. Konání výběrového řízení mohou navrhnout zdravotní pojišťovna nebo zdravotnické zařízení oprávněné poskytovat zdravotní péči v příslušném oboru.
§ 47
(1) Výběrové řízení vyhlašuje způsobem v místě obvyklým okresní úřad, v hlavním městě Praze Magistrát hl. m. Prahy, ve městě Brně, Ostravě a Plzni magistrát (dále jen "okresní úřad"). Místní příslušnost okresního úřadu se řídí místem provozování zdravotnického zařízení. Výběrové řízení na poskytování ústavní a lázeňské zdravotní péče vyhlašuje Ministerstvo zdravotnictví.
(2) Vyhlášení výběrového řízení musí obsahovat:
a) rozsah zdravotní péče a území, pro které má být poskytována, a označení zdravotní pojišťovny, je-li zdravotní pojišťovna navrhovatelem výběrového řízení,
b) lhůtu, ve které lze podat nabídku; tato lhůta nesmí být kratší než 30 pracovních dnů,
c) místo pro podání přihlášky.
§ 48
(1) Vyhlašovatel zřizuje pro každé výběrové řízení komisi. Členy komise jsou:
a) zástupce okresního úřadu, jde-li o výběrové řízení vyhlašované okresním úřadem, nebo zástupce Ministerstva zdravotnictví, jde-li o výběrové řízení vyhlašované tímto ministerstvem,
b) zástupce příslušné profesní organizace,
c) zástupce příslušné zdravotní pojišťovny,
d) odborník pro druh zdravotní péče, která má být zdravotnickým zařízením poskytována.
(2) Členy komise nemohou být osoby, u nichž se zřetelem na jejich vztah k uchazeči jsou pochybnosti o jejich nepodjatosti, a osoby blízké uvedeným osobám.
(3) Členství v komisi je nezastupitelné. Na členy komise se vztahuje povinnost zachovávat mlčenlivost o všech skutečnostech, o kterých se dozvěděli v souvislosti s výběrovým řízením. Poskytnutí informací o zdravotnických zařízeních, účastnících se výběrového řízení, členy komise se nepovažuje za porušení povinnosti zachovávat mlčenlivost podle zvláštního zákona.
§ 49
(1) Činnost komise řídí její předseda, kterým je zástupce okresního úřadu, jde-li o výběrové řízení, jehož vyhlašovatelem je okresní úřad, nebo zástupce Ministerstva zdravotnictví, jde-li o výběrové řízení, jehož vyhlašovatelem je Ministerstvo zdravotnictví.
(2) Komise rozhoduje tajným hlasováním. Komise je schopna se usnášet, jsou-li přítomny alespoň dvě třetiny členů komise. Pořadí se stanoví podle počtu získaných hlasů. O průběhu a výsledku výběrového řízení komise vyhotoví zápis, který podepíše předseda a všichni přítomní členové komise. Zápis musí obsahovat jména členů komise a stanovení pořadí přihlášek.
(3) O jednání komise se pořizuje zápis. Předseda komise předá zápis vyhlašovateli neprodleně po skončení jednání komise. Tím činnost komise končí.
(4) Náklady spojené s vyhlášením výběrového řízení a činností komise hradí vyhlašovatel. Náklady spojené s účastí na výběrovém řízení hradí uchazeč.
§ 50
(1) Nabídky se doručují vyhlašovateli ve lhůtě stanovené podle § 47 odst. 2 písm. b). Uchazeč je povinen prokázat, že je oprávněn poskytovat zdravotní péči v příslušném oboru.
(2) Vyhlašovatel pozve uchazeče na jednání výběrové komise (dále jen "komise"). Uchazeči, jehož přihláška má formální nedostatky, které uchazeč neodstraní ve lhůtě stanovené vyhlašovatelem, vrátí vyhlašovatel přihlášku s uvedením důvodů.
§ 51
(1) Při posuzování přihlášek členové komise přihlížejí zejména k dobré pověsti zdravotnického zařízení (k dodržování postupu lege artis), k disciplinárním opatřením uloženým podle zvláštního zákona, k etickému přístupu k pacientům, ke stížnostem na poskytování zdravotní péče, ke zjištěným nedostatkům v hospodaření zdravotnického zařízení, včetně daňových nedoplatků apod.
(2) Po posouzení přihlášek stanoví komise pořadí uchazečů.
§ 52
(1) Vyhlašovatel zaujme stanovisko k výsledkům výběrového řízení a sdělí je zdravotní pojišťovně. Součástí stanoviska je názor vyhlašovatele, zda zdravotní pojišťovna plní povinnost podle § 46 odst. 1 věta první.
(2) Zdravotní pojišťovna přihlíží k výsledkům výběrového řízení a ke stanoviskům vyhlašovatele při uzavírání smluv o poskytování a úhradě zdravotní péče. Výsledek výběrového řízení a stanovisko vyhlašovatele nezakládají právo na uzavření smlouvy se zdravotní pojišťovnou.
ČÁST DEVÁTÁ
§ 53
(1) Na rozhodování zdravotních pojišťoven ve věcech týkajících se přirážek k pojistnému a pokut a ve sporných případech ve věcech placení pojistného, penále, vracení přeplatku na pojistném a snížení záloh na pojistné se vztahují obecné předpisy o správním řízení.47) Zdravotní pojišťovny rozhodují platebními výměry, které jsou vykonatelné podle předpisů o řízení ve věcech občanskoprávních. O odvolání rozhoduje rozhodčí orgán zdravotní pojišťovny.
(2) Rozhodčí orgán se skládá z jednoho zástupce zdravotní pojišťovny, jednoho zástupce Ministerstva zdravotnictví, jednoho zástupce Ministerstva práce a sociálních věcí, jednoho zástupce Ministerstva financí, tří zástupců, které určí ze svých členů Správní rada zdravotní pojišťovny, a tří zástupců, které určí ze svých členů Dozorčí rada zdravotní pojišťovny. Rozhodčí orgán je schopen se usnášet, je-li přítomno více než dvě třetiny členů. K platnosti rozhodnutí je třeba nadpoloviční většiny přítomných členů. K prvému jednání svolá členy rozhodčího orgánu ředitel zdravotní pojišťovny. Na tomto prvém jednání si členové rozhodčího orgánu zvolí ze svého středu předsedu, který nadále svolává a řídí jednání rozhodčího orgánu.
(3) Rozhodčí orgán může odstraňovat tvrdosti, které by se vyskytly při uložení pokuty nebo vyměření penále nebo přirážky k pojistnému. Proti rozhodnutí o odstranění tvrdosti není přípustný opravný prostředek.
(4) Rozhoduje-li rozhodčí orgán v prvém stupni, použijí se obdobně ustanovení správního řádu o rozkladu.
(5) Pravomocná rozhodnutí zdravotních pojišťoven podle odstavce 1 jsou přezkoumatelná soudem podle zvláštních předpisů.
§ 54
(1) Zdravotní pojišťovny jsou vedle provádění zdravotního pojištění podle tohoto zákona oprávněny provádět rovněž smluvní zdravotní pojištění pro
a) osoby, které nejsou pojištěnci podle tohoto zákona,
b) pojištěnce ke krytí zdravotní péče přesahující rámec hrazené péče včetně léčení v cizině.
(2) K provádění smluvního pojištění podle odstavce 1 je třeba povolení podle zvláštního zákona.48)
§ 55
(1) Příslušná zdravotní pojišťovna má právo na náhradu škody vůči třetím osobám, jestliže vynaložila náklady na péči hrazenou ze zdravotního pojištění v důsledku jejich zaviněného protiprávního jednání vůči osobám účastným zdravotního pojištění. Tato náhrada je příjmem fondů zdravotní pojišťovny.
(2) Pro účely náhrady škody jsou zdravotnická zařízení povinna oznámit příslušné zdravotní pojišťovně úrazy a jiná poškození zdraví osob, kterým poskytla zdravotní péči, pokud mají důvodné podezření, že úraz nebo jiné poškození zdraví byly způsobeny jednáním právnické nebo fyzické osoby. Oznamovací povinnost mají i orgány Policie České republiky, státní zastupitelství a soudy. Oznamovací povinnost podle tohoto odstavce se plní do jednoho měsíce ode dne, kdy se ten, kdo skutečnost oznamuje, o ní dozvěděl.
(3) Pro účely náhrady škody jsou orgány hygienické služby povinny poskytnout na vyžádání příslušné zdravotní pojišťovně zprávy o výsledcích epidemiologických a jiných šetření, která jsou tyto orgány povinny provádět podle zvláštních předpisů.
(4) Pro účely náhrady škody jsou orgány státního odborného dozoru nad bezpečností práce a technickými zařízeními a orgány státní báňské správy povinny poskytnout na vyžádání příslušné zdravotní pojišťovně výsledky vyšetřování příčin smrtelných, těžkých a hromadných pracovních úrazů a nemocí z povolání.
(5) Pro účely náhrady škody se údaje podle předchozích odstavců poskytují bezplatně.
ČÁST DESÁTÁ
§ 56
(1) Za nezaopatřené děti podle § 7 odst. 1 písm. a) se považují do 31. prosince 1998 i studenti vysokých škol starší 26 let. Toto ustanovení se nevztahuje ode dne přerušení studia na studenty, kteří studium na vysoké škole přerušili.
(2) Za poživatele důchodů z důchodového pojištění podle § 7 odst. 1 písm. b) se považují též poživatelé důchodů přiznaných po 31. prosinci 1992 podle předpisů České republiky nebo Slovenské republiky, pokud jim byl důchod vypočten s přihlédnutím k době zaměstnání před 1. lednem 1993 u zaměstnavatele se sídlem na území Československé socialistické republiky nebo České a Slovenské Federativní Republiky.
(3) Kde se v jiných předpisech používá pojmu "všeobecné zdravotní pojištění", rozumí se tím "veřejné zdravotní pojištění".
§ 57
Zrušují se:
1. zákon České národní rady č. 550/1991 Sb., o všeobecném zdravotním pojištění, ve znění zákona České národní rady č. 592/1992 Sb., zákona České národní rady č. 10/1993 Sb., zákona České národní rady č. 15/1993 Sb., zákona č. 161/1993 Sb., zákona č. 324/1993 Sb., zákona č. 241/1994 Sb., zákona č. 59/1995 Sb., zákona č. 160/1995 Sb., zákona č. 149/1996 Sb. a nálezu Ústavního soudu České republiky č. 206/1996 Sb.,
2. vyhláška Ministerstva financí č. 268/1993 Sb., kterou se stanoví způsob tvorby a použití fondů resortních, oborových, podnikových a dalších zdravotních pojišťoven,
3. vyhláška Ministerstva financí č. 269/1993 Sb., kterou se stanoví bližší podmínky tvorby a užití rezervního fondu Všeobecné zdravotní pojišťovny.
ČÁST JEDENÁCTÁ
§ 58
Zákon České národní rady č. 551/1991 Sb., o Všeobecné zdravotní pojišťovně České republiky, ve znění zákona České národní rady č. 592/1992 Sb., zákona České národní rady č. 10/1993 Sb., zákona č. 60/1995 Sb. a zákona č. 149/1996 Sb., se mění a doplňuje takto:
1. V § 7 odst. 1 písm. a) se na konci čárka nahrazuje středníkem a připojují se tato slova: "ze základního fondu se dále hradí náklady na činnost Pojišťovny podle § 5 písm. d),".
2. V § 7 odst. 1 písm. c) se na konci připojují tato slova: "; účelové fondy nelze vytvářet z prostředků základního nebo rezervního fondu".
§ 59
Zákon České národní rady č. 280/1992 Sb., o resortních, oborových, podnikových a dalších zdravotních pojišťovnách, ve znění zákona České národní rady č. 10/1993 Sb., zákona České národní rady č. 15/1993 Sb., zákona č. 60/1995 Sb. a zákona č. 149/1996 Sb., se mění a doplňuje takto:
1. V § 13 se vypouští odstavec 2.
2. V § 16 odst. 2 se na konci připojuje tato věta: "Účelové fondy nelze vytvářet z prostředků základního nebo rezervního fondu.".
3. V § 16 se vypouští odstavec 4.
4. § 17 odst. 1 zní:
"(1) Základní fond zdravotního pojištění slouží k úhradě zdravotní péče hrazené ze všeobecného zdravotního pojištění a je tvořen platbami pojistného. Ze základního fondu se dále hradí náklady na činnost zaměstnanecké pojišťovny podle § 13 odst. 1 písm.d).".
5. Za § 22 se vkládá část pátá, která včetně nadpisu zní:
"ČÁST PÁTÁ
§ 22a
(1) Tímto zákonem se zřizuje Zajišťovací fond (dále jen "Fond"), který je právnickou osobou. Fond se zapisuje do obchodního rejstříku. Fond není státním fondem ve smyslu zvláštního zákona.
(2) Fond slouží k úhradě zdravotní péče poskytnuté zdravotnickými zařízeními pojištěncům zaměstnanecké pojišťovny likvidované podle § 6 odst. 6 písm. a) v případech, kdy nebyly ke dni skončení likvidace zaměstnanecké pojišťovny uspokojeny všechny splatné pohledávky zdravotnických zařízení, a v případech, kdy zaměstnanecká pojišťovna má více věřitelů a není schopna po delší dobu plnit své splatné závazky, nebo je-li předlužena.
(3) Všechny zaměstnanecké pojišťovny jsou povinny do Fondu přispívat. Roční příspěvek zaměstnanecké pojišťovny do Fondu činí 0,5 % průměrných ročních výdajů základního fondu zaměstnanecké pojišťovny. Příspěvek do Fondu je zaměstnanecká pojišťovna povinna zaplatit za předchozí kalendářní rok nejpozději do 31. ledna běžného roku. Fond může investovat peněžní prostředky do státních cenných papírů, cenných papírů se státní zárukou nebo poukázek České národní banky.
(4) Fond je řízen pětičlennou správní radou. Členy správní rady jmenuje ministr zdravotnictví. Členové správní rady jsou jmenováni na období pěti let, a to i opakovaně. Za výkon funkce člena správní rady nenáleží odměna.
(5) Podrobnosti o činnosti Fondu upraví statut Fondu, který vydá Ministerstvo zdravotnictví.
§ 22b
(1) Fond poskytne úhradu zdravotnickému zařízení na základě jeho žádosti, jsou-li splněny podmínky podle § 22a odst. 2. Fond má právo přezkoumat oprávněnost poskytnutí zdravotní péče, kterou má uhradit; ustanovení tohoto zákona a ostatních zákonů o povinné mlčenlivosti zaměstnanců zaměstnanecké pojišťovny se nepoužijí.
(2) Úhrada se poskytne takto:
a) pokud jde o pohledávky vzniklé z titulu poskytnutí zdravotní péče praktickým lékařem a praktickým lékařem pro děti a dorost, ve výši 80 % dlužné částky, nejvýše však 200 Kč na jednoho pojištěnce,
b) pokud jde o pohledávky vzniklé z titulu poskytnutí ambulantní zdravotní péče odbornými lékaři, ve výši 80 % dlužné částky, nejvýše však 900 Kč na jednoho pojištěnce,
c) pokud jde o pohledávky vzniklé z titulu poskytnutí ústavní zdravotní péče, ve výši 80 % dlužné částky, nejvýše však 1200 Kč na jednoho pojištěnce,
d) pokud jde o pohledávky vzniklé z titulu výdeje léčiv na základě lékařského předpisu, ve výši 80 % dlužné částky, nejvýše však 700 Kč na jednoho pojištěnce.
(3) Právo zdravotnického zařízení na úhradu z Fondu se promlčí uplynutím pěti let ode dne stanoveného podle odstavce 1.
(4) V případě, že prostředky Fondu nepostačují k vyplacení zákonem stanovených úhrad, poskytne zbývající část potřebných peněžních prostředků do Fondu stát ve formě návratné finanční výpomoci. V takovém případě se zvyšuje příspěvek zaměstnaneckých pojišťoven do Fondu od roku následujícího po poskytnutí půjčky na dvojnásobek procentní sazby uvedené v § 22a odst. 3. V roce následujícím po splacení návratné finanční výpomoci se příspěvek snižuje na procentní sazbu uvedenou v § 22a odst. 3.
§ 22c
Fond se stává věřitelem zdravotní pojišťovny ve výši práv zdravotnických zařízení na plnění z Fondu.".
§ 60
Zákon České národní rady č. 592/1992 Sb., o pojistném na všeobecné zdravotní pojištění, ve znění zákona České národní rady č. 10/1993 Sb., zákona České národní rady č. 15/1993 Sb., zákona č. 161/1993 Sb., zákona č. 324/1993 Sb., zákona č. 42/1994 Sb., zákona č. 241/1994 Sb., zákona č. 59/1995 Sb. a zákona č. 149/1996 Sb., se mění a doplňuje takto:
1. V § 15 odst. 1 se na konci připojuje tato věta: "Nedoplatky pojistného, jejichž výše v úhrnu nepřesahuje u jednoho plátce pojistného a jedné pojišťovny 50 Kč, nelze vymáhat.".
2. § 18 se doplňuje odstavcem 4, který zní:
"(4) Penále se nepředepíše, nepřesáhne-li v úhrnu 100 Kč za jeden kalendářní rok.".
3. § 28b se doplňuje odstavcem 4, který zní:
"(4) Podle ustanovení § 15 odst. 1 a § 18 odst. 4 postupuje pojišťovna i v případě penále, které měla pojišťovna vyměřit nebo vymáhat do dne účinnosti těchto ustanovení, avšak do dne jejich účinnosti tak neučinila.".
ČÁST DVANÁCTÁ
§ 61
Tento zákon nabývá účinnosti dnem 1. dubna 1997, s výjimkou § 15 odst. 10 věty první a § 59 bodu 5, které nabývají účinnosti dnem 1. ledna 1998, a pozbývá účinnosti dnem 30. června 1998.
Zeman v. r.
Havel v. r.
Klaus v. r.
Příloha č. 1
SEZNAM ZDRAVOTNÍCH VÝKONU ZE ZDRAVOTNÍHO POJIŠTĚNÍ NEHRAZENÝCH NEBO HRAZENÝCH JEN ZA URČITÝCH PODMÍNEK
Seznam použitých zkratek a symbolů
označení, symbol | vysvětlení |
ODB | odbornost |
KOD | číslo kódu zdravotního výkonu |
NÁZEV | název zdravotního výkonu |
KAT | kategorie zdravotního výkonu z hlediska úhrady ze zdravotního pojištění - symboly N, Z, W - viz dále |
N | výkon označený ve sloupci KAT symbolem "N" - zdravotní výkon zásadně nehrazený ze zdravotního pojištění, výjimkou může být předchozí povolení revizním lékařem pro konkrétního pojištěnce, vzhledem k jeho závažnému zdravotnímu stavu (nebo k jeho zvláštní zdravotní potřebě) |
W | výkon označený ve sloupci KAT symbolem "W" - zdravotní výkon plně hrazený ze zdravotního pojištění jen při splnění určitých podmínek nebo limitovaný maximální hrazenou frekvencí, není nutně schválení revizním lékařem |
Z | výkon označený ve sloupci KAT symbolem "Z" - zdravotní výkon plně hrazený zdravotní pojišťovnou jen za určitých podmínek a po schválení revizním lékařem |
ZP | zdravotní pojišťovna |
dg. | diagnóza |
p.č. | pořadově číslo výkonu |
číslo ODB | název odbornosti |
001 | PRAKTICKÝ LÉKAŘ PRO DOSPĚLÉ |
002 | PRAKTICKÝ LÉKAŘ PRO DĚTI A DOROST |
013 | ÚSTNÍ, ČELISTNÍ A OBLIČEJOVÁ CHIRURGIE |
014 | STOMATOLOGIE VŠEOBECNÁ - PRAKTICKÝ ZUBNÍ LÉKAŘ - STOMATOLOG |
015 | ORTODONCIE |
201 | FYZIATRIE, BALNEOLOGIE A LÉČEBNÁ REHABILITACE |
401 | HYGIENA PRÁCE A NEMOCI Z POVOLÁNÍ |
404 | DERMATOVENEROLOGIE |
504 | CÉVNÍ CHIRURGIE |
601 | PLASTICKÁ CHIRURGIE |
603 | GYNEKOLOGIE A PORODNICTVÍ |
606 | ORTOPEDIE |
701 | OTORINOLARYNGOLOGIE |
705 | OFTALMOLOGIE |
706 | UROLOGIE |
808 | SOUDNÍ LÉKAŘSTVÍ |
809 | RADIODIAGNOSTIKA |
899 | UNIVERSÁLNÍ LÉKAŘSKÉ VÝKONY - BEZ VAZBY NA ODBORNOST |
903 | KLINICKÁ LOGOPEDIE |
911 | ZDRAVOTNÍ SESTRA |
Seznam zdravotních výkonů ze zdravotního pojistění nehrazených nebo hrazených jen za určitých podmínek
p.č. | ODB | KOD | NÁZEV | KAT | PODMÍNKA ÚHRADY ZP |
1. | 001 | 00192 | ZDRAVOTNĚ VÝCHOVNÁ ČINNOST | N | |
2. | 002 | 00292 | ZDRAVOTNĚ VÝCHOVNÁ ČINNOST | N | |
3. | 014 | 92130 | PEČETĚNÍ FISURY - ZUB | N | |
4. | 014 | 92215 | KOFERDAM - JEDNA ČELIST | N | |
5. | 014 | 92405 | LÉČEBNÝ PLÁN SLIZNIČNÍCH ONEMOCNĚNÍ | N | |
6. | 014 | 93301 | TREPANACE ALVEOLU | N | |
7. | 014 | 93610 | IMPLANATOLOGIE - ANALÝZA, PŘÍPRAVA | N | |
8. | 014 | 93620 | USAZENÍ NITROKOSTNÍHO IMPLANTÁTU | N | |
9. | 014 | 93630 | IMPLANTACE - DRUHÁ FÁZE | N | |
10. | 014 | 93640 | TRANSDENTÁLNÍ IMPLANTÁT | N | |
11. | 014 | 93650 | ODSTRANĚNÍ NITROKOSTNÍHO IMPLANTÁTU | N | |
12. | 014 | 93660 | SUBPERIOSTÁLNÍ IMPLANTÁT - 1 SEXTANT | N | |
13. | 014 | 93670 | ODSTRANĚNÍ SUBPERIOSTÁLNÍHO IMPLANTÁTU - 1 SEXTANT | N | |
14. | 014 | 94350 | PROVIZORNÍ MŮSTEK, V ROZSAHU DO 6 ZUBŮ | N | |
15. | 014 | 94360 | PROVIZORNÍ MŮSTEK, V ROZSAHU 7 A VÍCE ZUBŮ | N | |
16. | 015 | 95110 | ODBORNÁ ORTODONTICKÁ KONZULTACE | N | |
17. | 504 | 33226 | REKONSTRUKCE A.ILIACA INT. A DALŠÍ VÝKONY PRO VASKULÁRNÍ IMPOTENCI | N | |
18. | 603 | 44007 | REKANALIZACE VEJCOVODU PO PŘEDCHOZÍ STERILIZACI | N | |
19. | 701 | 89374 | NEPŘÍMÁ LARYNGOSKOPIE S INSTALACÍ LÉKU DO HRTANU | N | |
20. | 706 | 35216 | IMPLANTACE PENILNÍCH PROTÉZ -SEMIFLEXIBILNÍ | N | |
21. | 706 | 35217 | IMPLANTACE PENILNÍCH PROTÉZ -INFLATIBILNÍ (BEZ CENY PROTÉZ) | N | |
22. | 706 | 35223 | PENIS- KAVERNOSOMETRIE | N | |
23. | 809 | 63009 | KAVERNOSOGRAFIE | N | |
24. | 903 | 09310 | LOGOPEDICKÉ PREVENTIVNÍ VYŠETŘENÍ - DEPISTÁŽ V TERÉNU | N | |
25. | 001 | 00181 | ŠETŘENÍ NA PRACOVIŠTI PROVÁDĚNÉ ZÁVODNÍM LÉKAŘEM | W | Výkon bude hrazen, pokud je nezbytný ke zjištění epidemiologické situace na pracovišti |
26. | 013 | 91520 | INJEKČNÍ ANESTÉZIE | W | Hrazen s výjimkou intraligamentární anestezie |
27. | 014 | 91010 | VSTUPNÍ KOMPLEXNÍ VYŠETŘENÍ | W | Hrazeno 1x ročně |
28. | 014 | 92101 | ÚSTNÍ HYGIENA - PROFYLAKTICKÁ INSTRUKTÁŽ | w | Hrazen pouze jedenkrát |
29. | 014 | 92102 | KONTROLA ÚSTNÍ HYGIENY -PROFYLAKTICKÁ | w | Hrazen dvakrát ročně |
30. | 014 | 92103 | ODSTRANĚNÍ ZUBNÍHO KAMENE PROFYLAKTICKÉ | w | Hrazeno 1x ročně |
31. | 014 | 92111 | LOKÁLNÍ FLUORIDACE BEZ VYSUŠENÍ | w | Hrazen pouze při použiti roztoku fluorid sodný |
32. | 014 | 92112 | LOKÁLNÍ FLUORIDACE S VYSUŠENÍM | w | Hrazen pouze při použití přípravku s aminofluoridem bez nosiče |
33. | 014 | 92140 | KOLEKTIVNÍ PROFYLAXE | w | Výkon bude hrazen jen při přiložení jmenného seznamu osob do 18 let věku, u kterých byl proveden |
34. | 014 | 92201 | VÝPLŇ STÁLÉHO ZUBU - JEDNA PLOŠKA | w | Hrazen pouze při použití nedózovaného amalgámu, při použití samopolymerujícího kompozita pouze v rozsahu špičáku včetně |
35. | 014 | 92202 | VÝPLŇ STÁLÉHO ZUBU - DVĚ PLOŠKY | W | Hrazen pouze při použití nedózovaného amalgámu, při použití samopolymerujícího kompozita pouze v rozsahu špičáku včetně. |
36. | 014 | 92203 | VÝPLŇ STÁLÉHO ZUBU - TŘI PLOŠKY | w | Hrazen pouze při použití nedózovaného amalgámu, při použití samopolymerujícího kompozita pouze v rozsahu špičáku včetně. |
37. | 014 | 92204 | VÝPLŇ - VÍCE NEŽ TŘI PLOŠKY NEBO REKONSTRUKCE RŮŽKU | w | Hrazen pouze při použití nedózovaného amalgámu, při použití samopolymerujícího kompozita pouze v rozsahu špičáku včetně. |
38. | 014 | 92205 | FOTOKOMPOZIT - JEDNA PLOŠKA | w | Hrazen u dětí do 18 let v rozsahu špičáků včetně. |
39. | 014 | 92206 | FOTOKOMPOZIT - DVĚ PLOŠKY | w | Hrazen u děti do 18 let v rozsahu špičáků včetně. |
40. | 014 | 92207 | FOTOKOMPOZIT - TŘI PLOŠKY | w | Hrazen u dětí do 18 let v rozsahu špičáků včetně. |
41. | 014 | 92208 | FOTOKOMPOZIT - REKONSTRUKCE RŮŽKU | w | Hrazen u dětí do 18 let. |
42. | 014 | 92210 | DOSTAVBA PLASTICKÁ | w | Hrazen u dětí do 18 let v rozsahu špičáků včetně. |
43. | 014 | 92241 | ENDODONTICKÉ VYŠETŘENÍ | w | Hrazen při použití resorcin-formaldehydové pryskyřice nebo fosfátového cementu. |
44. | 014 | 92341 | PŘECHODNÁ DLAHA BEZ PREPARACE -NA ZUB | w | Hrazen při použití samopolymerující pryskyřice. |
45. | 014 | 92342 | PŘECHODNÁ DLAHA S PREPARACÍ - NA ZUB | w | Hrazen při použití samopolymerující kompozitní pryskyřice. |
46. | 014 | 94310 | OPRAVA FIXNÍ NÁHRADY V ORDINACI | W | Hrazen při použití samopolymerující pryskyřice |
47. | 201 | 22203 | STANOVENÍ DLOUHODOBÉHO REHABILITAČNÍHO PLÁNU NA ZÁKLADĚ PROBĚHLÉ REHABILITAČNÍ KONFERENCE | W | Hrazen 1x během léčby |
48. | 401 | 18008 | ŠETŘENÍ NA PRACOVIŠTI PACIENTA Z HLEDISKA RIZIKA PROFESIONÁLNÍHO POŠKOZENÍ | W | Výkon bude jen v indikaci vyšetřeni pro hrozící, suspektní nebo nastalé profesiální postižení |
49. | 601 | 30699 | MODELACE A PŘITAŽENÍ ODSTÁLÉHO BOLTCE | W | Plná úhrada do 10 let věku dítěte, nad 10 let zdravotní pojišťovna nehradí |
50. | 701 | 89404 | TESTY NA AGRAVACI A SIMULACI | W | V případě prokázané simulace nehrazen |
51. | 705 | 89294 | APLIKACE KONTAKTNÍ ČOČKY | W | Výkon bude hrazen po operaci katarakty |
52. | 808 | 89134 | KONZULTACE NÁLEZU SOUDNÍM LÉKAŘEM | W | Výkon bude hrazen, pokud je na žádost ošetřujícího lékaře nutný k vysvětlení nálezu u konkrétního případu |
53. | 899 | 20027 | PSYCHOTERAPIE PODPŮRNÁ -PROVÁDĚNÁ LÉKAŘEM NEPSYCHIATREM | W | Výkon bude hrazen jen na jednoho pacienta 1x ročně v jednom oboru po podrobném zápisu v dokumentaci |
54. | 899 | 20028 | ROZHOVOR LÉKAŘE S RODINOU | W | Výkon bude hrazen na jednoho pacienta ve věku do 15 let maximálně 2x ročně, u dospělého 1x ročně, po podrobném zápisu v dokumentaci |
55. | 899 | 28001 | EDUKAČNÍ POHOVOR LÉKAŘE S NEMOCNÝM ČI RODINOU | W | Hrazeno pouze při zdravotní indikaci zdůvodněné písemně v dokumentaci a stvrzené podpisem edukovaného nebo jeho zákonného zástupce |
56. | 899 | 89797 | KONZILIUM SPECIALISTOU | W | Vyšetření hrazeno.jen pokud je na žádost praktického lékaře |
57. | 911 | 09520 | KOMPLEXNÍ POSOUZENÍ ZDRAVOTNÍHO STAVU PACIENTA V JEHO PROSTŘEDÍ | W | Výkon bude hrazen jen na doporučení praktického lékaře při převzetí pacienta do lékařem indikované dočasné nebo dlouhodobé ošetřovatelské péče v domácnosti |
58. | 911 | 09521 | CÍLENÁ KONTROLA PACIENTA STŘEDNÍM ZDRAVOTNICKÝM PRACOVNÍKEM V DOMÁCÍM PROSTŘEDÍ | W | Výkon bude hrazen po předchozí indikaci praktického lékaře, která může být jednorázová nebo vyjadřující konkrétní frekvenci návštěv na určité období |
59. | 911 | 09522 | OŠETŘOVATELSKÁ INTERVENCE JEDNODUCHÁ (V DOMÁCÍM PROSTŘEDÍ) | W | Výkon bude hrazen po předchozí indikaci praktického lékaře, která může být jednorázová nebo vyjadřující konkrétní frekvenci návštěv na určité období |
60. | 911 | 09523 | KOMPLEXNÍ PÉČE O OŠETŘOVATELSKY NÁROČNÉ - NEPOHYBLIVÉ NEMOCNÉ V DOMÁCÍM PROSTŘEDÍ | W | Výkon bude hrazen po předchozí indikaci praktického lékaře, která může být jednorázová nebo vyjadřující konkrétní frekvenci návštěv na určité období |
61. | 013 | 30339 | ZVĚTŠENÍ BRADY PROTÉZOU | Z | |
62. | 013 | 30340 | ZVĚTŠENÍ BRADY KOSTÍ, CHRUPAVKOU | Z | |
63. | 013 | 30344 | ZÁVĚSY STŘEDNÍ OBLIČEJOVÉ ETÁŽE | z | |
64. | 013 | 31452 | SUPERIOSTÁLNÍ IMPLANTÁT - JEDNA ČELIST | z | |
65. | 013 | 31453 | ODSTRANĚNÍ SUPERIOSTÁLNÍHO IMPLANTÁTU - JEDNA ČELIST | z | |
66. | 013 | 38908 | MAN DIB. NEBO MAXIL ŠTÍTKOVÁ OSTEOTOMIE PŘI HYPOPLASII | z | |
67. | 013 | 38909 | KOREKCE BRADY | z | |
68. | 013 | 38910 | OSTEOKTOMIE TĚLA MANDIBULY | z | |
69. | 013 | 38911 | OSTEOTOMIE TĚLA MANDIBULY | z | |
70. | 013 | 38912 | SAGITÁLNÍ OSTEOTOMIE VĚTVE MAN Dl BULY | Z | |
71. | 013 | 38913 | OSTEOTOMIE MANDIBULÁRNÍ RETROGNAT. JAKKOLIV DO 10 MM | Z | |
72. | 013 | 38914 | OSTEOTOMIE MANDIBULÁRNÍ RETROGNAT. JAKKOLIV 10-20 MM | Z | |
73. | 013 | 38915 | OSTEOTOMIE MANDIBULÁRNÍ RETROGNAT. JAKKOLIV VÍCE NEŽ 20 MM | z | |
74. | 014 | 91260 | DIAGNOSTICKÁ FOTOGRAFIE | z | |
75. | 014 | 92303 | KYRETÁŽ - NA ZUB | z | |
76. | 014 | 92306 | ARTIKULACE CHRUPU | z | |
77. | 014 | 92401 | KOMPLEXNÍ VYŠETŘENÍ ÚSTNÍ SLIZNICE | z | |
78. | 014 | 92402 | KONTROLNÍ VYŠETŘENÍ ÚSTNÍ SLIZNICE | z | |
79. | 014 | 92403 | KONZILIÁRNÍ VYŠETŘENÍ ÚSTNÍ SLIZNICE | z | |
80. | 014 | 92405 | LÉČEBNÝ PLÁN SLIZNIČNÍCH ONEMOCNĚNÍ | z | |
81. | 014 | 93205 | AUTOTRANSPLANTACE ZUBU | z | |
82. | 404 | 28009 | EPILACE A 30 MINUT | z | Výkon bude hrazen pouze u dg. E00 až E07 (poruchy štítné žlázy, hormonální poruchy), E10 až E14 (diabetes mellitus), E20 až E35 (diencefalohypo-fyzární poruchy) |
83. | 601 | 30695 | KOREKCE MALÉ VROZENÉ ANOMÁLIE BOLTCE A OKOLÍ (VÝRŮSTKY PŘED BOLTCEM) | z | |
84. | 601 | 30696 | POSUN RUDIMENTU | z | |
85. | 601 | 30697 | REKONSTRUKCE BOLTCE CHRUPAVČITÝM ŠTĚPEM (VČETNĚ ODBĚRU ŠTĚPU) | z | |
86. | 601 | 30698 | KOŽNÍ VLOŽKA ZA BOLTEC (VČETNĚ ODBĚRU ŠTĚPU) | z | |
87. | 601 | 30703 | XANTHELASMA | z | |
88. | 601 | 30710 | OPERACE PTÓZY OBLIČEJE - HORNÍ | Z | |
89. | 601 | 30711 | OPERACE PTÓZY OBLIČEJE - DOLNÍ | Z | |
90. | 601 | 30712 | OPERACE PTÓZY OBLIČEJE - CELKOVÁ (SMAS LIFTING) | z | |
91. | 601 | 30715 | RINOPLASTIKA KOMPLETNÍ (4KRÁT OSTEOTOMIE, SNESENÍ HRBOLU, KOREKCE CHRUPAVEK) | z | |
92. | 601 | 30716 | RINOPLASTIKA - MĚKKÝ NOS | z | |
93. | 601 | 30717 | RINOPLASTIKA - SEDLOVITÝ NOS (L-ŠTĚP, VČETNĚ ODBĚRU) | z | |
94. | 601 | 30718 | RINOFYMA | z | |
95. | 601 | 30728 | REDUKCE A MODELACE U GIGANTOMASTIE | z | |
96. | 601 | 30731 | ABLACE SE ZACHOVÁNÍM DVORCE | z | |
97. | 601 | 30732 | REKONSTRUKCE AREOMAMILÁRNÍHO KOMPLEXU | z | |
98. | 601 | 30733 | ODSTRANĚNÍ IMPLANTÁTU PRSU A KAPSULOTOMIÍ | z | |
99. | 601 | 30734 | KAPSULEKTOMIE | z | |
100 | 601 | 30760 | IMPLANTACE TKÁŇOVÉHO EXPANDERU | z | |
101 | 606 | 31624 | OSTEOTOMIE PROXIMÁLNÍHO FEMURU -VARIZAČNÍ | z | |
102 | 606 | 31625 | OSTEOTOMIE PROXIMÁLNÍHO FEMURU -VALGIZAČNÍ | z | |
103 | 606 | 31630 | ZKRÁCENÍ FEMURU | z | |
104 | 606 | 31631 | PRODLOUŽENÍ FEMURU -JEDNORÁZOVÉ | z | |
105 | 606 | 31632 | PRODLOUŽENÍ FEMURU - POSTUPNÉ | z | |
106 | 606 | 31747 | PRODLOUŽENÍ BÉRCE - JEDNORÁZOVÉ | z | |
107 | 606 | 31748 | PRODLOUŽENÍ BÉRCE - POSTUPNÉ | z | |
108 | 606 | 31749 | ZKRÁCENÍ BÉRCE | z | |
109 | 701 | 32025 | SEPTOPLASTIKA | z | |
110 | 705 | 38025 | LASEROVÁ IRIDOTOMIE | Z | Výkon je hrazen při provedení na 1 oku nejvíce třikrát, při dalším provedení jek úhradě třeba souhlasu revizního lékaře |
111 | 705 | 38116 | DERMATOPLASTIKA JEDNOHO VÍČKA | Z | |
112 | 705 | 38117 | BLEPHAROCHALASIS - EXCIZE Z JEDNOHO VÍČKA + ODSTRANĚNÍ TUKU A ZÁHYBU | Z | |
113 | 705 | 89312 | LASEROVÁ KOAGULACE SÍTNICE | z | Výkon je hrazen při provedení na 1 oku nejvíce pětkrát, při dalším provedení jek úhradě třeba souhlasu revizního lékaře |
114 | 705 | 89320 | PLASTICKÁ OPERACE KŮŽE VÍČKA OTOČNÝM LALOKEM NEBO POSUNEM | z | |
115 | 706 | 16217 | TRANSURETRÁLNÍ HYPERTERMIE PROSTATY | z | |
116 | 706 | 35220 | PENIS - INTRAKAVERNOSNÍ INJEKCE VASOAKTIVNÍCH LÁTEK | z | |
117 | 706 | 35245 | VAZEKTOMIE (VAZOLIGATURA) | z | |
118 | 809 | 66014 | KAVERNOSOGRAFIE JEN KLINICKÝ VÝKON, NE RTG | z |
Příloha č. 2
SEZNAM SKUPIN LÉČIVÝCH LÁTEK
ODDÍL A
Seznam použitých zkratek a symbolů
V Seznamu skupin léčivých látek (dále jen „seznam") mají použité zkratky a symboly tento význam:
a) způsob podání (aplikace)
p. o. | perorální aplikační formy (tablety, tobolky, dražé, potahované tablety) |
sublng. | perorální aplikační formy pod jazyk (aplikace do dutiny ústní) |
parent. | injekční aplikační formy (injekce, suché injekce, infuze) |
intraderm. | aplikační cesta některých alergenů (nitrokožně) |
transd. | transdermální (kožní) aplikační formy (náplasti) |
p. rect. | rektální aplikační formy |
vag. | vaginální (poševní) aplikační formy |
inhal. | inhalační aplikační formy (spray, prášky a roztoky k inhalaci) |
spr. | lokální aplikační forma na sliznici (spray) |
lok. | lokální (zevní) aplikační formy |
PRICK test | k diagnostice, |
b) symboly
Symbol „L" - léčivé přípravky obsahující léčivou látku náležící do seznamu skupin léčivých látek, označenou v seznamu tímto symbolem, je oprávněn předepisovat lékař se specializací v příslušném oboru (dále jen „odborný lékař") nebo lékař příslušného specializovaného pracoviště, nebo na základě písemného doporučení odborného lékaře ošetřující lékař pojištěnce. Zdravotní pojišťovna hradí tyto léčivé přípravky smluvnímu zdravotnickému zařízení
1. na recept, jde-li o poskytování ambulantní péče,
2. v rámci lékového paušálu, jde-li o poskytování ústavní péče.
Symbol „Z" - léčivé přípravky obsahující léčivou látku náležící do seznamu skupin léčivých látek, označenou v seznamu tímto symbolem, hradí zdravotní pojišťovna smluvnímu zdravotnickému zařízení pouze po předchozím schválení lékařem pojišťovny, a to
1. na recept, jde-li o poskytování ambulantní péče,
2. v rámci lékového paušálu, jde-li o poskytování ústavní péče.
Symbol „X" - léčivé přípravky obsahující léčivou látku náležící do seznamu skupin léčivých látek, označenou v seznamu tímto symbolem, hradí zdravotní pojišťovna smluvnímu zdravotnickému zařízení
1. na recept schválený revizním lékařem zdravotní pojišťovny, jde-li o poskytování ambulantní péče,
2. formou zvlášť účtovaného léčivého přípravku po předchozím souhlasu revizního lékaře zdravotní pojišťovny, jde-li o poskytování ústavní péče,
3. v rámci lékového paušálu, jde-li o poskytování zdravotní péče v ústavu, ve kterém tuto péči poskytují převážně střední zdravotničtí pracovníci (dále jen „ošetřovatelské lůžko"), a při poskytování péče v odborném léčebném ústavu.
Symbol „O" - léčivé přípravky obsahující léčivou látku náležící do seznamu skupin léčivých látek, označenou v seznamu tímto symbolem, hradí zdravotní pojišťovna smluvnímu zdravotnickému zařízení
1. v množství podaném pojištěnci formou zvlášť účtovaných léčivých přípravků předepsaných na žádanku v souladu se seznamem, jde-li o poskytování ambulantní péče,
2. v rámci lékového paušálu, jde-li o poskytování ústavní péče.
Symbol „K" - léčivé přípravky obsahující léčivou látku náležící do seznamu skupin léčivých látek, označenou v seznamu tímto symbolem, hradí zdravotní pojišťovna smluvnímu zdravotnickému zařízení
1. formou zvlášť účtovaných léčivých přípravků v ambulantní i ústavní péči, s výjimkou resuscitační a intenzivní péče poskytované v ústavním zdravotnickém zařízení, péče na ošetřovatelském lůžku a péče v odborném léčebném ústavu. Tyto léčivé přípravky se předepisují na žádanku v souladu se seznamem,
2. v rámci úhrady zdravotních výkonů, jde-li o resuscitační a intenzivní péči poskytovanou v ústavním zdravotnickém zařízení,
3. v rámci lékového paušálu, jde-li o poskytování zdravotní péče v odborném léčebném ústavu a na ošetřovatelském lůžku.
Symbol „T" - léčivé přípravky obsahující léčivou látku náležící do seznamu skupin léčivých látek, označenou v seznamu tímto symbolem, hradí zdravotní pojišťovna smluvnímu zdravotnickému zařízení
1. formou zvlášť účtovaných léčivých přípravků, jde-li o poskytování resuscitační a intenzivní péče v ústavním zdravotnickém zařízení. Tyto léčivé přípravky se předepisují na žádanku v souladu se seznamem,
2. v rámci lékového paušálu, jde-li o poskytování ústavní péče, s výjimkou resuscitační a intenzivní péče.
Symbol „U" - léčivé přípravky obsahující léčivou látku náležící do seznamu skupin léčivých látek, označenou v seznamu tímto symbolem, hradí zdravotní pojišťovna smluvnímu zdravotnickému zařízení
1. formou zvlášť účtovaných léčivých přípravků, jde-li o poskytování ústavní péče, s výjimkou poskytování péče na ošetřovatelském lůžku a péče v odborném léčebném ústavu,
2. v rámci lékového paušálu, jde-li o poskytování péče v odborném léčebném ústavu a na ošetřovatelském lůžku.
Symbol „H" - léčivé přípravky obsahující léčivou látku náležící do seznamu skupin léčivých látek, označenou v seznamu tímto symbolem, jsou v ústavní péči hrazeny zdravotní pojišťovnou smluvnímu zdravotnickému zařízení pouze formou lékového paušálu. Při předepsání na recept je zdravotní pojišťovna nehradí.
Symbol „B" - látky obsahující léčivou látku náležící do seznamu skupin léčivých látek, označenou v seznamu tímto symbolem, jsou v ambulantní a ústavní péči hrazeny zdravotní pojišťovnou smluvnímu zdravotnickému zařízení formou zvlášť účtovaných léčivých přípravků.
Symbol „P" - léčivé přípravky takto označené, pokud jsou předepsány v souladu s příslušným indikačním omezením uvedeným ve sloupci „indikační omezení", hradí pojišťovna do výše stanovené úhrady smluvnímu zdravotnickému zařízení
1. na recept odborného lékaře, lékaře specializovaného pracoviště, praktického lékaře nebo jiného ošetřujícího lékaře pojištěnce, jde-li o poskytování ambulantní péče,
2. v rámci lékového paušálu, jde-li o poskytování ústavní péče,
3. formou zvlášť účtovaných léčivých přípravků, jestliže vedle symbolu „P" je ve stejném řádku ve sloupci „LIMIT" uveden některý ze symbolů „K", „T", „U" nebo „B".
Léčivé přípravky obsahující léčivou látku, u níž není v seznamu žádný z výše uvedených symbolů, jsou hrazeny zdravotní pojišťovnou smluvnímu zdravotnickému zařízení pouze
1. na recept, jde-li o poskytování ambulantní péče,
2. v rámci lékového paušálu, jde-li o poskytování ústavní péče,
c) specializace a nástavbové specializace lékařů a označení speciálních zaměření pracovišť
ALG | lékař s nástavbovou specializací v oboru alergologie a klinické imunologie |
ATB | antibiotické středisko zřízené při mikrobiologickém oddělení zdravotnického zařízení, které v souladu s antibiotickou politikou vydává, po předchozí konzultaci, doporučení k předpisu a použití antimikrobních léčivých přípravků obsahujících léčivou látku náležející do skupiny léčivých látek, touto zkratkou v seznamu označených |
CHI | lékař se specializací I. nebo II. stupně v oboru chirurgie |
DER | lékař se specializací I. nebo II. stupně v oboru dermatovenerologie |
DIA | lékař s nástavbovou specializací v oboru diabetologie, lékař se specializací II. stupně v oboru interního lékařství |
END | lékař s nástavbovou specializací v oboru endokrinologie, lékař se specializací II. stupně v oboru interního lékařství |
GER | lékař s nástavbovou specializací v oboru geriatrie, lékař se specializací II. stupně v oboru interního lékařství |
GIT | lékař s nástavbovou specializací v oboru gastroenterologie, lékař se specializací II. stupně v oboru interního lékařství |
GYN | lékař se specializací I. nebo II. stupně v oboru gynekologie a porodnictví |
HEM | lékař s nástavbovou specializací v oboru hematologie a transfuzní služby, lékař se specializací II. stupně v oboru interního lékařství |
INF | lékař s nástavbovou specializací v oboru přenosných nemocí |
INT | lékař se specializací I. nebo II. stupně v oboru interního lékařství |
J4 | centrum pro léčbu dědičných poruch metabolismu |
J5 | centrum pro léčbu defektu somatotropního hormonu |
J7 | dialyzační jednotka |
J9 | poradna pro hyperlipoproteinemii, lékař se specializací II. stupně v oboru interního lékařství |
J10 | transplantační centrum |
J11 | lékař se specializací II. stupně v oboru pediatrie, lékař se specializací I. stupně v oboru pediatrie a nástavbovou specializací v oboru gastroenterologie nebo alergologie a klinické imunobiologie |
KAR | lékař s nástavbovou specializací v oboru kardiologie, lékař se specializací II. stupně v oboru interního lékařství |
NEU | lékař se specializací I. nebo II. stupně v oboru neurologie |
ONK | lékař se specializací I. nebo II. stupně v oboru radioterapie, lékař s nástavbovou specializací v oboru klinické onkologie |
OPH | lékař se specializací I. nebo II. stupně v oboru oftalmologie |
ORL | lékař se specializací I. nebo II. stupně v oboru otorhinolaryngologie |
ORT | lékař se specializací I. nebo II. stupně v oboru ortopedie |
PDD | lékař nejméně se specializací I. stupně v oboru pediatrie (praktický lékař pro děti a dorost) |
PSY | lékař se specializací I. nebo II. stupně v oboru psychiatrie |
REV | lékař s nástavbovou specializací v oboru revmatologie, lékař se specializací II. stupně v oboru interního lékařství |
SEX | lékař s nástavbovou specializací v oboru sexuologie |
STO | lékař se specializací I. nebo II. stupně v oboru stomatologie |
TRN | lékař s nástavbovou specializací v oboru tuberkulózy a respiračních nemocí, lékař se specializací II. stupně v oboru interního lékařství |
URN | lékař se specializací I. nebo II. stupně v oboru urologie, lékař se specializací II. stupně z interního lékařství, lékař s nástavbovou specializací v oboru nefrologie, |
d) omezení úhrady objemem počtu dávek přípravků, případně jejich složením
Zdravotní pojišťovna nehradí při předepsání na lékařský předpis přípravky obsahující léčivou látku, která by podle seznamu byla hrazena z prostředků zdravotního pojištění:
1. jestliže perorální pevné lékové formy obsahují více než 250 dávek v jednom originálním balení přípravku, přičemž dávkou se rozumí jedna tableta, tobolka, dražé atd.,
2. jestliže perorální tekuté lékové formy obsahují více než 500 ml roztoku nebo suspenze v jednom originálním balení přípravku, s výjimkou přípravků určených k enterální výživě,
3. jestliže parenterální lékové formy obsahují více než 25 ampulí v jednom originálním balení přípravku,
4. jestliže rektální lékové formy obsahují více než 50 čípků v jednom originálním balení přípravku,
5. jestliže lokální lékové formy obsahují více než 1000 g nebo 1000 ml v jednom originálním balení přípravku,
6. lokální masťové základy v originálním balení určené k dalšímu zpracování v lékárně na individuálně připravované léčivé přípravky.
ODDÍL B
Seznam skupin léčivých látek s indikačními a preskribčními omezeními
Č.Ř. | ATC | NÁZEV SKUPINY LÉČIVÝCH LÁTEK | PODÁNÍ | INDIKAČNÍ OMEZENÍ | PRESK.OMEZENÍ |
1 | A01AA | léčiva k profylaxi zubního kazu (fluorid sodný) | p.o. | ||
2 | A01AB | protiinfekční léčiva pro lokální aplikaci | lok. | H | |
3 | A01AC | kortikosteriody pro lokální aplikaci | lok. | L/DER, STO, ORL | |
4 | A02A | adsorbční antacida | p.o. | ||
5 | A02BA | antiulceróza ze skupiny H2-antagonistů | p.o. | ||
6 | A02BA | antiulceróza ze skupiny H2-antagonistů | parent. | H | |
7 | A02BB | antiulceróza ze skupiny prostaglandinů | p.o. | Z | |
8 | A02BC | antiulceróza ze skupiny inhibitorů protonové pumpy | p.o. | L/GIT, INT | |
9 | A02BC | antiulceróza ze skupiny inhibitorů protonové pumpy | parent. | H | |
10 | A02BX | ostatní léčiva peptického vředu | p.o. | ||
11 | A02BX | ostatní léčiva peptického vředu | parent. | H | |
12 | A02DA | antiflatulencia a spasmolytika ATC skupiny A03A | p.o. | ||
13 | A03AB | anticholinergika s kvarterní oniovou skupinou | p.o. | ||
14 | A03AD | muskulotropní spasmolytika | p.o. | ||
15 | A03AD | muskulotropní spasmolytika | parent. | ||
16 | A03BA | alkaloidy beladony s terciální aminovou skupinou | p.o. | ||
17 | A03BA | alkaloidy beladony s terciální aminovou skupinou | parent. | ||
18 | A03BB | alkaloidy beladony s kvarterní aminovou skupinou | p.o. | ||
19 | A03BB | alkaloidy beladony s kvarterní aminovou skupinou | p.rect. | ||
20 | A03BB | alkaloidy beladony s kvarterní aminovou skupinou | parent. | ||
21 | A03DA | syntetická anticholinergika v kombinaci s analgetiky | p.o. | ||
22 | A03DA | syntetická anticholinergika v kombinaci s analgetiky | p.rect. | ||
23 | A03DA | syntetická anticholinergika v kombinaci s analgetiky | parent. | ||
24 | A03EA | spasmolytika, psycholeptika, analgetika v kombinaci | p.rect. | ||
25 | A03FA | prokinetika (cisaprid) | p.o. | L/GIT, INT, PSY, PDD | |
26 | A03FA | prokinetika (ostatní) | p.o. | ||
27 | A03FA | prokinetika | p.rect. | ||
28 | A03FA | prokinetika | parent. | O | |
29 | A04AA | antiemetika ze skupiny serotoninových antagonistů | p.o. | X | |
30 | A04AA | antiemetika ze skupiny serotoninových antagonistů; | parent. | X | |
31 | A04AD | různá antiemetika | p.o. | ||
32 | A04AD | různá antiemetika | p.rect. | ||
33 | A05AA | hepatika ze skupiny žlučových kyselin | p.o. | L/GIT, INF | |
34 | A05AX | ostatní hepatika | p.o. | ||
35 | A05BA | léčiva onemocnění jater | p.o. | ||
36 | A05BA | léčiva onemocnění jater | parent. | H | |
37 | A06A | osmoticky působící nevstřebatelné cukry a roztoky na vyprázdnění | p.o., p.rect. | L/GIT, INT, GER | |
38 | A07AA | střevní antimykotická léčiva | p.o. | ||
39 | A07EA | kortikosteroidy pro rektální aplikaci | prect. | Léčbu budesonidem ordinuje gastroenterolog nebo internista. | |
40 | A07EC | aminosalicylová kyselina a její deriváty | p.o. | Léčbu sulfasalazinem navíc ordinuje revmatolog. | L/GIT, INT |
41 | A07EC | aminosalicylová kyselina a její deriváty | p.rect. | L/GIT, INT | |
42 | A07FA | protiprůjmové mikroorganismy | p.o. | L/PDD, GIT, GER | |
43 | A09AA | enzymové přípravky | p.o. | léčbu Wobenzymem indikuje onkolog, chirurg nebo lymfolog u lymfedému po radikálních operacích pro malignitu. | |
44 | A09AC | pepsin a kyselinotvorné látky | p.o. | ||
45 | A10A | insuliny (rozpustné humánní) | parent. | L/DIA | |
46 | A10A | insuliny (rozpustné monokomponentní) | parent. | ||
47 | A10A | insuliny (suspenzní humánní) | parent. | L/DIA | |
48 | A10A | insuliny (suspenzní monokomponentní) | parent. | ||
49 | A10B | léčiva snižující hladinu cukru ze skupiny derivátů biguanidu a inhibitorů alfa-glukosidáz | p.o. | ||
50 | A10BB | léčiva snižující hladinu cukru ze skupiny derivátů sulfonylmočoviny | p.o. | ||
51 | A11CA | vitamin A a jeho deriváty | p.o. | ||
52 | A11CA | vitamin A a jeho deriváty | parent. | ||
53 | A11CC | vitamin D a jeho deriváty (kalcitnol) | p.o. | Léčbu ordinuje internista, endokrinolog, urolog, pediatr a lékař na dialyzační jednotce: | P |
a) léčba renální osteodystrofie u nemocných s chronickou renální insuficiencií (především u dialyzovaných nemocných), | |||||
b) léčba křivice rezistentní na vitamin D, | |||||
c) léčba osteomalacie rezistentní na vitamin D, | |||||
d) léčba hypoparathyreózy rezistentní na léčbu vitaminem D a vápníkem. | |||||
54 | A11CC | vitamin D a jeho deriváty (ostatní) | p.o. | ||
55 | A11CC | vitamin D a jeho deriváty (kalcitriol) | parent. | Léčbu ordinuje internista, endokrinolog, urolog, pediatr nebo lékař pracující na dialyzační jednotce: léčba těžkých forem renální osteopatie nereagující na perorální léčbu kalcitriolem. | P |
56 | A11CC | vitamin D a jeho deriváty (ostatní) | parent. | ||
57 | A11DA | vitamin B1 a jeho deriváty | parent. | H | |
58 | A11GA | vitamin C | parent. | H | |
59 | A11HA | vitamin B2, B6 a E | parent. | H | |
60 | A11JA | kombinace vitaminů | parent. | H | |
61 | A12A | soli vápníku včetně kombinaci vápníku a fluoru | p.o. | Léčbu kombinacemi vápníku a fluoru ordinuje internista, gynekolog, ortoped nebo revmatolog | |
62 | A12AA | soli vápníku | parent. | ||
63 | A12BA | soli draslíku | p.o. | ||
64 | A12BA | soli draslíku | parent. | O | |
65 | A12CC | soli hořčíku | p.o. | L/NT, NEU, PSY | |
66 | A12CC | soli hořčíku | parent. | O | |
67 | A12CD | soli fluoru | p.o. | ||
68 | A14A | anabolicke steroidy | parent. | ||
69 | A16A | ostatní léčiva alimentárního traktu | parent. | O | |
70 | B01AA | antithrombotika ze skupiny antagonistů vitaminu K | p.o. | ||
71 | B01AB | antithrombotika ze skupiny heparinu a jeho derivátů (antithrombin lIl) | parent. | U | |
72 | B01AB | antithrombotika ze skupiny heparinu a jeho derivátů (heparin) | parent. | O | |
73 | B01AB | antithrombotika ze skupiny heparinu a jeho derivátů (ostatní) | p.o., parent. | Léčbu perorálními lékovými formami ordinuje oftalmolog, internista, neurolog nebo diabetolog. Léčbu parenterálními lékovými formami ordinuje chirurg, ortoped nebo internista. Parenterální lékové formy jsou hrazeny dle symbolu O. | |
74 | B01AC | antiagregancia trombocytů | p.o. | Léčbu tiklopidinem ordinuje internista, kardiolog nebo neurolog: | P |
a) alergie a prokazatelná intolerance kyseliny acetylsalicylové, | |||||
b) necitlivost na kyselinu acetylsalicylovou zjištěná agregačním vyšetřením v hemokoagulační laboratoři, | |||||
c) podání pacientům po intravaskulárních intervencích (stenty, PTCA, rotablace, atherektomie, laserové atheroplastiky a pod), podání obvykle v kombinaci s kyselinou acetylsalicylovou po dobu časově omezenou (obvykle jeden měsíc po výkonu). | |||||
Léčbu Indubufenem ordinuje internista, kardiolog nebo neurolog: | |||||
a) alergie a prokazatelná intolerance kyseliny acetylsalicylové, | |||||
b) nutnost pouze krátkodobého antiagregačního účinku (např před chirurgickým výkonem). | |||||
75 | B01AC | antiagregancia trombocytů | parent. | H | |
76 | B01AD | trombolytika | parent. | Alteplasa a urokináza na všech pracovištích: | U |
a) léčba akutního infarktu myokardu u pacientů, kteří byli v posledních 12 měsících léčeni streptokinázou, nebo mají v anamnéze alergickou reakci na streptokinázu. | |||||
Na pracovištích, která mají specializovaný léčebný postup ve smlouvě se zdravotní pojišťovnou: | |||||
a) intrakoronární trombolýza, | |||||
b) trombolýza akutních a subakutních uzávěrů periferních cév. | |||||
77 | B02AA | antifibrinolytika ze skupiny aminokyselin | p.o. | ||
78 | B02AA | antifibrinolytika ze skupiny aminokyselin | parent. | ||
79 | B02AB | antifibrinolytika ze skupiny inhibitorů proteináz | parent. | H | |
80 | B02B | vitamin K a jeho deriváty a další lokální hemostyptika | p.o. | Léčbu etamsylatem v perorálních lékových formách ordinuje oftalmolog a hematolog. | |
81 | B02B | vitamin K a jeho deriváty a další lokální hemostyptika | parent. | Léčbu etamsylatem v parenterálních lékových formách ordinuje oftalmolog a hematolog. Parenterální lékové formy jsou hrazeny dle symbolu O. | |
82 | B02BB | lidsky fibrinogen | parent. | U | |
83 | B02BC | lokální hemostatika | lok. | ||
84 | B02BD | koagulační faktory (faktor VIII a faktor IX) | parent. | Léčbu koagulačním faktorem VIII ordinuje hematolog: | B |
a) prevence a léčba krvácivých stavů u nemocných s vrozeným či získaným nedostatkem faktoru VIII, | |||||
b) u nemocných s výskytem inhibitoru proti fakotru VIII v nízkém titru (do 5 Bethesda jednotek), | |||||
c) vepřový faktor VIII je indikován u nemocných s vysokým titrem protilátek proti lidskému faktoru VIII a s nízkým titrem protilátek proti vepřovému faktoru VIII. | |||||
Léčbu koagulačním faktorem IX ordinuje hematolog: | |||||
prevence a léčba krvácivých stavů u nemocných s prokázaným deficitem faktoru IX, eventuálně u nemocných s přítomností inhibitoru faktoru VIII. | |||||
85 | B02BD | koagulační faktory (ostatní koagulační faktory) | parent. | X | |
86 | B03AA | soli dvojmocného železa | p.o. | ||
87 | B03AC | soli trojmocného železa | parent. | O | |
88 | B03AD | soli dvojmocného železa v kombinaci s kyselinou listovou | p.o. | L/GYN, HEM | |
89 | B03AE | soli dvojmocného železa v ostatních kombinacích | p.o. | ||
90 | B03BA | vitamin B12 a jeho deriváty | parent. | ||
91 | B03BB | kyselina listová a její deriváty | p.o. | ||
92 | B03XA | ostatní protianemická léčiva (erythropoetin) | parent. | Léčbu erythropoetinem ordinuje onkolog, hematolog, internista nebo pediatr: | K/P |
a) léčba klinicky významné anémie (s hladinou hemoglobinu nižší než 90 g/l, s vyššími hodnotami při manifestních příznacích anémie) u nemocných zařazených do dialyzačního programu, nemocných s chronickým renálním selháním, nemocných s nádorovým onemocněním po radikální cytostatické léčbě nebo ozáření, | |||||
b) léčba anémie u nemocných s aplastickou anémií, erythroblastoftýzou, myelodysplastickým syndromem a anémií po transplantaci kostní dřeně, | |||||
c) léčba těžké anémie nezralých dětí | |||||
93 | B05AA | substituenty plazmy a plazmatické proteiny (albumin) | parent. | B | |
94 | B05AA | substituenty plazmy a plazmatické proteiny (ostatní) | parent. | O | |
95 | B05BA | roztoky k parenterální výživě (glukóza až do 40% koncentrace) | parent. | O | |
96 | B05BA | roztoky k parenterální výživě (ostatní) | parent. | H | |
97 | B05BB | roztoky ovlivňující elektrolytovou rovnováhu (chlorid sodný 0,9%) | parent. | O | |
98 | B05BB | roztoky ovlivňující elektrolytovou rovnováhu (ostatní] | parent. | H | |
99 | B05BC | roztoky k osmotické diureze | parent. | H | |
100 | B05C | roztoky k irigaci | lok. | H | |
101 | B05D | roztoky k peritoneální dialýze | parent. | H | |
102 | B05X | přídavky do nitrožilně podávaných roztoků (hydrogenuhličitan sodný) | parent. | O | |
103 | B05X | přídavky do nitrožilně podávaných roztoků (ostatní) | parent. | H | |
104 | B05Z | roztoky k hemodialýze a hemofiltraci | lok. | H | |
105 | C01AA | kardioglykosidy z náprstníku | p.o. | ||
106 | C01AA | kardioglykosidy z náprstníku | parent. | ||
107 | C01BA | antiarytmika, třída Ia | p.o. | ||
108 | C01BA | antiarytmika, třída Ia | parent. | O | |
109 | C01BB | antiarytmika, třída Ib | p.o. | ||
110 | C01BB | antiarytmika, třída Ib | parent. | O/INT, KAR | |
111 | C01BC | antiarytmika, třída Ic | p.o. | ||
112 | C01BC | antiarytmika, třída Ic | parent. | O/INT, KAR | |
113 | C01BD | antiarytmika, třída III | p.o. | ||
114 | C01BD | antiarytmika, třída III a adenosin | parent. | O/INT, KAR | |
115 | C01CA | adrenergní a dopaminergní léčiva (norepinefrin a dopamin) | parent. | O | |
116 | C01CA | adrenergní a dopaminergní léčiva (ostatní) | parent. | H | |
117 | C01CE | léčiva ze skupiny inhibitorů fosfodiesterázy | parent. | X | |
118 | C01DA | vazodilatancia ze skupiny organických nitrátů | p.o. | ||
119 | C01DA | vazodilatancia ze skupiny organických nitrátů | parent. | H | |
120 | C01DA | vazodilatancia ze skupiny organických nitrátů | spr. | ||
121 | C01DA | vazodilatancia ze skupiny organických nitrátů | sublng. | ||
122 | C01DX | ostatní vazodilatancia | p.o. | ||
123 | C01DX | ostatní vazodilatancia | parent. | H | |
124 | C01EA | prostaglandiny | parent. | X | |
125 | C02 | antihypertenziva působící na centrální alfa-2 receptory a jejich kombinace s diuretiky | p.o. | ||
126 | C02A | antihypertenziva působící na centrální alfa-2 receptory | parent. | H | |
127 | C02 | antihypertenziva působící na periferní alfa-1 receptory a jejich kombinace s jinými antihypertenzivy | p.o. | ||
128 | C02CA | antihypertenziva působící na periferní alfa-1 receptory | parent. | O | |
129 | C02D | antihypertenziva působící přímou vazodilataci | p.o. | Léčbu minoxidilem ordinuje internista nebo kardiolog u pacientů se středně těžkou nebo těžkou hypertenzí v kombinaci a dalšími antihypertenzivy. | |
130 | C02D | antihypertenziva působící přímou vazodilataci | parent. | H | |
131 | C03AA | thiazidová diuretika | p.o. | ||
132 | C03B | sulfonamidova diureiika a antihypertenziva | p.o. | ||
133 | C03CA | kličková diuretika | p.o. | ||
134 | C03CA | kličková diuretika | parent. | O | |
135 | C03D | kalium šetřící diuretika | p.o. | ||
136 | C03EA | kombinace thiazidových a kalium šetřících diuretik | p.o. | ||
137 | C04AB | periferní vazodilatancia ze skupiny derivátů imidazolu | parent. | O | |
138 | C04A | periferní vazodilatancia ze skupiny derivátů purinu a kyseliny nikotinové | p.o. | ||
139 | C04A | periferní vazodilatancia ze skupiny derivátů purinu a kyseliny nikotinové | parent. | ||
140 | C04AE | periferní vazodilatancia ze skupiny derivátů námelových alkaloidů | p.o. | ||
141 | C04AE | periferní vazodilatancia ze skupiny derivátů námelových alkaloidů | parent. | ||
142 | C04AX | jiná periferní vasodilatancia | p.o. | ||
143 | C04AX | jiná periferní vasodilatancia | parent. | ||
144 | C05AD | antihemorhoidalia obsahující lokální anestetika | lok. | ||
145 | C05AX | jiná antihemorhoidalia k zevnímu použití | lok. | ||
146 | C05BA | lokální léčiva s heparinem nebo heparinoidy k zevnímu použití | lok. | ||
147 | C05CA | kapiláry stabilizující léčiva ze skupiny flavonoidů | p.o. | ||
148 | C05 | jiné kapiláry stabilizující látky | p.o. | ||
149 | C05 | jiné kapiláry stabilizující látky | parent. | H | |
150 | C07AA | beta-blokátory, bez beta-1 selektivity (sotalol) | p.o. | L/KAR, INT | |
151 | C07AA | beta-blokátory, bez beta-1 selektivity (ostatní) | p.o. | ||
152 | C07AA | beta-blokátory, bez beta-1 selektivity | parent. | O | |
153 | C07AB | beta-blokátory, s beta-1 selektivitou | p.o. | ||
154 | C07AB | beta-blokátory, s beta-1 selektivitou | parent. | O | |
155 | C07AG | alfa, beta-blokátory | p.o. | L/KAR, INT | |
156 | C07AG | alfa, beta-blokátory | parent. | H | |
157 | C07F | beta-blokátory v kombinaci s jinými antihypertenzivy | p.o. | ||
158 | C08CA | antagonisté vápníku dihydropyridinové řady | p.o. | Léčbu amlodipinem a lacipidinem ordinuje kardiolog nebo internista Léčbu nimodipinem ordinuje neurolog na základě schválení revizním lékařem zdravotní pojišťovny. | |
159 | C08CA | antagonisté vápníku dihydropyridinové řady | parent. | Léčbu nimodipinem ordinuje neurolog na základě schválení revizním lékařem zdravotní pojišťovny. | H |
160 | C08DA | antagonisté vápníku fenylalkylaminové řady | p.o. | ||
161 | C08DA | antagonisté vápníku fenylalkylaminové řady | parent. | H | |
162 | C08DB | antagonisté vápníku benzothiazepinové řady | p.o. | ||
163 | C08DB | antagonisté vápníku benzothiazepinové řady | parent. | H | |
164 | C09AA | inhibitory angiotenzin konvertujícího enzymu | p.o. | ||
165 | C09AA | inhibitory angiotenzin konvertujícího enzymu | parent. | H | |
166 | C09BA | inhibitory angiotenzin konvertujícího enzymu v kombinaci s diuretiky | p.o. | ||
167 | C09CA | antagonisté angiotensinu II | p.o. | Z | |
168 | C10AA | hypolipidemika ze skupiny statinů | p.o. | Léčbu ordinuje kardiolog, internista nebo lékař pracující v poradnách pro léčbu poruch metabolismu lipidů: | P |
a) léčba pacientů s familiární hypercholesterolemií, | |||||
b) léčba pacientů s manifestní atherosklerózou s izolovanou hypercholesterolemií nebo s kombinovanou hyperlipoproteinemií s pouze mírným zvýšením tnacylglycerolu, | |||||
c) léčba pacientů s kumulací rizikových faktorů s izolovanou hypercholesterolemií nebo s kombinovanou hyperlipoproteinemií s pouze mírným zvýšením triacylglycerolu, | |||||
d) u ostatních pacientů pouze po předchozím schválení revizním lékařem | |||||
169 | C10A | hypolipidemika ze skupiny fibrátů a některých dalších skupin | p.o. | ||
170 | C10AC | hypolipidemika ze skupiny pryskyřic | p.o. | Léčbu ordinuje kardiolog, internista nebo lékař pracující v poradnách pro léčbu poruch metabolismu lipidů: | P |
a) léčba pacientů s hyperlipoproteinemií s vysokou hladinou cholesterolu, | |||||
b) léčba pacientů s pruntem při biliární cirhóze. | |||||
171 | D01AA | antimykotika pro lokální podání ze skupiny antibiotik | lok. | ||
172 | D01AC | antimykotika pro lokální podání ze skupiny derivátu imidazolu | lok. | ||
173 | D01AE | antimykotika pro lokální podání ostatních skupin | lok. | ||
174 | D01BA | antimykotika pro celkové podání | p.o. | Léčbu terbinafinem ordinuje dermatolog: | P |
a) léčba onychomykóz způsobených dermatofyty (doložených laboratorním nebo mikroskopickým vyšetřením), | |||||
b) léčba těžkých forem dermatomykóz způsobených dermatofyty (doložených laboratorním nebo mikroskopickým vyšetřením). | |||||
175 | D02AB | emolliencia obsahující oxid zinečnatý | lok. | ||
176 | D02AC | emolliencia obsahující měkký parafin a tukové produkty | lok. | L/DER, PDD | |
177 | D02AX | jiná emolliencia a protektiva | lok. | ||
178 | D03BA | proteolytické enzymy | lok. | Léčbu ordinuje chirurg, ortoped nebo dermatolog: | P |
a) léčba bércových vředů, | |||||
b) léčba nekrotických poúrazových nebo pooperačních ran, | |||||
c) ošetřování nekrotických ran a dekubitů | |||||
179 | D05A | antipsoriatika ze skupiny dehtů a derivátů vitaminu D | lok. | Léčbu deriváty vitaminu D v lokálních lékových formách ordinuje dermatolog: | |
a) léčba torpidních lokalizovaných forem psoriázy v místech nekrytých oděvem nereagující na standardní léčbu v množství maximálně 100 g týdně, | |||||
b) v ostatních případech pouze po schválení revizním lékařem zdravotní pojišťovny. | |||||
180 | D05BB | retinoidy pro celkové podání | p.o. | Léčbu ordinuje dermatolog: | P |
a) léčba těžkých generalizovaných forem psoriázy nereagujících na jinou léčbu, | |||||
b) ostatní těžké formy poruchy keratinizace nereagující na jinou léčbu pouze po předchozím schválení revizním lékařem. | |||||
181 | D06AX | antibiotika k zevnímu použití | lok. | ||
182 | D06BA | sulfonamidy s obsahem stříbrných solí pro lokální podání | lok. | L/DER, CHI | |
183 | D07AA | kortikosteroidy třídy I, slabě účinné | lok. | ||
184 | D07AB | kortikosteroidy třídy II, středně účinné | lok. | ||
185 | D07AC | kortikosteroidy třídy III, účinné (fluorované) | lok. | ||
186 | D07AC | kortikosteroidy třídy III, účinné (nefluorované) | lok. | L/DER, ALG, PDD | |
187 | D07AD | kortikosteroidy třídy IV vysoce účinné | lok. | L/DER | |
188 | D07BB | kortikosteroidy, středně účinné, kombinace s antiseptiky | lok. | ||
189 | D07X | kortikosteroidy, jiné kombinace | lok. | ||
190 | D08A | antiseptika a desinficiencia | lok. | ||
191 | D08AX | jiná antiseptika a desinficiencia | lok. | H | |
192 | D10A | lokálně podávaná léčiva k léčbě akne | lok. | ||
193 | D10B | celkově podávaná léčiva k léčbě akne | p.o. | X | |
194 | D11AX | jiná dermatologika | lok. | Lékové formy mastí s obsahem fluorouracilu ordinuje navíc onkolog. | L/DER |
195 | G01AA | vaginálně podávaná antimykotika a antibiotika | vag. | Léčbu vaginálním clindamycinem ordinuje gynekolog: | |
a) léčba bakteriální vaginózy v těhotenství, | |||||
b) vaginitis s průkazem citlivosti bakteriálních kmenů na clindamycin | |||||
196 | G01AF | vaginálně podávané imidazolové deriváty | vag. | ||
197 | G01AX | perorálně a vaginálně podávaná jiná antiinfektiva a antiseptika | p.o., vag. | Léčbu nifuratelem v perarálních lékových formách ordinuje gynekolog a urolog. | |
198 | G02AB | uterotonika ze skupiny námelových alkaloidů | p.o. | ||
199 | G02AB | uterotonika ze skupiny námelových alkaloidů | parent. | ||
200 | G02AD | uterotonika ze skupiny prostaglandinů | p.o. | H | |
201 | G02AD | uterotonika ze skupiny prostaglandinů | vag. | Léčbu ordinuje gynekolog: | K/P |
a) preindukce porodu při ukončení těhotenství, | |||||
b) indukce potratu do 24 týdne těhotenství z genetických důvodů, | |||||
c) indukce porodu (včetně porodu mrtvého plodu) po 24 týdnu těhotenství, | |||||
d) v poporodním období při závažné metrorhagii. | |||||
202 | G02AD | uterotonika ze skupiny prostaglandinů | parent. | Léčbu ordinuje gynekolog: | P |
a) preindukce porodu při ukončení těhotenství, | |||||
b) indukce potratu do 24 týdne těhotenství z genetických důvodů, | |||||
c) indukce porodu (včetně porodu mrtvého plodu) po 24 týdnu těhotenství, | |||||
d) v poporodním období při závadné metrorhagii. | |||||
203 | G02CA | tokolytika ze skupiny beta-sympatomimetik | p.o. | Léčbu ordinuje gynekolog: pouze jako pokračování parenterální aplikace tokolytik | P |
204 | G02CA | tokolytika ze skupiny beta-sympatomimetik | parent. | Léčbu ordinuje gynekolog: | U/P |
a) zahájení tokolytické léčby po 20 týdnu těhotenství, | |||||
b) léčba porodní dystokie, | |||||
c) intrapartální akutní tokolýza. | |||||
205 | G02CB | inhibitory prolaktinu | p.o. | Léčbu kabergolinem a quinagolidem ordinuje endoknnolog nebo gynekolog na základě předchozího schválení revizním lékařem zdravotní pojišťovny | |
206 | G03B | androgeny | p.o. | L/END, ONK, GYN, SEX | |
207 | G03B | androgeny | parent. | L/END, ONK, GYN, SEX | |
208 | G03CA | přirozené a semisyntetické estrogeny | p.o. vag. transd. | Estradiol, léčbu ordinuje gynekolog, sexuolog nebo endokrinolog: | P |
a) substituční léčba žen po předčasné menopauze, | |||||
b) léčba postmenopausálního vegetativního a estrogen-deficitního syndromu. | |||||
Estriol, léčbu ordinuje gynekolog, urolog, sexuolog nebo endokrinolog: léčba postmenopausálního vegetativního a estrogen-deficitního syndromu. | |||||
209 | G03CA | přirozené a semisyntetické estrogeny | parent. | ||
210 | G03D | progestiny | p.o. | Léčbu tibolonem ordinuje endokrinolog, gynekolog nebo internista na základě předchozího schválení revizním lékařem zdravotní pojišťovny. | L/GYN, URN, END, INT, SEX |
211 | G03D | progestiny | parent. | L/GYN, URN, SEX | |
212 | G03E | androgeny a ženské pohlavní hormony | parent. | L/GYN, END, SEX | |
213 | G03F | progestiny a estrogeny | p.o. | Léčbu ordinuje gynekolog, sexuolog nebo endokrinolog: léčba postmenopausálního vegetativního a estrogen-deficitního syndromu. | P |
214 | G03GA | gonadotrofin (choriový) | parent. | L/GYN, END, PDD, SEX | |
215 | G03GA | gonadotrofin (lidský) | parent. | Z | |
216 | G03GB | syntetické stimulátory ovulace | p.o. | L/GYN, END, SEX | |
217 | G03HA | antiandrogeny | p.o. | L/PSY, END, URN, GYN, SEX | |
218 | G03HA | antiandrogeny | parent. | L/PSY, SEX | |
219 | G03XA | antigonadotrofiny a podobná léčiva | p.o. | L/GYN, END, HEM, ALG, SEX | |
220 | G04AB | chinolonová chemoterapeutika močových infekcí | p.o. | ||
221 | G04AC | nitrofuranová chemoterapeutika močových infekcí | p.o. | ||
222 | G04BC | rozpouštědla močových kamenů | p.o. | ||
223 | G04BD | spasmolytika močových cest | p.o. | Léčbu propiverinem v pevných lékových formách obsahujících do 5 mg propiverinu v 1 tabletě včetně ordinuje navíc pediatr. | L/URN, GYN, SEX |
224 | G04BX | jiná urologika, k léčbě benigní hyperplasie prostaty | p.o. | L/URN | |
225 | H01A | hormony předního laloku hypofýzy | parent. | Léčbu somatropinem ordinuje lékař pracující v centru pro léčbu defektu somatotrofního hormonu. Léčbu tetrakosaktidem ordinuje endokrinolog. | |
226 | H01BA | vasopresin a jeho deriváty | parent. | H | |
227 | H01BA | vasopresin a jeho deriváty | lok. | ||
228 | H01BB | oxytocin a jeho deriváty | parent. | H | |
229 | H01CA | hormon uvolňující gonadotrofin | lok. | Z | |
230 | H01CB | somatostatin a jeho deriváty | parent. | X | |
231 | H02AA | mineralokortikoidy | p.o. | ||
232 | H02AB | glukokortikoidy | p.o. | ||
233 | H02AB | glukokortikoidy | parent. | O | |
234 | H03AA | hormony štítné žlázy | p.o. | ||
235 | H03B | thyreostatika | p.o. | ||
236 | H03B | thyreostatika | parent. | H | |
237 | H04AA | glukagon a jeho deriváty | parent. | L/DIA | |
238 | H05BA | kalcitonin | inhal. | L/INT, GYN, ORT, END | |
239 | H05BA | kalcitonin | parent. | L/INT, GYN, ORT, END | |
240 | J01AA | tetracyklinová antibiotika | p.o. | ||
241 | J01AA | tetracyklinová antibiotika | parent. | K | |
242 | J01BA | amfenikolová antibiotika | p.o. | ||
243 | J01BA | amfenikolová antibiotika | parent. | K | |
244 | J01CA | aminopenicilinová antibiotika | p.o. | ||
245 | J01CA | aminopenicilinová antibiotika | parent. | K | |
246 | J01CA | acylureidová antibiotika | parent. | U/ATB | |
247 | J01CE | na beta-laktamázu citlivé peniciliny | p.o. | ||
248 | J01CE | na beta-laktamázu citlivé peniciliny | parent. | K | |
249 | J01CF | vůči beta-laktamáze stabilní peniciliny | p.o. | ||
250 | J01CF | vůči beta-laktamáze stabilní peniciliny | parent. | K | |
251 | J01CR | kombinace inhibitoru beta-laktamázy s peniciliny | p.o. | ||
252 | J01CR | kombinace inhibitoru beta-laktamázy s peniciliny, nebo kombinace penicilínů | parent. | K léčbě kombinací penicilinů není třeba konzultace a schválení antibiotického střediska. | U/ATB |
253 | J01DA | cefalosporinová antibiotika | p.o. | K léčbě cefiximem, cefetametem, cefpodoximem a ceftibutenem je třeba konzultace a schválení antibiotického střediska. | |
254 | J01DA | cefalosporinová antibiotika | parent. | K léčbě cefalotinem a cefazolinem není třeba konzultace a schválení antibiotického střediska. Léčbu ceftnaxonem v ambulantní péči ordinuje neurolog, infekcionista, dermatolog, pediatr nebo revmatolog: | U/ATB |
a) inciální léčba bakteriální meningitidy u dětí mladších 18 let, | |||||
b) léčba Lymské boreliózy II. a III. stádium (doložené laboratorním vyšetřením), | |||||
c) léčba nekomplikované akutní kapavky (jednorázová nitrosvalová aplikace 250 mg ceftnaxonu). | |||||
Pro lůžkovou péči je úhrada ceftnaxonu dle symbolu U/ATB | |||||
255 | J01DF | monobaktámová antibiotika | parent. | U/ATB | |
256 | J01DH | karbapenemová antibiotika | parent. | U/ATB | |
257 | J01EB | krátkodobě působící sulfonamidy | p.o. | ||
258 | J01EE | sulfonamidy kombinované s trimetoprimem | p.o. | ||
259 | J01EE | sulfonamidy kombinované s trimetoprimem | parent. | K | |
260 | J01FA | makrolidová antibiotika | p.o. | ||
261 | J01FA | makrolidová antibiotika | parent. | K | |
262 | J01FF | linkosamidová antibiotika | p.o. | ATB | |
263 | J01FF | linkosamidová antibiotika | parent. | U/ATB | |
264 | J01GA | streptomycin a jeho deriváty | parent. | ||
265 | J01GB | aminoglykosidová antibiotika | parent. | K léčbě gentamycinem a tobramycinem není třeba konzultace a schválení antibiotického střediska. | U/ATB |
266 | J01MA | fluorované chinolony | p.o. | K léčbě sparfloxacinem je třeba konzultace a schválení antibiotického střediska. | |
267 | J01MA | fluorované chinolony | parent. | U/ATB | |
268 | J01X | ostatní antibiotika | parent. | U/ATB | |
269 | J01X | ostatní antibiotika | p.o. | U/ATB | |
270 | J01XD | imidazolová chemoterapeutika | parent. | U | |
271 | J02AA | antimykotická antibiotika | parent. | U | |
272 | J02AB | imidazolová antimykotika | p.o. | ||
273 | J02AB | imidazolová antimykotika | parent. | U | |
274 | J02AC | triazolová antimykotika | p.o. | Krátkodobou léčbu ordinuje gynekolog nebo dermatolog: | P |
a) vaginální mykózy nereagující na lokálně aplikovaná antimykotika, | |||||
b) recidivy vaginálních mykóz. | |||||
Vícedenní léčbu ordinuje infekcionista, hematolog, onkolog, specialista pracující na transplantačních jednotkách nebo dermatolog: | |||||
a) systémové mykózy u imunokomprimovaných pacientů, | |||||
b) těžké formy slizničních a nehtových mykóz vyvolaných kandidami nebo dermatofyty, | |||||
c) profylakticky u imunokomprimovaných pacientů nebo u pacientů před provedením transplantace. | |||||
275 | J02AC | triazolová antimykotika | parent. | Terapeuticky: těžké, život ohrožující systémové mykózy. Profylakticky: u imunokomprimovaných pacientů nebo pacientů připravovaných k transplantaci. | U/P |
276 | J04AB | antibiotika k léčbě tuberkulózy | p.o. | Léčbu rifabutinem ordinuje pneumolog nebo infekcionista: léčba tuberkulózy vyvolané atypickými mykobakteriemi. | |
277 | J04AB | antibiotika k léčbě tuberkulózy | parent. | ||
278 | J04AC | hydrazidy k léčbě tuberkulózy | p.o. | ||
279 | J04AK | další léčiva k léčbě tuberkulózy | p.o. | ||
280 | J04BA | chemoterapeutika k léčbě lepry | p.o. | ||
281 | J05A | antivirotika | p.o. | Léčbu brivudinem, acyklovirem, famcyklovirem a valacyklovirem ordinuje infekcionista, onkolog, hematolog, gynekolog, dermatolog a specialista pracující na transplantačních jednotkách: | P |
a) léčba iniciální fáze herpes genitalis u těhotných žen po 20 týdnu těhotenství, | |||||
b) léčba herpes zoster a herpes genitalis u imunokomprimovaných pacientů (při cytostatické léčbě, léčbě imunosupresivy, léčbě kortikosteroidy, nebo u osob s prokázanou poruchou imunity, respektive u atopiků), | |||||
c) léčba herpes zoster při lokalizaci v obličeji. | |||||
Léčbu inosin pranobexem ordinuje alergolog nebo imunolog u pacientů s prokázanou poruchou imunity. | |||||
Léčbu antiretrovirovými léčivy (zidovudin, didanosin, zalcitabin, saquinavir, ritonavir a indavir) indikuje infekcionista pracující v AIDS centrech. | |||||
282 | J05A | antivirotika | parent. | Léčbu acyklovirem ordinuje infekcionista, onkolog, hematolog, gynekolog, dermatolog a specialista pracující na transplantačních centrech: léčba těžkých infekcí vyvolaných Herpesvirus sp. nebo případy kde nelze podávat léčivo perorálné. | U/P |
Léčbu gancyklovirem ordinuje infekcionista, onkolog, hematolog a specialista pracující na transplantačních centrech: | |||||
a) léčba a sekundární profylaxe závažných CMV infekcí u HIV/AIDS pacienta, | |||||
b) profylaxe a léčba CMV infekcí u pacientů s allogenní a autologní transplantací kostní dřeně, | |||||
c) profylaxe a léčba CMV infekcí u pacientů u orgánových transplantací. | |||||
Léčbu foskarnetem ordinuje infekcionista, onkolog, hematolog a specialista pracující na transplantačních centrech: | |||||
a) léčba a sekundární profylaxe závažných CMV infekci u HIV/AIDS pacientů v případě nemožnosti podat gancyklovir nebo při jeho neúčinnosti pro rezistenci, | |||||
b) profylaxe a léčba u pacientů s transplantací u gancyklovir CMV rezistentních infekcí nebo v případě nemožnosti podat gancyklovir. | |||||
Léčbu zidovudinem indikuje infekcionista pracující v AIDS centrech. | |||||
283 | J06AA | imunitní séra | parent. | Sérum proti stafylokokovým infekcím ordinuje lékař ke komplexní léčbě těžkých stafylokokových infekcí. | K/P |
Sérum proti záškrtu ordinuje infekcionista nebo pediatr ke komplexní léčbě záškrtu | |||||
Sérum proti hadímu jedu ordinuje lékař k léčbě uštknutá zmijí obecnou. | |||||
Sérum proti botulismu ordinuje lékař ke komplexní léčbě botulismu. | |||||
Sérum proti plynaté snětí ordinuje infekcionista nebo specialista chirurgických oborů k profylaxi a terapii klostiridiových infekcí. | |||||
Sérum proti vzteklině ordinuje infekcionista k profylaxi nebo terapii vztekliny. | |||||
284 | J06BA | imunoglobuliny, normální lidské | parent. | Imunoglobuliny k extravaskulární aplikaci jsou hrazeny dle symbolu O, jako nespecifická imunoprofylaxe při opakovaných infektech u dětí do 18 let a osob starších 60 let. Imunoglobuliny k nitrožilní aplikaci jsou hrazeny dle symbolu B. Imunoqlobuliny s obsahem IqM isou hrazeny dle symbolu U. | |
285 | J06BB | specifické imunoglobuliny | parent. | Léčbu imunoglobuliny proti neštovicím a pásovému oparu ordinuje infekcionista, onkolog, hematolog a pediatr: | K |
a) neočkované těhotné ženy, | |||||
b) novorozenec po kontaktu s varicellpu, | |||||
c) imunokomprimovaný pacient po kontaktu s varicellou, | |||||
d) varicelózní primární pneumonitis. | |||||
Léčbu imunoglobulinem proti cytomegalovirové infekci ordinuje infekcionista, onkolog, hematolog nebo pediatr: | |||||
a) novorozenec s prokázanou cytomegalovirovou infekcí, | |||||
b) generalizovaná cytomegalovirová infekce u imunokomprimovaných pacientů, | |||||
c) profylaxe cytomegalovirových infekcí u transplantovaných pacientů při pozitivitě dárce nebo příjemce. Imunoglobulin proti cytomegalovirové infekci je hrazen dle symbolu U. | |||||
Imunoglobulin proti tetanu je hrazen dle symbolu B. | |||||
286 | J07AM | očkovací látky proti tetanu | parent. | K | |
287 | J07AN | očkovací látky proti tuberkulóze | parent. | H | |
288 | J07AX | jiné bakteriální očkovací látky | parent. | K | |
289 | J07BG | očkovací látky proti vzteklině | parent. | K | |
290 | L01AA | alkylační cytostatika | p.o. | ||
291 | L01AA | alkylační cytostatika | parent. | Cyclofosfamid mohou předepisovat lékaři bez omezení odbornosti. | B/ONK, HEM |
292 | L01AB | alkylsulfaty | p.o. | L/ONK, HEM | |
293 | L01AD | nitrosomočoviny | p.o. | L/ONK, HEM | |
294 | L01AD | nitrosomočoviny | parent. | B/ONK, HEM | |
295 | L01BA | antimetabolity ze skupiny analog kyseliny listové | p.o. | ||
296 | L01BA | antimetabolity ze skupiny analog kyseliny listové | parent. | B | |
297 | L01BB | antimetabolity ze skupiny analog purinů | p.o. | L/ONK, HEM | |
298 | L01BB | antimetabolity ze skupiny analog purinU | parent. | B/ONK, HEM | |
299 | L01BC | antimetabolity ze skupiny analog pyrimidinu | p.o. | L/ONK, HEM | |
300 | L01BC | antimetabolity ze skupiny analog pyrimidinu | parent. | B/ONK, HEM | |
301 | L01CA | vinka alkaloidy a jejich deriváty | parent. | B/ONK, HEM | |
302 | L01UB | podofylotoxinové deriváty | p.o. | L/ONK, HEM | |
303 | L01UB | podofylotoxinové deriváty | parent. | B/ONK, HEM | |
304 | L01CD | taxany | parent. | X | |
305 | L01DA | aktinomyciny | parent. | B/ONK, HEM | |
306 | L01DB | antracykliny a jejich deriváty | p.o. | X | |
307 | L01DB | antracykliny a jejich deriváty | parent. | B/ONK, HEM | |
308 | L01DC | ostatní cytotoxická antibiotika | parent. | B/ONK, HEM | |
309 | L01M | platinová cytostatika | parent. | B/ONK, HEM | |
310 | L01XB | methylhydrazinová cytostatika | p.o. | L/ONK, HEM | |
311 | L01XX | ostatní cytostatika | p.o. | L/ONK, HEM, URN | |
312 | L01XX | ostatní cytostatika | parent. | Léčbu L-asparaginázou ordinuje onkolog nebo hematolog. Revizní lékař pojišťovny může na základě žádosti lékaře povolit plnou úhradu ekonomicky náročnějších přípravků obsahujících L-asparaginázu v případě, že se jedná o podání dětem do 18 let věku, nebo že se jedná o opakované podání starším osobám, případně u pacientů s alergickou anamnézou. Léčbu estramustinem ordinuje navíc urolog. | B/ONK, HEM |
313 | L02AA | estrogeny | p.o. | L/ONK, HEM, URN, GYN, SEX | |
314 | L02AA | estrogeny | parent. | B/ONK, HEM, URN, SEX | |
315 | L02AB | progestiny | p.o. | L/ONK, HEM, URN, GYN, SEX | |
316 | L02AB | progestiny | parent. | L/ONK, GYN, SEX | |
317 | L02AE | hormon uvolňující gonadofrofin a jeho deriváty | inhal. | Z | |
318 | L02AE | hormon uvolňující gonadofrofin a jeho deriváty | parent. | Léčbu ordinuje onkolog, urolog nebo gynekolog: | K/P |
a) léčba karcinomu prsní žlázy u premenopauzálních a perimenopauzálních žen, jen po dobu adjuvantní chemo- nebo radioterapie, | |||||
b) léčba karcinomu prostaty, | |||||
c) léčba myomatóty spojené s poruchou fertility nebo její těžké formy vyžadující předoperační redukci nálezu, | |||||
d) léčba těžkých, jinak konzetvativně nereagujících forem endometriózy, | |||||
e) pubertas precox, | |||||
f) indukce ovulace při in vitro fertilizaci pouze na základě předchozího schválení revizním lékařem. | |||||
319 | L02BA | antiestrogeny | p.o. | ||
320 | L02BB | antiandrogeny | p.o. | L/ONK, URN, SEX | |
321 | L02BG | inhibitory tvorby steroidních hormonů | p.o. | L/ONK, END | |
322 | L02BG | inhibitory tvorby steroidních hormonů | parent. | X | |
323 | L03AA | cytokiny | parent. | X | |
324 | L03AX | ostatní imunostimulační léčiva | lok, p.o. | L/ALG | |
325 | L03AX | ostatní imunostimulační léčiva | parent. | Léčbu dialyzátem leukocytů ordinuje alergolog a imunolog. Léčbu bac propionylbacter acnes ordinuje onkolog. Léčbu BCG vakcínou ordinuje onkolog a urolog. Léčbu thymostimostimulinem ordinuje onkolog, imunolog nebo hematolog na základě předchozího schválení revizním lékařem zdravotní pojišťovny. | O |
326 | L04AA | selektivní imunosupresivní léčiva | p.o. | Léčbu cyklosporinem ordinuje lékař pracující v transplantačních centrech, onkolog, hematolog, dermatolog, urolog a revmatolog: | P |
a) prevence reakce štěpu proti hostiteli po transplantacích, | |||||
b) léčba myelodysplaastického syndromu nereagující na standardní léčbu, | |||||
c) léčba aplastické anemie nereagující na standardní léčbu, | |||||
d) léčba autoimunní hemolytické anemie a autoiimunní trombocytopenické purpury nereagující na standardní léčbu, | |||||
e) léčba nefrotického syndromu nereagující na standardní léčbu, | |||||
f) těžké formy revmatoidní artritidy dospělých a dětí se středně těžkým a těžkým průběhem kloubního postižení nebo se současným postižením jiných orgánů (zvláště plic), | |||||
g) těžké generalizované formy psoriázy (psoriasis vulgaris, arthropatica, pustulosa) nereagující na standardní léčbu, | |||||
h) systémový lupus eiythematodes nereagující na standardní léčbu, | |||||
i) těžké formy polymyositidy/dermatomyositidy nereagující na standardní léčbu, | |||||
Léčba se zahajuje obvykle v rámci hospitalizace pacienta s odpovídajícím odstupem od jiné terapie (např. PUVA, retinoidy, cytostatika), léčbu provádí pouze pracoviště s dostupností příslušných laboratorních vyšetření (včetně stanovení hladiny cyklosporinu). | |||||
Léčbu mophetil mycophenolatem ordinuje lékař pracující v transplantačních centrech v indikaci profylaxe rejekce štěpu proti hostiteli pouze u pacientů u kterých byla provedena alogenní transplantace ledvin. Podává se v kombinaci s cyklosporinem a kortikosteroidy. | |||||
327 | L04AA | selektivní imunosupresivní léčiva | parent. | U/J10 | |
328 | L04AX | ostatní imunosupresiva | p.o. | L/J10, REV, HEM | |
329 | L04AX | ostatní imunosupresiva | parent. | U/J10 | |
330 | M01AA | protizánětlivá léčiva ze skupiny butylpyrazolidinů | p.o. | ||
331 | M01AA | protizánětlivá léčiva ze skupiny butylpyrazolidinů | parent. | ||
332 | M01AB | protizánětlivá léčiva ze skupiny derivátů kyseliny octové | p.o. | Léčbu kombinací diklofenaku a misoprostolu ordinuje revmatolog, ortoped nebo internista na základě předchozího schválení revizním lékařem zdravotní pojišťovny. | |
333 | M01AB | protizánětlivá léčiva ze skupiny derivátů kyseliny octové | p.rect. | ||
334 | M01AB | protizánětlivá léčiva ze skupiny derivátů kyseliny octové | parent. | ||
335 | M01AC | protizánětlivá léčiva ze skupiny oxikamů | p.o. | ||
336 | M01AC | protizánětlivá léčiva ze skupiny oxikamů | p.rect. | ||
337 | M01AC | protizánětlivá léčiva ze skupiny oxikamů | parent. | ||
338 | M01AE | protizánětlivá léčiva ze skupiny derivátů kyseliny propionové | p.o. | ||
339 | M01AE | protizánětlivá léčiva ze skupiny derivátů kyseliny propionové | p.rect. | ||
340 | M01A | protizánětlivá léčiva ze skupiny derivátů kyseliny propionové a fenamátů | parent. | ||
341 | M01AX | ostatní protizánětlivá léčiva | p.o. | Azapropazon a proquazon mohou předepisovat lékaři bez omezení odbornosti. | L/REV |
342 | M01CB | léčiva obsahující zlato | parent. | L/REV | |
343 | M01C | penicilamin a ostatní chorobu modifikující léčiva (včetně M09) | p.o., parent. | Léčbu kyselinou hyaluronovou ordinuje ortoped nebo revmatolog: součást léčby primární osteoarthrózy kolenních kloubů, rentgenologicky II. a III. stádium dle Kellgrena, při pravidelných bolestech větší intenzity, nebo u pacientů, u kterých je léčba nesteroidními antirevmatiky kontraindikována. | |
344 | M02AA | nesteroidní protizánětlivá léčiva k zevnímu podání | lok. | ||
345 | M02AC | deriváty kyseliny salicylové k lokálnímu podání | lok. | ||
346 | M02AX | jiná léčiva k léčbě kloubů a svalů k zevnímu podání | lok. | ||
347 | M03AA | svalová relaxancia ze skupiny kurarových alkaloidů | parent. | H | |
348 | M03AB | svalová relaxancia ze skupiny derivativatů cholinu | parent. | H | |
349 | M03AC | svalová relaxancia ze skupiny kvarterních amoniových derivátů | parent. | H | |
350 | M03AX | ostatní svalová relaxancia | parent. | X | |
351 | M03BX | jiná centrálně působící svalová relaxancia | p.o. | Baclofen a tolperison mohou předepisovat lékaři bez omezení odbornosti. | L/NEU, ORT, REV |
352 | M03CA | přímo působící svalová relaxancia | parent. | T | |
353 | M04AA | antiuratika inhibující tvorbu kyseliny močové | p.o. | ||
354 | M04AB | antiuratika zvyšující vylučovaní kyseliny močové | p.o. | ||
355 | M04AC | léčiva užívaná při léčbě dnavého záchvatu | p.o. | ||
356 | M05BA | bisfosfonáty | p.o. | Léčbu ordinuje onkolog, hematolog, internista, ortoped nebo endokrinolog: | L/ONK, INT, ORT, HEM |
a) osteoporotické patologické zlomeniny, | |||||
b) všechny formy osteoporózy (včetně formy sekundární a osteoporózy indukované kortikosteroidy) potvrzené jedno nebo dvouenergetickou rentgenovou absorpcimetrií (T-skóre větší než -2,5 SD) nereagující na standardní léčbu (estrogeny, vápník, vitamin D a jeho deriváty, fluor), | |||||
c) Pagetova choroba se sérovou koncentrací alkalické fosfatázy nejméně dvojnásobné než horní hranice normálních hodnot, při bolestech nebo hypercirkulačním syndromu nebo v případě hrozících komplikací, | |||||
d) hyperkalcémie provázející zhoubné nádory s kostními metastázemi nebo i bez metastáz, mnohočetný myelom. | |||||
357 | M05BA | bisfosfonáty | parent. | Léčbu ordinuje onkolog, hematolog, internista, ortoped nebo endokrinolog: | O/ONK, INT, ORT, HEM |
a) osteoporotické patologické zlomeniny, | |||||
b) všechny formy osteoporózy (včetně formy sekundární a osteoporózy indukované kortikosteroidy) potvrzené jedno nebo dvouenergetickou rentgenovou absorpcimetrií (T-skóre větší než -2,5 SD) nereagující na standardní léčbu (estrogeny, vápník, vitamin D a jeho deriváty, fluor), | |||||
c) Pagetova choroba se sérovou koncentrací alkalické fosfatázy nejméně dvojnásobné než horní hranice normálních hodnot, při bolestech nebo hypercirkulačním syndromu nebo v případě hrozících komplikací, | |||||
d) hyperkalcémie provázející zhoubné nádory. | |||||
358 | N01AA | inhalační anestetika ze skupiny etherů | inhal. | H | |
359 | N01AB | inhalační anestetika ze skupiny halogenovaných uhlovodíků | inhal. | H | |
360 | N01AI- | injekční anestetika ze skupiny barbituratů | parent. | H | |
361 | N01AH | opioidní anestetika (tentanyl) | parent. | O | |
362 | N01AH | opioidní anestetika (ostatní) | parent. | H | |
363 | N01AX | ostatní celková anestetika | parent. | O | |
364 | N01BA | lokální anestetika ze skupiny esterů kyseliny aminobenzoové | parent. | O | |
365 | N01BB | lokální anestetika ze skupiny amidů | lok. | O | |
366 | N01BB | lokální anestetika ze skupiny amidů | parent. | O | |
367 | N01BX | ostatní lokální anestetika | lok. | O | |
368 | N02AA | analgetika ze skupiny přírodních opioidů | p.o. | ||
369 | N02AA | analgetika ze skupiny přírodních opioidů | parent. | O | |
370 | N02AB | analgetika ze skupiny fenylpiperidinových derivátů | p.o. | ||
371 | N02AB | analgetika ze skupiny fenylpiperidinových derivátů | parent. | O | |
372 | N02AC | analgetika ze skupiny difenylpropylaminových derivátů | p.o. | ||
373 | N02AD | analgetika ze skupiny benzomorfanových derivátů | p.o. | ||
374 | D02AD | analgetika ze skupiny benzomorfanových derivátů | parent. | O | |
375 | N02AX | analgetika ze skupiny ostatních opioidů | p.o., subling. | ||
376 | N02AX | analgetika ze skupiny ostatních opioidů | p.rect., parent. | Rektální lékové formy mohou předepisovat všichni lékaři na lékařský předpis bez omezení odbornosti. | O |
377 | N02BA | analgetika ze skupiny kyseliny salicylové a jejich derivátů | p.o. | ||
378 | N02BA | analgetika ze skupiny kyseliny salicylové a jejich derivátů | parent | ||
379 | N02BE | analgetika ze skupiny anilidů | p.o. | ||
380 | N02BE | analgetika ze skupiny anilidů | p.rect. | ||
381 | N02B | ostatní analgetika | parent. | O | |
382 | N02CA | antimigrenika ze skupiny derivátů námelových alkaloidů | p.o. | ||
383 | N02CA | antimigrenika ze skupiny derivátů námelových alkaloidů | parent. | ||
384 | N02C | jiná antimigrenika | p.o. | ||
385 | N03AA | antiepileptika ze skupiny barbituratů a jejich derivátů | p.o. | ||
386 | N03AA | antiepileptika ze skupiny barbituratů a jejich derivátů | parent. | O | |
387 | N03AB | antiepileptika ze skupiny hydantoinů | p.o. | ||
388 | N03AB | antiepileptika ze skupiny hydanfoinů | parent. | O | |
389 | N03AD | antiepileptika ze skupiny sukcinimidů | p.o. | ||
390 | N03AE | antiepileptika ze skupiny benzodiazepinů | p.o. | ||
391 | N03AE | antiepileptika ze skupiny benzodiazepinů | parent. | O | |
392 | N03AF | antiepileptika ze skupiny derivátů karboxamidu | p.o. | ||
393 | N03AG | antiepileptika ze skupiny derivátů mastných kyselin (kyselina valproová) | p.o. | ||
394 | N03AG | antiepileptika ze skupiny derivátů mastných kyselin (ostatní) | p.o. | L/NEU, PSY | |
395 | N03AG | antiepileptika ze skupiny derivátů mastných kyselin | parent. | K | |
396 | N03AX | ostatní antiepileptika | p.o. | L/PSY, NEU | |
397 | N04AA | antiparkinsonika ze skupiny terciárních aminů | p.o. | ||
398 | N04AA | antiparkinsonika ze skupiny terciárních aminů | parent. | O | |
399 | N04AC | antiparkinsonika ze skupiny esterů tropinu | p.o. | ||
400 | N04BA | antiparkinsonika ze skupiny levodopy a jejich derivátů | p.o. | ||
401 | N04BB | antiparkinsonika ze skupiny amantadinu a jeho derivátů | p.o. | L/NEU, PSY, GER | |
402 | N04BD | antiparkinsonika ze skupiny inhibitorů MAO | p.o. | L/NEU, PSY, GER | |
403 | N05AA | neuroleptika ze skupiny dimethylaminopropyl fenothiazinů | p.o. | ||
404 | N05AA | neuroleptika ze skupiny dimethylaminopropyl fenothiazinů | parent. | O | |
405 | N05AB | neuroleptika ze skupiny piperazinových derivátů fenothiazinů | p.o. | ||
406 | N05AB | neuroleptika ze skupiny piperazinovych derivátů fenothiazinů | parent. | O | |
407 | N05AC | neuroleptika ze skupiny piperidinových derivátů fenothiazinů | p.o. | Thioridazin mohou předepisovat lékaři bez omezení odbornosti. | L/NEU, PSY, GER |
408 | N05AD | neuroleptika ze skupiny derivátů butyrofenonu | p.o. | ||
409 | N05AD | neuroleptika ze skupiny derivátů butyrofenonu | parent. | O | |
410 | N05AF | neuroleptika ze skupiny derivátů thioxanthenu | p.o. | ||
411 | N05AF | neuroleptika ze skupiny derivátů thioxanthenu | parent. | O | |
412 | N05AG | neuroleptika ze skupiny difenylbutylpiperidinových derivátů | p.o. | ||
413 | N05AG | neuroleptika ze skupiny difenylbutylpiperidinových derivátů | parent. | O | |
414 | N05AH | neuroleptika ze skupiny dibenzodiazepinů a jejich derivátů | p.o. | L/PSY | |
415 | N05AH | neuroleptika ze skupiny dibenzodiazepinů a jejich derivátů | parent. | H | |
416 | N05AL | neuroleptika ze skupiny benzamidů | p.o. | Sulpirid v lékových formách do 50 mg včetně v 1 tabletě a mohou předepisovat lékaři bez omezení odbornosti. | L/PSY, NEU |
417 | N05AL | neuroleptika ze skupiny benzamidů | parent. | Tiaprid mohou předepisovat lékaři bez omezení odbornosti. | O/PSY, NEU |
418 | N05AN | lithium | p.o. | ||
419 | N05AX | ostatní antipsychotika | p.o. | L/PSY | |
420 | N05BA | anxiolytika ze skupiny derivátů benzodiazepinu | p.o. | Léčbu alprazolamem ordinuje psychiatr, neurolog nebo internista: léčba panické úzkosti. | |
421 | N05BA | anxiolytika ze skupiny derivátů benzodiazepinu | p.rect. | L/NEU,PSY,PDD,SEX | |
422 | N05BA | anxiolytika ze skupiny derivátů benzodiazepinu | parent. | ||
423 | N05BX | ostatní anxiolytika | p.o. | ||
424 | N05CA | hypnotika ze skupiny barbituratů | parent. | H | |
425 | N05CD | hypnotika ze skupiny benzodiazepinu | parent. | O | |
426 | N06AA | antidepresiva ze skupiny neselektivních inhibitorů reuptake monoaminů | p.o. | ||
427 | N06AA | antidepresiva ze skupiny neselektivních inhibitorů reuptake monoaminů | parent. | O | |
428 | N06AB | antidepresiva ze skupiny selektivních Inhibitorů reuptake serotoninu | p.o. | Fluoxetin a fluvoxamin mohou předepisovat dále neurologové a internisté. | L/PSY, SEX |
429 | N06AB | antidepresiva ze skupiny selektivních inhibitorů reuptake serotoninu | parent. | O/PSY, SEX | |
430 | N06A | ostatní antidepresiva | p.o. | L/PSY, NEU, SEX | |
431 | N06BA | centrálně působící stimulancia | p.o. | L/NEU, PSY, PDD, SEX | |
432 | N06BX | ostatní psychostimulancia a nootropika | p.o. | ||
433 | N06BX | ostatní psychostimulancia a nootropika | parent. | H | |
434 | N07AA | parasympatomimetika ze skupiny inhibitorů cholinesterázy | p.o. | ||
435 | N07AA | parasympatomimetika ze skupiny inhibitorů cholinesterázy | parent. | ||
436 | N07CA | léčiva s antivertinózním účinkem | p.o. | ||
437 | N07XX | ostatní léčiva nervové soustavy | parent. | X | |
438 | P01AB | chemoterapeutika ze skupiny nitroimidazolových derivátů | p.o. | ||
439 | P01BA | antimalarika ze skupiny aminochinolonových derivátů | p.o. | Léčbu hydroxychlorochinem ordinuje infekcionista, revmatolog a dermatolog: | |
a) systémový lupus erythematodes, | |||||
b) revmatoidní arthritis, | |||||
c) juvenilní chronická arthritis, | |||||
d) diskoidní forma lupus erythematodes. | |||||
Léčbu meflochinem ordinuje infekcionista: léčba tropické malárie (z oblastí s vysokou rezistencí vůči chlorochinu na Plasmodium falciparum). | |||||
440 | P01BD | antimalarika ze skupiny diaminopyrimidinů | p.o. | ||
441 | P01CX | ostatní léčiva k léčbě protozoóz | parent. | X | |
442 | P02CA | anthelmintika ze skupiny benzimidazolových derivátů | p.o. | ||
443 | P02CB | anthelmintika ze skupiny piperazinu a jeho derivátů | p.o. | ||
444 | P02CE | anthelmintika ze skupiny imidazothiazolových derivátů | p.o. | ||
445 | P02CX | ostatní anthelmintika | p.o. | ||
446 | P02DA | anticestodika ze skupiny derivátů kyseliny salicylové | p.o. | ||
447 | P03AB | ektoparazitika ze skupiny halogenovaných léčiv | lok. | ||
448 | P03AC | ektoparazitika ze skupiny pyrethrinů | lok. | ||
449 | R01AC | protialergická léčiva k lokálnímu podání | lok. | L/ALG, TRN, ORL | |
450 | R01AD | kortikosteroidy k lokálnímu podání | lok. | Beklomethason mohou předepisovat lékaři bez omezení odbornosti. | L/ALG, TRN, ORL |
451 | R03AC | inhalační selektivní beta-2 sympatomimetika | inhal. | Léčbu kombinací fenoterol s kromoglykatem a léčbu salmeterolem a formoterolem ordinují alergolog a pneumolog. | |
452 | R03AK | inhalační sympatomimetika a jiná antiastmatika | inhal. | ||
453 | R03BA | inhalační kortikosteroidy | inhal. | ||
454 | R03BB | inhalační anticholinergika | inhal. | Léčbu ipratropiem v tekutých lékových formách určených k nebulizaci ordinuje alergolog, pneumolog nebo otorhinolaryngolog. | |
455 | R03BC | inhalační protialergická léčiva | inhal. | Léčbu nedokromilem ordinuje alergolog nebo pneumolog. | |
456 | R03CB | celkově podávaná neselektivní sympatomimetika | p.o. | ||
457 | R03CB | celkové podávaná neselektivni sympatomimetika | parent. | O | |
458 | R03CC | celkově podávaná selektivní sympatomimetika | p.o. | ||
459 | R03CC | celkově podávaná selektivní sympatomimetika | parent. | O | |
460 | R03D | ostatní antiastmatika k celkovému podání | p.o. | Léčbu zafirlukastem ordinuje alergolog nebo pneumolog na základě schválení revizním lékařem zdravotní pojišťovny. | |
461 | R03DA | ostatní antiastmatika k celkovému podání ze skupiny xantinů | p.rect. | ||
462 | R03DA | ostatní antiastmatika k celkovému podání ze skupiny xantinů | parent. | O | |
463 | R05CB | mukolytika | p.o. | ||
464 | R05CB | mukolytika | inhal. | Léčbu alfadornázou ordinuje specializované pracoviště zajišťující péči o pacienty s cystickou fibrózou, při zajištění dobré spolupráce pacienta: | |
a) při nedostatečné účinnosti inhalačních mukolytik nebo amilondu, | |||||
b) při častých respiračních infekcích vyžadujících antibiotickou léčbu. | |||||
465 | R05CB | mukolytika | parent. | ||
466 | R05DA | antitusika ze skupiny derivátů opioidů | p.o. | ||
467 | R05DB | antitusika chemicky blízká lokálním anestetikům | p.o., p.rect. parent. | Léčbu pentoxyverinem ordinuje pediatr. Parenterální lékové formy jsou hrazeny dle symbolu H. | |
468 | R06AA | antihistaminika ze skupiny derivátů aminoalkyletherů | p.o. | ||
469 | R06AA | antihistaminika ze skupiny derivátů aminoalkyletherů | parent. | O | |
470 | R06AB | antihistaminika ze skupiny derivátů alkylaminů | p.o. | ||
471 | R06AD | antihistaminika ze skupiny derivátů fenothiazinu | p.o. | ||
472 | R06AD | antihistaminika ze skupiny derivátů fenothiazinu | parent. | O | |
473 | R06AX | jiná antihistaminika k systémovému použití | p.o. | ||
474 | R06AX | jiná antihistaminika k systémovému použití | parent. | O | |
475 | R07AA | plicní surfaktanty | parent. | T | |
476 | S01AA | antibiotika k lokálnímu podání | lok. | ||
477 | S01AB | chemoterapeutika k lokálnímu podání | lok. | ||
478 | S01AD | antivirotika k lokálnímu podání | lok. | L/OPH | |
479 | S01AX | ostatní antiinfektiva | lok. | L/OPH | |
480 | S01BA | kortikosteroidy k lokálnímu podání | lok. | ||
481 | S01BC | nesteroidní protizánětlivá léčiva k lokálnímu podání | lok. | Léčbu diklofenakem a flurbiprofenem ordinuje oftalmolog. | |
482 | S01CA | kortikosteroidy a antiinfektiva k lokálnímu podání | lok. | Léčbu kombinaci beklomethason/gentamicin ordinuje navíc otorhinolaryngolog | L/OPH |
483 | S01EA | lokální symatomimetika k léčbě glaukómu | lok. | L/OPH | |
484 | S01EB | lokální parasympatomimetika k léčbě glaukómu | lok. | Pilokarpin ve všech lékových formách mohou předepisovat lékaři všech odbornosti. | L/OPH |
485 | S01EC | inhibitory karboanhydrazy k celkovému podání | p.o. | ||
486 | S01ED | lokální beta-blokátory k léčbě glaukómu | lok. | Léčbu betaxololem a levobutonololem ordinuje oftalmolog. | |
487 | S01F | mydriatika a cykloplegika | lok. | O/OPH | |
488 | 501G | dekongestanty a antialergika | lok. | L/OPH, ALG | |
489 | S01HA | lokální místní anestetika | lok. | L/OPH | |
490 | S01 | jiná oftalmologika | parent., lok. | Léčbu tolazolinem ordinuje oftalmolog. Léčbu kyselinou hyaluronovou ordinuje oftalmolog na základě schválení revizním lékařem zdravotní pojišťovny. | |
491 | S02CA | kortikosteroidy a antiinfektiva v kombinaci | lok. | L/ORL | |
492 | V01AA | extrakty alergenů | p.o. | L/ALG | |
493 | V01AA | extrakty alergenů | intrader. | O/ALG | |
494 | V01AA | extrakty alergenů | PRICK test | O/ALG | |
495 | V01AA | extrakty alergenů | parent. | L/ALG | |
496 | V03A | všechny jiné terapeutické přípravky | lok. | ||
497 | V03AB | antidota | parent. | K | |
498 | V03AF | antidota užívaná při léčbě cytostatiky | p.o. | ||
499 | V03AF | antidota užívaná při léčbě cytostatiky | parent. | B/ONK, HEM | |
500 | V03AK | tkáňová lepidla | lok | X | |
501 | V04CD | testy sekrece hormonů hypofýzy | p.o. | K/END | |
502 | V04CF | tuberkulinový test | parent. | H | |
503 | V04CL | testy pro alergické choroby | intrader. | O/ALG | |
504 | V04CX | jiná diagnostika | p.o. | ||
505 | V04CX | jiná diagnostika | intrader. | O | |
506 | V04CX | jiná diagnostika | parent. | O | |
507 | V06CA | výživa bez fenylalaninu | p.o. | L/J4 | |
508 | V06DA | kombinace sachandy/proteiny/minerály/vitamíny | p.o. | H | |
509 | V06DB | kombinace tuk/sacharidy/proteiny/minerály/vitamíny | p.o. | H | |
510 | V06DD | aminokyseliny včetně kombinací s polypeptidy | p.o. | L/J7 | |
511 | V06DE | kombinace aminokyseliny/sacharidy/minerály/vitamíny | p.o. | L/J11 | |
512 | V06DF | náhrady mléka obsahující sojovou bílkovinu | p.o. | L/J11 | |
513 | V06DX | jiné kombinace přípravků pro výživu | p.o. | L/J11 | |
514 | V07AB | rozpouštědla a ředidla, včetně irigačních roztoků | parent. | ||
515 | V08A | rozpustné nefrotropní RTG kontrastní látky | p.o. | K | |
516 | V08AA | rozpustné nefrotropní hyperosmolární RTG kontrastní látky | parent. | K | |
517 | V08AB | rozpustné nefrotropní nizkoosmolární RTG kontrastní látky | parent. | Vyšetřením iotrolanem ordinuje rentgenolog: | K |
a) pro intrathekální podání, | |||||
b) v ostatních případech po předchozím schváleni revizním lékařem. | |||||
518 | V08AC | rozpustné hepatotropní RTG kontrastní látky | parent. | K | |
519 | V08AD | nerozpustné RTG kontrastní látky | parent. | K | |
520 | V08BA | RTG kontrastní přípravky obsahující síran barnatý | p.o. | K | |
521 | V08CA | paramagnetické kontrastní látky | parent. | K |
Příloha č. 3
SEZNAM PROSTŘEDKŮ ZDRAVOTNICKÉ TECHNIKY
ODDÍL A
Seznam použitých zkratek a symbolů
V seznamu prostředků zdravotnické techniky nehrazených z prostředků zdravotního pojištění a v seznamu prostředků zdravotnické techniky hrazených z prostředků zdravotního pojištění při poskytování ambulantní péče mají použité zkratky a symboly tento význam:
a) skupina
1 | obvazový materiál, náplasti |
2 | pomůcky pro inkontinentní |
3 | pomůcky stomické |
4 | ortopedicko protetické pomůcky sériově vyráběné |
5 | ortopedicko protetické pomůcky individuálně zhotovené |
6 | kompresivní punčochy a návleky |
7 | vozíky invalidní včetně příslušenství |
8 | sluchadla včetně příslušenství |
9 | brýle a optické pomůcky |
10 | pomůcky respirační a inhalační |
11 | pomůcky pro diabetiky |
12 | kompenzační pomůcky pro tělesně postižené |
13 | dále nespecifikované pomůcky |
14 | kompenzační pomůcky pro zrakově postižené |
15 | kompenzační pomůcky pro sluchově postižené |
16 | obuv ortopedická |
17 | pomůcky pro laryngektomované, |
b) zkratky
PVC | polyvinylchlorid, |
c) specializace a nástavbové' specializace lékařů a označení speciálních zaměření pracovišť
ALG | lékař s nástavbovou specializací v oboru alergologie a klinické imunologie |
CHI | lékař se specializací I. nebo II. stupně v oboru chirurgie |
DER | lékař se specializací I. nebo II. stupně v oboru dermatovenerologie |
DIA | lékař s nástavbovou specializací v oboru diabetologie, lékař se specializací II. stupně v oboru interního lékařství |
FON | lékař s nástavbovou specializací v oboru foniatrie |
INT | lékař se specializací I. nebo II. stupně v oboru interního lékařství |
J16 | odborná pracoviště s činností flebologickou, resp. angiologickou |
NEU | lékař se specializací I. nebo II. stupně v oboru neurologie |
ONK | lékař se specializací I. nebo II. stupně v oboru radioterapie, lékař s nástavbovou specializací v oboru klinické onkologie |
OP | lékař s nástavbovou specializací v oboru ortopedické protetiky |
OPH | lékař se specializací I. nebo II. stupně v oboru oftalmologie |
ORL | lékař se specializací I. nebo II. stupně v oboru otorhinolaryngologie |
ORT | lékař se specializací I. nebo II. stupně v oboru ortopedie PRL lékař se specializací I. nebo II. stupně v oboru všeobecného lékařství |
REH | lékař s nástavbovou specializací v oboru fyziatrie, balneologie a léčebné rehabilitace |
TRN | lékař s nástavbovou specializací v oboru tuberkulózy a respiračních nemocí, lékař se specializací II. stupně v oboru interního lékařství |
URN | lékař se specializací I. nebo II. stupně v oboru urologie, lékař se specializací II. stupně v oboru interního lékařství, lékař s nástavbovou specializací v oboru nefrologie. |
ODDÍL B
Seznam prostředků zdravotnické techniky nehrazených z veřejného zdravotního pojištění při poskytování ambulantní péče
Číslo | Skupina | Název druhu (typu) prostředku zdravotnické techniky | Poznámka |
1 | 1 | náplasti | s výjimkou hypoalergických náplastí |
2 | 1 | náplasti na kuří oka | |
3 | 2 | plena PVC | |
4 | 2 | podložky PVC | |
5 | 4 | návlek tenisový | |
6 | 4 | ortézy sportovní | |
7 | 7 | příslušenství ke kočárku - pracovní deska | |
8 | 7 | příslušenství ke kočárku - odkládací košík | |
9 | 7 | příslušenství ke kočárku - pláštěnka | |
10 | 7 | příslušenství k vozíku - pracovní deska | |
11 | 7 | příslušenství k vozíku - pláštěnka | |
12 | 7 | příslušenství k elektrickým vozíkům - ovládání pro doprovod | |
13 | 11 | testační proužky ke stanovení cholesterolu | |
14 | 12 | příslušenství k chodítkům, která jsou nad rámec jejich funkce | |
15 | 13 | kapátko oční | |
16 | 13 | tyčinka oční | |
17 | 13 | odsávačka mateřského mléka | |
18 | 13 | prst technický pryžový | |
19 | 13 | lůžko zdravotní | |
20 | 13 | nitroděložní tělísko | |
21 | 13 | polštář včetně povlaku | |
22 | 16 | neortopedická vložky do bot | |
23 | opravy prostředků zdravotnické techniky kromě vozíků a kočárků a individuálně vyráběných ortopedickoprotetických výrobků a oprav zvedáků a polohovacích postelí |
ODDÍL C
Seznam prostředků zdravotnické techniky hrazených z veřejného zdravotního pojištění při poskytování ambulantní péče
Čísl. | Skupina | Název druhu (typu) prostředku zdravotnické techniky | Poznámka | Výše úhrad |
1 | 1 | gáza hydrofilní skládaná | nejvýše do rozměru 10x10 cm a velikosti balení po 2 ks | 100 % nejvýše do 8 Kč |
2 | 1 | krytí gelové | nejvýše do rozměru 10x10 cm na základě schválení revizním lékařem | 100 % nejvýše do 150 Kč za 1 ks |
3 | 1 | náplasti hypoalergické | u děti do 18 let věku a u pacientů se stomií a diabetiků | nejvýše do 30 Kč |
4 | 1 | obinadlo elastické | nejvýše od rozměru 14 cm x 5 m | 100 % nejvýše do 50 Kč |
5 | 1 | obinadlo hydrofilní sterilní | nejvýše do rozměru 12 cm x 5 m | 100 % nejvýše do 15 Kč |
6 | 1 | obinadlo pružné hadicové | nejvýše do 30 Kč | |
7 | 1 | tampony vinuté | pouze na předepsání DIA 1 balení po 1000 ks ročně | nejvýše do 70 Kč |
8 | 1 | vata buničitá | 100 g | nejvýše do 10 Kč |
9 | 1 | vata obvazová skládaná | 100 g | nejvýše do 20 Kč |
10 | 1 | vata obvazová sterilní | 25 g | nejvýše do 10 Kč |
11 | 2 | absorpční prostředky pro inkontinentní - kalhotky plenkové | maximálně 150 ks měsíčně nehrazeno pacientům v ústavní péči a odborných léčebnách | nejvýše do 1.400 Kč |
12 | 2 | absorpční prostředky pro inkontinentní - vložky pro lehkou inkontinenci | maximálně 150 ks měsíčně nehrazeno pacientům v ústavní péči a v odborných léčebnách | nejvýše do 550 Kč |
13 | 2 | absorpční prostředky pro inkontinentní - vložné pleny | maximálně 150 ks měsíčně nehrazeno pacientům v ústavní péči a v odborných léčebnách | nejvýše do 900 Kč |
14 | 2 | fixace absorpčních prostředků pro inkontinenci | maximálně 24 ks ročně nehrazeno pacientům v ústavní péči a v odborných léčebnách | nejvýše do 190 Kč |
15 | 2 | kondomy urinální | maximálně 30 ks měsíčně | 100 % nejvýše do 900 Kč |
16 | 2 | sáčky sběrné urinální | maximálně 10 ks měsíčně | 100 % nejvýše do 600 Kč |
17 | 2 | svorka inkontinenční pro muže | maximálně 2 ks ročně | 100 % |
18 | 3 | krytky stomické | pouze po schvální revizním lékařem maximálně 60 ks měsíčně | 100 % nejvýše do 3.100 Kč |
19 | 3 | podložky kolostomické a ileostomické | maximálně 10 ks měsíčně | 100 % nejvýše do 1.100 Kč |
20 | 3 | podložky urostomické | maximálně 15 ks měsíčně | 100 % nejvýše do 1.500 Kč |
21 | 3 | prostředky čisticí stomické | pouze po schválení revizním lékařem | 100 % nejvýše do 1.500 Kč |
22 | 3 | prostředky ochranné stomické | maximálně 360 g ročně | 100 % nejvýše do 2.760 Kč |
23 | 3 | systémy dvoudílné kolostomické uzavřené - sáčky | maximálně 60 ks měsíčně | 100 % nejvýše do 1.600 Kč |
24 | 3 | systémy dvoudílné ileostomické výpustné - sáčky | maximálně 30 ks měsíčně | 100 % nejvýše do 1.350 Kč |
25 | 3 | systémy jednodílné kolostomické uzavřené - sáčky | maximálně 60 ks měsíčně | 100 % nejvýše do 2.600 Kč |
26 | 3 | systémy jednodílné ileostomické výpustné - sáčky | maximálně 30 ks měsíčně | 100 % nejvýše do 1.950 Kč |
27 | 3 | systémy urostomické dvoudílné - sáčky | maximálně 30 ks měsíčně | 100 % nejvýše do 2.000 Kč |
28 | 3 | systémy urostomické jednodílné - sáčky | maximálně 30 ks měsíčně | 100 % nejvýše do 2.000 Kč |
29 | 3 | pasy a přídržné prostředky pro stomiky | maximálně 2 bal ročně | 100 % |
30 | 3 | zátky stomické | pouze po schválení revizním lékařem, maximálně 60 ks měsíčně | 100 % nejvýše do 1.200 Kč |
31 | 4 | epitéza mamární | maximálně 1 ks za 2 roky, pouze na základě předepsání CHI, ONK, PRL | nejvýše do 1.800 Kč |
32 | 4 | ortéza seriově vyráběná | pouze na základě předepsání ORT, OP, REH, CHI, NEU, maximálně 1 ks ročně | 100 % |
33 | 4 | návlek pahýlový | nejvýše 8 ks ročně | 100 % |
34 | 4 | suspenzor | maximálně 2 ks ročně | 100 % nejvýše do 130 Kč |
35 | 5 | epitéza mamární individuálně zhotovovaná | pouze ne základě schválení revizním lékařem, maximálně 1 ks za 2 roky | 100 % |
36 | 5 | ortéza individuálně zhotovovaná | pouze na základě předepsání OP, ORT, REH, CHI, NEU a schválení revizním lékařem | 100 % |
37 | 5 | protézy horních a dolních končetin základní provedení | pouze na základě předepsání OP, REH, ORT, maximálně 1 ks za 2 roky | 100 % |
38 | 5 | protézy modulární horních a dolních končetin, které jsou zhotoveny ze stavebnicových polotovarů a sestav, včetně tahových protéz horních končetin | pouze na předepsání OP, REH, ORT a schválení revizním lékařem, maximálně 1 ks za 2 roky | 100 % |
39 | 5 | protézy myoelektrické, ztráta obou horních končetin, nebo jednostranná amputace s funkčním postižením druhé horní končetiny | pouze na základě předepsání OP, REH, ORT, a schválení revizním lékařem S5, maximálně 1 ks za 5 let (v případě postiženi obou končetin 1 pár za 5 let) | 100 % |
40 | 6 | kompresivní elastické punčochy lýtkové II. K.T. | pouze na základě předepsání PRL, CHI, INT, DER, J16, maximálně 2 páry ročně | 100 % nejvýše do 410 Kč |
41 | 6 | kompresivní elastické punčochy lýtkové III. K.T. | pouze na základě předepsání CHI, INT, DER, J16, maximálně 2 páry ročně | 100 % nejvýše do 448 Kč |
42 | 6 | kompresivní elastické punčochy lýtkové IV. K.T. | pouze na základě předepsání CHI, INT, DER, J16, maximálně 2 páry ročně | 100 % nejvýše do 675 Kč |
43 | 6 | kompresivní elastické punčochy polostehenní II. K.T. | pouze na základě předepsání PRL, CHI, INT, DER, J16, maximálně 2 páry ročně | 100 % nejvýše do 517 Kč |
44 | 6 | kompresivní elastické punčochy polostehenní III. K.T. | pouze na základě předepsání CHI, INT, DER, J16, maximálně 2 páry ročně | 100 % nejvýše do 565 Kč |
45 | 6 | kompresivní elastické punčochy polostehenní IV. K.T. | pouze na základě předepsání CHI, INT, DER, J16, maximálně 2 páry ročně | 100 % nejvýše do 879 Kč |
46 | 6 | kompresivní elastické punčochy stehenní II. K.T. | pouze na základě předepsání PRL, CHI, INT, DER, J16, maximálně 2 páry ročně | 100 % nejvýše do 566 Kč |
47 | 6 | kompresivní elastické punčochy stehenní III. K.T. | pouze na základě předepsání CHI, INT, DER, J16, maximálně 2 páry ročně | 100 % nejvýše do 620 Kč |
48 | 6 | kompresivní elastické punčochy stehenní IV. K.T. | pouze na základě předepsání CHI, INT, DER, J16, maximálně 2 páry ročně | 100 % ne|výše do 1.013Kč |
49 | 6 | kompresivní elastické punčochy stehenní s uchycením v pase II. K.T. | pouze na základě předepsání PRL, CHI, INT, DER, J16, maximálně 2 páry ročně | 100 % ne|výše do 345Kč |
50 | 6 | kompresivní elastické punčochy stehenní s uchycením v pase III. K.T. | pouze na základě předepsání CHI, INT, DER, J16, maximálně 2 páry ročně | 100 % nejvýše do 372 Kč |
51 | 6 | kompresivní elastické punčochy stehenní s uchycením v pase IV. K.T. | pouze na základě předepsání CHI, INT, DER, J16, maximálně 2 páry ročně | 100 % nejvýše do 400 Kč |
52 | 6 | kompresivní elastické punčochové kalhoty dámské II. K.T. | pouze na předepsání PRL, CHI, INT, DER, J16, schvaluje revizní lékař, maximálně 2 ks ročně | 100 % nejvýše do 1.063 Kč |
53 | 6 | kompresivní elastické punčochové kalhoty dámské III. K.T. | pouze na předepsání CHI, INT, DER, J16, schvaluje revizní lékař, maximálně 2 ks ročně | 100 % nejvýše do 1.319 Kč |
54 | 6 | kompresivní elastické punčochové kalhoty dámské IV. K.T. | pouze na předepsání CHI, INT, DER, J16, schvaluje revizní lékař, maximálně 2 ks ročně | 100 % nejvýše do 1.319 Kč |
55 | 6 | kompresivní elastické punčochové kalhoty těhotenské II. K.T. | pouze na předepsání CHI, INT, DER, J16, schvaluje revizní lékař, maximálně 1 ks ročně | 100 % nejvýše do 1.619 Kč |
56 | 6 | kompresivní elastické punčochové kalhoty těhotenské III. a IV. K.T. | pouze na předepsání CHI, INT, DER, J16, schvaluje revizní lékař, maximálně 1 ks ročně | 100 % nejvýše do 1.987 Kč |
57 | 6 | kompresivní elastické punčochové kalhoty panské II. K.T. | pouze na předepsání PRL, CHI, INT, DER, J16, schvaluje revizní lékař, maximálně 2 ks ročně | 100 % nejvýše do 1.867 Kč |
58 | 6 | kompresivní elastické punčochové kalhoty panské III. a IV. K.T. | pouze na předepsání CHI, INT, DER, J16, schvaluje revizní lékař, maximálně 2 ks ročně | 100 % nejvýše do 2.100 Kč |
59 | 6 | pažní návlek komplet II. K.T. | pouze na předepsání CHI, INT, DER, J16, schvaluje revizní lékař, maximálně 2 ks ročně | 100 % nejvýše do 1.000 Kč |
60 | 6 | pažní návlek komplet III. a IV. K.T. | pouze na předepsání CHI, INT, DER, J16, maximálně 2 ks ročně | 100 % nejvýše do 300 Kč |
61 | 6 | kompresivní elastické punčochy a návleky individuálně zhotovené | pouze na předepsání CHI, INT, DER, J16, schvaluje revizní lékař, maximálně 2 ks ročně | 100 % |
62 | 6 | kotníkový díl a kolenní díl II. a III. K.T. | pouze na předepsání CHI, ORT, REV, PRL, DER, J16, maximálně 2 ks ročně | 100 % nejvýše do 130 Kč |
63 | 6 | pomůcka pro navlékání kompresivních elastických punčoch | pouze na základě PRL, CHI, INT, DER, J16, maximálně 1 ks ročně | 100 % nejvýše do 242 Kč |
64 | 7 | kočárek zdravotní | na základě předepsání REH, ORT, NEU a schválení revizním lékařem, maximálně 1 ks za 3 roky | 100 % nejvýše do 21.000 Kč |
65 | 7 | kočárek zdravotní - příslušenství | na základě předepsání REH, ORT, NEU a schválení revizním lékařem, maximálně 1 ks za 3 roky | 100 % nejvýše do 5.000 Kč |
66 | 7 | opravy vozíku mechanického, elektrického a kočárku zdravotního | pouze na základě schválení revizním lékařem | 90 % |
67 | 7 | rukavice kožené pro vozíčkáře | maximálně 2 páry ročně | nejvýše do 300 Kč |
68 | 7 | tříkolka pro dospělé včetně příslušenství | pouze na základě předepsání REH, ORT, NEU a schválení revizním lékařem, maximálně 1 ks za 5 let | nejvýše do 5.000 Kč |
69 | 7 | vozík elektrický - příslušenství | pouze na základě předepsání REH, ORT, NEU, INT a schválení revizním lékařem S5, 1 ks za 5 let | 100 % |
70 | 7 | vozík mechanický | pouze na předepsání REH, ORT, NEU, INT a schválení revizním lékařem, maximálně 1 ks za 5 let | 100 % nejvýše do 12.000Kč |
71 | 7 | vozík mechanický - příslušenství | pouze na předepsání REH, ORT, NEU, INT a schválení revizním lékařem, maximálně 1 ks za 5 let | 100 % |
72 | 7 | vozík s elektrickým pohonem pro provoz obvykle v exteriéru | pouze na předepsání REH, ORT, NEU, INT a schválení revizním lékařem S5, maximálně 1 ks za 5 let | 100 % nejvýše do 136.000 Kč |
73 | 7 | vozík s elektrickým pohonem standardní pro lehký provoz obvykle v interiéru | pouze na předepsání REH, ORT, NEU, INT a schválení revizním lékařem S5, maximálně 1 ks za 5 let | 100 % nejvýše do 120.000 Kč |
74 | 7 | vozík speciální | pouze na základě předepsání REH, ORT, NEU a schválení revizním lékařem | 100 % maximálně 1 ks za 5 let |
75 | 8 | sluchadlo kapesní pro středně těžkou nedoslýchavost ztráty od 30 dB do 60 dB SRT | pouze na základě předepsání FON S3, děti 0 až 2 roky, maximálně 1 ks za 3 roky | 100 % nejvýše do 3.200 Kč |
76 | 8 | sluchadlo kapesní pro těžkou nedoslýchavost ztráty nad 60 dB SRT | pouze na základě předepsání FON S3, děti 0 až 2 roky, maximálně 1 ks za 3 roky | 100 % nejvýše do 5.500Kč |
77 | 8 | sluchadlo kapesní pro velmi těžkou nedoslýchavost ztráty 80 dB SRT a více zbytky sluchu hluchota | pouze na základě předepsání FON S3, děti 0 až 2 roky, maximálně 1 ks za 3 roky | 100 % nejvýše do 5.500 Kč |
78 | 8 | sluchadlo kapesní pro korekci anomálie zvukovodu | pouze na základě předepsání FON S3, děti 0 až 2 roky, maximálně 1 ks za 3 roky, schvaluje revizní lékař | 100 % nejvýše do 5.900 Kč |
79 | 8 | sluchadlo závěsné pro středně těžkou nedoslýchavost ztráty od 30 dB do 60 dB SRT | pouze na základě předepsání FON S3, děti od 2 do 7 let, maximálně 2 ks za 5 let | 100 % nejvýše do 5.300 Kč |
80 | 8 | sluchadlo závěsné pro těžkou nedoslýchavost ztráty nad 60 dB SRT, zbytky sluchu hluchota | pouze na základě předepsání FON S3, děti od 2 do 7 let, maximálně 2 ks za 5 let | 100 % |
81 | 8 | sluchadlo brýlové na kostní vedení | pouze na základě předepsání FON S3, děti od 2 do 7 let, maximálně 1 ks za 5 let, schvaluje revizní lékař | 100 % nejvýše do 11.000 Kč |
82 | 8 | sluchadlo závěsné pro středně těžkou nedoslýchavost ztráty od 30 dB do 60 dB SRT | pouze na základě předepsání FON S3 ORL S3, děti od 7 do 18 let, maximálně 2 ks za 5 let | 100 % nejvýše do 5.300 Kč |
83 | 8 | sluchadlo závěsné pro těžkou nedoslýchavost ztráty nad 60 dB SRT, zbytky sluchu hluchota | pouze na zaklade předepsaní FON S3, ORL S3, děti od 7 do 18 let, maximálně 2 ks za 5 let | 100 % nejvýše do 5.800 Kč |
84 | 8 | sluchadlo brýlové na kostní vedení | pouze na základě předepsání FON S3, děti od 7 do 18 let, maximálně 1 ks za 5 let, schvaluje revizní lékař | 100 % nejvýše do 6.800 Kč |
85 | 8 | sluchadlo boltcové, závěsné, kapesní, zvukovodové pro středně těžkou nedoslýchavost ztráty od 40 dB do 59 dB SRT | pouze na základě předepsání FON S3, ORL S3, od 18 let, maximálně 1 ks za 5 let | nejvýše do 2.700 Kč |
86 | 8 | sluchadlo boltcové, závěsné, kapesní, zvukovodové s kompresí pro těžkou nedoslýchavost ztráty od 60 dB do 79 dB SRT | pouze na základě předepsání FON S3, ORL S3, od 18 let, maximálně 1 ks za 5 let | 100 % nejvýše do 3.900 Kč |
87 | 8 | sluchadlo boltcové, závěsné, kapesní, PP nebo PP-AGC pro velmi těžkou nedoslýchavost ztráty od 80 dB SRT, zbytky sluchu hluchota | pouze na základě předepsání FON S3, ORL S3, od 18 let, maximálně 1 ks za 5 let | 100 % ne|výše do 5.100Kč |
88 | 8 | sluchadlo brýlové na kostní vedení | pouze na základě předepsání FON S3, ORL S3, od 18 let, maximálně 1 ks za 5 let, schvaluje revizní lékař | 100 % nejvýše do 6.800 Kč |
89 | 8 | baterie ke sluchadlu | pouze na základě předepsání FON S3,ORL S3, maximálně jedenkrát za 5 let | 100 % nejvýše do 80 Kč |
90 | 8 | brýlový adapter k závěsnému sluchadlu | pouze na základě předepsání FON S3,ORL S3, maximálně 1 ks za 5 let | 100 % nejvýše do 90 Kč |
91 | 8 | ušní tvarovka individuální | pouze na základě předepsání FON S3,ORL S3, do 18 let, maximálně 1 ks za 1 rok | 100 % nejvýše do 250 Kč |
92 | 8 | ušní tvarovka individuální | pouze na základě předepsání FON S3,ORL S3, do 18 let, maximálně 1 ks za 5 let | 100 % nejvýše do 250 Kč |
93 | 8 | ušní tvarovka tovární | pouze na základě předepsání FON S3,ORL S3, maximálně 1 ks za 5 let | 100 % nejvýše do 20 Kč |
94 | 9 | obruba brýlová | pouze na základě předepsání OPH, děti do 6 let, maximálně 3 ks ročně, od 6 do 15 let max. 1 ks ročně, dvoje brýle při refrakční vadě +-3 DPTR do dálky | 100 % nejvýše do 300Kč |
95 | 9 | obruba brýlová | pouze na základě předepsání OPH, od 15 let výše, maximálně 1 ks za 3 roky, dvoje brýle při refrakční vadě + 3 DPTR do dálky | nejvýše do 150 Kč |
96 | 9 | čočka brýlová sférická, tórická | pouze na základě předepsání OPH, děti do 6 let bez změny korekce nárok max. 3 ks ročně, od 6 do 15 let max. 1 ks ročně, od 15 let výše maximálně 1 ks za 3 roky | 100 % |
97 | 9 | čočka brýlová lentikulární | pouze na předepsání OPH, děti do 6 let bez změny korekce max. 3 ks ročně, od 6 do 15 let max. 1 ks ročně, od 15 let výše max. 1 ks za 3 roky, nad +-10 DPTR, do 3 let u afakie | 100% |
98 | 9 | čočka brýlová vysokoindexová | pouze na základě předepsání OPH, děti do 6 let bez změny korekce nárok max. 3 ks ročně, od 6 do 15 let max. 1 ks ročně, od 15 let výše max. 1 ks za 3 roky, myopie nad -10 DPTR, poruchy centrálního zorného pole, schvaluje revizní lékař | 100 % |
99 | 9 | čočka brýlová bifokální, franklinova, zatavovaná, vybrušovaná, silikát, plast | pouze na základě předepsání OPH, děti do 6 let bez změny korekce nárok max. 2 ks ročně, od 6 do 18 let max. 1 ks ročně, strabismus, afakie, od 18 let nehrazeno | 100 % |
100 | 9 | čočka brýlová prismatická | pouze na základě předepsání OPH, děti do 6 let bez změny korekce nárok max. 3 ks ročně, od 6 do 15 let max. 1 ks ročně, od 15 let max. 1 ks za 3 roky, při diplopii, strabismus | 100 % |
101 | 9 | čočka brýlová plastická | pouze na předepsání OPH, děti do 6 let bez změny korekce nárok max. 2 ks ročně, od 6 do 15 let max. 1 ks ročně, od 15 let max. 1 ks za 3 roky, nad + -10 DPTR, do15 let nad + -3 DPTR | 100 % |
102 | 9 | čočka brýlová s absorpční vrstvou | pouze na základě předepsání OPH, děti do 6 let bez změny korekce nárok max. 3 ks ročně, od 6 do 15 let max. 1 ks ročně, od 15 let max. 1 ks za 3 roky, afakie, pseudoafakie, choroby a vady provázené světloplachostí | 100 % |
103 | 9 | čočka brýlová hyperokulární | pouze na předepsání OPH, děti do 18 let bez změny korekce nárok max. 2 ks ročně, od 18 let max. 1 ks za 3 roky, schvaluje revizní lékař | 100 % |
104 | 9 | čočka kontaktní měkká (hydrofilní) | na základě předepsaní OPH, děti do 15 let bez změny korekce narok max 2 ks ročně, od 15 let max 1 ks ročně, afakie nad +-10 DPT, astigmatismus irregularis, anisometropie 3,0 DPT a více | 100 % |
105 | 9 | čočka kontaktní tvrdá včetně plynopropustných | pouze na základě předepsání OPH, děti do 15 let bez změny korekce nárok na max. 1 ks ročně, od 15 let max. 1 ks za 2 roky, keratokonus, astigmatismus irregularis, do 15 let anisometropie 3,0 DPT a více | 100 % |
106 | 9 | čočka kontaktní stenopeutická, barevná, terapeutická | pouze na základě předepsání OPH, závažné choroby rohovky, schvaluje revizní lékař | 100 % |
107 | 9 | okluzor gelový, náplasťový, plastový | pouze na základě předepsání OPH | 100 % |
108 | 9 | dalekohledový systém na dálku i na blízko, s příslušenstvím | pouze na základě předepsání OPH, maximálně 1 ks za 7 let, schvaluje revizní lékař | nejvýše do 8 000 Kč |
109 | 9 | lupa asferická zvětšující 4x a více | pouze na základě předepsání OPH, maximálně 1 ks za 5 let | nejvýše do 1 500 Kč |
110 | 9 | lupa sferická zvětšující do 4x | pouze na základě předepsání OPH, maximálně 1 ks za 5 let | nejvýše do 100 Kč |
111 | 9 | protéza oční skleněná | pouze na základě předepsání OPH | 100 % nejvýše do 800 Kč |
112 | 9 | protéza oční akrylátová individuálně zhotovovaná | pouze na základě předepsání OPH a schválení revizním lékařem, maximálně 1 ks za 3 roky | 100 % nejvýše do 2.000Kč |
113 | 10 | aplikátory aerosolových přípravků | pouze na základě předepsání TRN, ALG, ORL, PED, u pacientů od 18 let pouze po schválení revizním lékařem | nejvýše do 500 Kč |
114 | 10 | inhalátor kompresorový | pouze na základě předepsání TRN, ALG, ORL a schválení revizním lékařem, max. 1 ks za 10 let | 100 % nejvýše do 3.500 Kč |
115 | 10 | inhalátor ultrazvukový | pouze na základě předepsání TRN, ALG, ORL a schválení revizním lékařem, max. 1 ks za 10 let | 100 % nejvýše do 4.500 Kč |
116 | 10 | koncentrátor kyslíku | pouze na základě předepsání TRN a schválení revizním lékařem, S5 | 100 % |
117 | 10 | prostředky pro aplikaci práškových inhalačních forem léčiv | pouze na základě předepsání dle preskribčního omezení léčiva, maximálně 1 ks za 2 roky | nejvýše do 300 Kč |
118 | 10 | přistroj CPAP | pouze na základě předepsání TRN, NEU a schválení revizním lékařem, S5 | 100 % |
119 | 10 | spirometr osobní | pouze na základě předepsání TRN, ALG a schválení revizním lékařem | nejvýše do 300 Kč |
120 | 11 | aplikátor inzulínu - inzulínové pero | pouze na základě předepsání DIA, max. 1 ks za 3 roky | 100 % nejvýše do 2.200 Kč |
121 | 11 | aplikátor inzulínu k aplikaci injekční stříkačkou | pouze na základě předepsání DIA, max. 1 ks za 3 roky | 100 % nejvýše do 1.200 Kč |
122 | 11 | aplikátor odběru krve pomocí lancet | pouze na základě předepsání DIA, max. 1 ks za 5 let | 100 % nejvýše do 250 Kč |
123 | 11 | glukometr - pro diabetiky léčené intenzifikovaným inzulínovým režimem (3 dávky denně nebo inzulínová pumpa), pro labilní diabetiky se 2 dávkami inzulínu denně | pouze na základě předepsání DIA a schválení revizním lékařem, maximálně 1 ks za 10 let | 100% nejvýše do 5.000 Kč |
124 | 11 | jehly k injekčním stříkačkám k aplikaci inzulínu | pouze na základě předepsání DIA | 100 % nejvýše do 120 Kč za 100 ks |
125 | 11 | jehly k inzulínovým perům | pouze na základě předepsání DIA, max. 100 ks ročně | 100 % nejvýše do 530 Kč |
126 | 11 | komplet k aplikaci (stříkačka s fixovanou jehlou) | pouze na základě předepsání DIA | 100 % nejvýše do 370 Kč za 100 ks |
127 | 11 | lancety pro odběr krve | pouze na základě předepsání DIA, max. 100 ks ročně | 100 % nejvýše do 300 Kč |
128 | 11 | proužky diagnostické na stanovení glukózy | pouze na základě předepsání DIA, max. 400 ks ročně | 100 % nejvýše do 5.600 Kč |
129 | 11 | pumpa inzulínová | pouze na základě předepsání DIA, a schválení revizním lékařem, S5, maximálně 1 ks nebo sada 2 kusů za 4 roky | 100 % nejvýše do 106.000 Kč |
130 | 11 | sety infusní k inzulínové pumpě | pouze na základě předepsání DIA | 100 %ne|vyšedo160Kčza1 set |
131 | 11 | stříkačka injekční k aplikaci inzulínu | pouze na základě předepsání DIA | 100 % nejvýše do 230 Kč za 100 ks |
132 | 12 | berle podpažní | maximálně 1 pár za 2 roky | 100 % nejvýše do 400 Kč |
133 | 12 | berle předloketní | maximálně 1 pár nebo 1 ks za 2 roky | 100 % nejvýše do 300 Kč za 1 ks |
134 | 12 | chodítko | pouze na základě předepsání REH, NEU, OP a schválení revizním lékařem, maximálně 1 ks za 5 let | 100 % nejvýše do 7.000 Kč |
135 | 12 | hůl | maximálně 1 ks za 3 roky | 100 % nejvýše do 130 Kč |
136 | 12 | lůžko polohovací s možností elektrického nastavení | pouze na základě předepsání REH, ORT, NEU a schválení revizním lékařem, S5, maximálně 1 ks za 10 let | 100 % nejvýše do 30.000 Kč |
136A | 12 | křeslo klozetové | na základě předepsání REH, OTR, NEU, max. 1 ks za 5 let | 100 % nejvýše 7.000 Kč |
136B | 12 | nástavec na WC | na základě předepsání REH, OTR, NEU, max. 1 ks za 3 roky | 100 % nejvýše 2.000 Kč |
136C | 12 | sedačka do vany a pod sprchu | na základě předepsání REH, OTR, NEU, max. 1 ks za 5 let | 100 % nejvýše 10.000 Kč |
136D | 12 | zařízení polohovací | na základě předepsání REH, OTR, NEU a schválení revizním lékařem, max. 1 ks za 10 let | 100 % nejvýše 60.000 Kč |
136E | 12 | příslušenství k polohovacímu zařízení | na základě předepsání REH, OTR, NEU a schválení revizním lékařem, max. 1 ks za 10 let | max. 20.000 Kč |
136F | 12 | zvedák mechanický, elektrický, hydraulický | na základě předepsání REH, OTR, NEU a schválení revizním lékařem | 100 % nejvýše 33.000 Kč |
137 | 12 | lůžko polohovací s možnosti mechanického nastaveni | pouze na základě předepsání REH, ORT, NEU a schválení revizním lékařem, S5, maximálně 1 ks za 10 let | 100 % nejvýše do 15.000 Kč |
138 | 13 | paruka | pouze na základě předepsání ONK, PRL, DER, INT, maximálně 1 ks ročně | nejvýše do 1.000 Kč |
139 | 13 | podložka antidekubitní | pouze na základě předepsání REH, ORT, NEU a schválení revizního lékaře, maximálně 1 ks za 3 roky | 100 % |
140 | 13 | pomůcka pro posílení svalstva pánevního dna | pouze na základě předepsaní GYN, URN | nejvýše do 600 Kč |
141 | 13 | přilba ochranná | na základě předepsání REH, NEU, PSY a schválení revizním lékařem, max. 1 ks za 2 roky | 100 % nejvýše do 2.500 Kč |
142 | 14 | hůl bílá slepecká | pouze na základě předepsání OPH, PRL, maximálně 3 ks ročně | 100 % |
143 | 14 | kompenzační pomůcky pro nevidomé | pouze na základě předepsání OPH, PRL a schválení revizním lékařem | 100 % nejvýše do 2.000 Kč |
144 | 15 | indukční set zesilovače | pouze na základě předepsání FON S3,ORL S3, maximálně 1 ks za 7 let | 100 % nejvýše do 1.000 Kč |
145 | 15 | kompenzační pomůcky pro sluchově postižené | pouze na základě předepsání FON S3, ORL S3 a schválení revizním lékařem | 100 % nejvýše do 2.000 Kč |
146 | 16 | obuv ortopedická dětská individuální | na základě předepsání REH, ORT, OP a schválení revizním lékařem, max. 3 páry ročně | 100 % nejvýše do 2.000 Kč |
147 | 16 | obuv ortopedická dětská sériově vyráběná | na základě předepsání REH, ORT, OP a schválení revizním lékařem, max. 3 páry ročně | nejvýše do 1.000 Kč |
148 | 16 | obuv ortopedická individuálně zhotovená - jednoduchá | pouze na základě předepsání REH, ORT, OP, max. 1 pár za 2 roky | 50 % |
149 | 16 | obuv ortopedická individuálně zhotovená - složitější a velmi složitá | pouze na základě předepsání REH, ORT, OP, max. 1 pár za 2 roky | 90 % |
150 | 16 | obuv pro diabetiky | pouze na základě předepsání DIA a schválení revizním lékařem, max. 1 pár za 2 roky | nejvýše do 1.000 Kč |
151 | 16 | vložky ortopedické individuální | pouze na základě předepsání REH, ORT, OP, max. 1 pár ročně | nejvýše do 100 Kč |
152 | 16 | vložky ortopedické individuální dětské | pouze na základě předepsání REH, ORT, OP, max. 2 páry ročně | nejvýše do 300 Kč |
153 | 16 | vložky ortopedické speciální | pouze na základě předepsání REH, ORT, OP, max. 2 páry ročně | 80 % |
154 | 17 | tracheostomická kanyla z ušlechtilého kovu | pouze na základě předepsání ORL, FON, schvaluje revizní lékař, děti do 18 let max. 3 ks ročně | 100 % nejvýše do 3.500 Kč |
155 | 17 | tracheostomická kanyla z ušlechtilého kovu | pouze na základě předepsání ORL, FON, od 18 let max. 2 ks za 5 let | 100 % nejvýše do 2.000 Kč |
156 | 17 | tracheostomická kanyle silionová, PVC | pouze na základě předepsání ORL, FON, schvaluje revizní lékař, max. 2 ks ročně | 100 % nejvýše do 2.000 Kč |
157 | 17 | příslušenství ke kanyle tracheostomické | na základě předepsání ORL, FON, max. 1 x ročně | 100 % nejvýše do 2.000 Kč |
158 | 17 | elektrolaryng | na základě předepsání FON, maximálně 1 ks za 10 let, S5, schvaluje revizní lékař | 100 % nejvýše do 20.000Kč |
159 | 17 | akumulátor k elektrolaryngu | pouze na základě předepsání FON, maximálně 1 ks za 2 roky, schvaluje revizní lékař | 100 % nejvýše do 700 Kč |
Příloha č. 4
SEZNAM STOMATOLOGICKÝCH VÝROBKŮ
Seznam použitých zkratek a vysvětlivek
Seznam stomatologických výrobků obsahuje individuálně zhotovované stomatologické protetické náhrady, ortodontické aparáty a rehabilitační a léčebné pomůcky.
Úhrada zdravotní pojišťovnou je u stomatologických výrobků stanovena odchylně u osob:
a) do 18 let (kódové označení stomatologických výrobků začíná číslicí 7)
b) starších 18 let (kódové označení stomatologických výrobků začíná číslicí 8)
U jednotlivých stomatologických výrobků se uvádí jejich:
1. identifikační kód
2. název
3. dentální slitina, a to pomocí číselného symbolu slitiny určené pro zhotovení stomatologického výrobku v základním provedení
4. kategorie ortodontických výrobků, a to pomocí symbolů označujících příslušnou kategorii ortodontického výrobku a výši úhrady zdravotní pojišťovnou
5. preskribční omezení, jestliže ošetření a zhotovení stomatologického výrobku může provádět jen lékař specialista, označuje se symbolem P
6. úhrada zdravotní pojišťovnou
a) v plném rozsahu, označuje se symbolem I
b) ve výši částky uvedené v Kč
Dentální slitiny pro zhotovování stomatologických výrobků v základním provedení | |
Symbol | Dentální slitina |
1 | Wiron 99 |
2 | Koldan, Konstrulit |
3 | Oralium, Kdynium (K1) |
U snímací protetiky je cena použité dentální slitiny obsažená v ceně stomatologického výrobku. U fixní protetiky se cena za použitou dentální slitinu připočítává k ceně stomatologického výrobku.
Zdravotní pojišťovna hradí zhotovení lité výztuže k částečným snímatelným náhradám s jednoduchými retenčními prvky (výrobky s kódy 82001, 82002, 72001, 72002). Cena lité výztuže se připočítává k ceně stomatologického výrobku.
Ve výrobku „oprava snímacího aparátu s otiskem" (kód 86081 a 76081) není zahrnuta cena ortodontického šroubu. V případě použití šroubu se jeho cena připočítává k ceně stomatologického výrobku.
Zdravotní pojišťovna hradí dentální slitiny drahých kovů použité v případech:
1. rekonstrukce klinické korunky zubů u dětí do 15 let,
2. rekonstrukce klinické korunky zubů u vrozených nebo dědičných poruch tvorby tvrdých zubních tkání,
3. zhotovení fixních náhrad za chybějící zuby u vrozených nebo dědičných poruch vývoje a erupce zubů,
4. zhotovení fixních náhrad při celkové rekonstrukci skusů u čelistních anomálií, u kterých již nelze dosáhnout zlepšení ortodontickou léčbou, ale kde protetickou úpravou chrupu lze dosáhnout zlepšení funkce žvýkacího ústrojí,
a to ve výši minimálně 400 Kč za 1 gram zlata v ryzím kovu.
Životnost stomatologických výrobků
Zdravotní pojišťovna hradí:
- jednou za dva roky pryskyřičné korunky plášťové z plastu a kompozitního plastu,
- jednou za pět let ostatní fixní protetické náhrady,
- jednou za tři roky snímatelné částečné a celkové náhrady,
Výjimkou jsou:
- korunky plášťové z plastu (kódy 71111, 71112),
- korunky plášťové z kompozitního plastu (kódy 71113, 71114),
- korunky ochranné plášťové lité (kód 71103),
- korunky ochranné plášťové ražené (kód 71104),
- snímatelné částečné náhrady (kódy 72001 až 72152),
- snímatelné celkové náhrady (kódy 72201 až 72214),
které zdravotní pojišťovna hradí osobám do 18 let bez omezení.
Zdravotní pojišťovna nehradí:
- ztracené nebo nedbalým zacházením zničené stomatologicko-protetické náhrady, léčebné a rehabilitační pomůcky, ortodontické aparáty,
- odstranění závad v zákonné záruční lhůtě.
Kategorizace pro úhradu ortodontických výrobků zdravotní pojišťovnou | ||
---|---|---|
Označení kategorie | Rozlišovací kritéria | Výše úhrady |
a | rozštěpy rtu, čelisti a patra, vrozené celkové vady a systémová onemocnění s ortodontickými projevy, bez závislosti na věku | plná úhrada |
b | 1. hypodoncie čtyř a více stálých zubů v jedné čelisti mimo zuby moudrosti | 80 % kalkulované ceny standard. výrobku |
2. obrácený skus řezáků i jednotlivých | ||
3. protruzní vady s incizálním schůdkem sedm a více milimetrů | ||
4. otevřený skus v rozsahu všech stálých řezáků dva a více milimetrů | ||
5. retence, palatinální poloha a agenze stálého špičáku. U dětí do 18 let nedostatek místa pro stálý špičák, pět milimetrů a více | ||
6. retence stálého horního řezáku | ||
7. hluboký skus s traumatizací gingivy | ||
8. zkřížený skus s nuceným vedením dolní čelisti | ||
9. nonokluze nejméně dvou párů antagonistů, mimo zuby moudrosti, v jednom laterálním segmentu | ||
bez závislosti na věku s výjimkou uvedenou v bodě 5. | ||
c | ostatní anomálie zubů a skusu u dětí do 18 let věku | 50 % kalkulované ceny standard. výrobku |
d | ostatní anomálie zubů a skusu u osob starších 18 let | nehradí |
Rozhodující pro zařazení pacienta do příslušné kategorie podle závažnosti anomálie je diagnóza v dokumentaci pacienta na počátku ortodontické léčby. Toto zařazení platí až do skončení léčby, včetně retenční fáze. Zlepšením anomálie v průběhu léčby se kategorizace nemění.
Modelová a rentgenová dokumentace pacienta musí být uložena v příslušném zdravotnickém zařízení po dobu tří let od ukončení léčby.
Doba životnosti ortodontických aparátů je dána léčebnou účelností těchto aparátů podle léčebných plánů.
Ortodontické výrobky hradí zdravotní pojišťovna jen těm smluvním zdravotnickým zařízením, kde tyto výrobky vykazuje:
- stomatolog s licencí pro obor ortodoncie,
- stomatolog s licencí praktický zubní lékař a s osvědčením ČSK pro obor ortodoncie.
Stomatologické výrobky - osoby do 18 let
Kód | ZVL | Název stomatologického výrobku | Dentální slitina | kat | ome | Úhrada pojišťovnou |
---|
Samostatné výrobní fáze
Kód | ZVL | Název stomatologického výrobku | Dentální slitina | kat | ome | Úhrada pojišťovnou |
---|---|---|---|---|---|---|
70001 | Studijní model s otiskem | I | ||||
70002 | Analýza modelů v okludoru | I | ||||
70004 | Diagnostická přestavba | I | ||||
70011 | Funkční otisk horní čelisti v individuální lžíci | I | ||||
70012 | Funkční otisk dolní čelisti v individuální lžíci | I | ||||
70013 | Anatomický otisk čelisti individuální lžíci | I | ||||
70021 | Registrace obličejovým obloukem | I | ||||
70031 | Rekonstrukce mezičelistních vztahů skusovými šablonami | I | ||||
70041 | Registrace funkčních poloh mandibuly | I | ||||
70051 | Sponová modelace - pilířová konstrukce | I | ||||
70061 | Frézování - pilířová konstrukce nebo člen můstku | I |
Rekonstrukce korunky
71041 | Inlay kořenová, jeden kanálek, přímá, litá | 2 | I | |||
71042 | Inlay kořenová, jeden kanálek, nepřímá, litá | 2 | I | |||
71051 | Inlay kořenová, dva kanálky, přímá, litá | 2 | I | |||
71052 | Inlay kořenová, dva kanálky, nepřímá, litá | 2 | I | |||
71061 | Inlay kořenová, tři a více kanálků, přímá, litá | 2 | I | |||
71062 | Inlay kořenová, tři a více kanálků, nepřímá, litá | 2 | I | |||
71071 | Estetická faseta z plastu | I |
Korunkové náhrady
71101 | Korunka plášťová celokovová, preparace do ztracena | 1 | I | |||
71102 | Korunka plášťová celokovová, preparace schůdková | 1 | I | |||
71103 | Korunka ochranná plášťová litá | I | ||||
71104 | Korunka ochranná plášťová ražená | I | ||||
71111 | Korunka plášťová z plastu, preparace do ztracena | I | ||||
71112 | Korunka plášťová z plastu, preparace schůdková | I | ||||
71113 | Korunka plášťová z kompozitního plastu, preparace do ztracena | 693,- | ||||
71114 | Korunka plášťová z kompozitního plastu, preparace schůdková | 745,- | ||||
71121 | Korunka fasetovaná - plast, preparace do ztracena | 1 | I | |||
71122 | Korunka fasetovaná - plast, preparace schůdková | 1 | I | |||
71123 | Korunka fasetovaná - kompozitní plast, preparace do ztracena | 1014,- | ||||
71124 | Korunka fasetovaná - kompozitní plast, preparace schůdková | 1066,- | ||||
71131 | Korunka skeletová, armovaná - plast | I | ||||
71132 | Korunka fasetovaná - metalokeramika | 1014,- |
Fixní můstky, pilířové konstrukce můstků
71201 | Korunka plášťová celokovová, preparace do ztracena | 1 | I | |||
71202 | Korunka plášťová celokovová, preparace schůdková | 1 | I | |||
71211 | Korunka fasetovaná - plast, preparace do ztracena | 1 | I | |||
71212 | Korunka fasetovaná - plast, preparace schůdková | 1 | I | |||
71221 | Korunka fasetovaná - kompozitní plast, preparace do ztracena | 942,- | ||||
71222 | Korunka fasetovaná - kompozitní plast, preparace schůdková | 994,- | ||||
71231 | Korunka fasetovaná - metalokeramika | 942,- | ||||
71251 | Kořenová čepička, jeden kanálek | 597,- | ||||
71252 | Kořenová čepička, dva kanálky | 662,- | ||||
71253 | Kořenová čepička, tři a více kanálků | 753,- |
Spojení pilířových konstrukcí
71301 | Člen můstku celokovový | 1 | I | |||
71302 | Člen můstku fasetovaný - plast | 1 | I | |||
71303 | Člen můstku fasetovaný - kompositní plast | 598,- | ||||
71312 | Člen můstku fasetovaný -metalokeramika | 598,- | ||||
71321 | Opěrný třmen individuálně zhotovený | I | ||||
71322 | Opěrný třmen prefabrikovaný | I |
Adhesivní náhrady
71501 | Adhesivní můstek, jeden mezičlen - plast | I | ||||
71502 | Adhesivní můstek, další mezičlen - plast | I | ||||
71531 | Adhesivní litá dlaha - do 6 zubů | I | ||||
71532 | Adhesivní litá dlaha - 7 a více zubů | I |
Provizorní fixní náhrady, opravy fixních náhrad
71601 | Provizorní ochranná korunka z plastu | I | ||||
71611 | Provizorní ochranný můstek z plastu - do 6 zubů | I | ||||
71612 | Provizorní ochranný můstek z plastu - 7 a více zubů | I | ||||
71621 | Oprava fixní náhrady s otiskem - nová faseta | I | ||||
71631 | Oprava fixní náhrady s otiskem - spájení | I |
Částečné snímatelné náhrady defektu chrupu
72001 | Částečná snímatelná náhrada s jednoduchými retenčními prvky - do 6 zubů | I | ||||
72002 | Částečná snímatelná náhrada s jednoduchými retenčními prvky - 7 a více zubů | I | ||||
72011 | Částečná snímatelná náhrada s litými kotevními prvky - do 6 zubů | 3 | 2010,- | |||
72014 | Částečná snímatelná náhrada s litými kotevními prvky - 7 a více zubů | 3 | 2146,- | |||
72021 | Částečná snímatelná náhrada dolní s litou stabilizačně-spojovací deskou - 7 a více zubů | 3 | 2490,- | |||
72022 | Částečná snímatelná náhrada horní s litou patrovou deskou - 7 a více zubů | 3 | 2502,- | |||
72041 | Dětská snímací náhrada | I | ||||
72104 | Horní skeletová náhrada - 2 kotevní prvky | 3 | I | |||
72105 | Horní skeletová náhrada - 3 a více kotevních prvků | 3 | I | |||
72106 | Horní skeletová náhrada - nesponové kotevní prvky | 3 | I | |||
72114 | Dolní skeletová náhrada - 2 kotevní prvky | 3 | I | |||
72115 | Dolní skeletová náhrada - 3 a více kotevních prvků | 3 | I | |||
72116 | Dolní skeletová náhrada - nesponové kotevní prvky | 3 | I | |||
72141 | Litá dlaha snímací - do 6 zubů | 3 | I | |||
72142 | Litá dlaha snímací - 7 a více zubů | 3 | I | |||
72151 | Litá dlaha fixní - do 6 zubů | 3 | I | |||
72152 | Litá dlaha fixní - 7 a více zubů | 3 | I |
Celkové snímatelné náhrady
72201 | Celková náhrada horní | I | ||||
72203 | Celková náhrada horní s litou patrovou deskou | 3 | 3125,- | |||
72204 | Celková náhrada horní hybridní | 2707,- | ||||
72211 | Celková náhrada dolní | I | ||||
72212 | Celková náhrada dolní s litou baží | 3 | 3177,- | |||
72213 | Celková náhrada dolní hybridní | 2759,- |
Opravy snímacích náhrad, rebaze
72301 | Oprava - zubu vypadlého z náhrady | I | ||||
72311 | Oprava na modelu - prasklá, zlomená náhrada | I | ||||
72320 | Oprava retenčních prvků náhrady | I | ||||
72331 | Oprava - rozšíření baze náhrady - do 4 zubů | 537,- | ||||
72332 | Oprava - rozšíření baze náhrady - 5 a více zubů | 600,- | ||||
72341 | Oprava skeletové náhrady - spájení, bodování | I | ||||
72351 | Rebaze částečné snímatelné náhrady bez otisku | 353,- | ||||
72352 | Rebaze částečné snímatelné náhrady s otiskem | 940,- | ||||
72353 | Rebaze celkové náhrady bez otisku | 405,- | ||||
72354 | Rebaze celkové náhrady s otiskem, funkční rámování | 1122,- |
Rekonstrukční náhrady
73001 | Obturátor patra s částečnou pryskyřičnou náhradou | I | ||||
73002 | Obturátor patra s částečnou skeletovou náhradou | 3 | I | |||
73003 | Obturátor patra s celkovou náhradou chrupu | I | ||||
73011 | Částečná poresekční náhrada horní čelisti | I | ||||
73012 | Částečná poresekční náhrada horní čelisti s komorou | I | ||||
73021 | Částečná poresekční náhrada dolní čelisti | I | ||||
73032 | Celková poresekční náhrada dolní čelisti | I |
Rehabilitační a léčebné pomůcky
74001 | Fixační pryskyřičná okluzní dlaha | I | ||||
74011 | Fixní pryskyřičná nákusná dlaha | I | ||||
74012 | Fixní skeletovaná nákusná dlaha | 3 | I | |||
74021 | Snímací pryskyřičná nákusná dlaha | I | ||||
74022 | Snímací skeletovaná nákusná dlaha | 3 | I | |||
74031 | Krycí pooperační deska, Kiliánova deska | I | ||||
74032 | Nosič transplantátu | I | ||||
74033 | Krycí deska pro novorozence s rozštěpem patra | I | ||||
74034 | Oklusní chirurgická dlaha - bimaxilární deska | I | ||||
74035 | Tomanova vzpěra | I | ||||
74036 | Vzpěra s destičkou k podepření spodiny očnice | I | ||||
74041 | Rozvolňovač ústního uzávěru | I | ||||
74042 | Pružinový rozvěrač | I |
Ortodontické výrobky
76001 | Ortodontické diagnostické a dokumentační modely | P | I | |||
76010 | Jednoduchý funkční snímací aparát (monobloky, propulsor) | a | P | I | ||
76011 | Jednoduchý funkční snímací aparát (monobloky, propulsor) | b | P | 1289,- | ||
76012 | Jednoduchý funkční snímací aparát (monobloky, propulsor) | c | P | 806,- | ||
76013 | Středně složitý funkční aparát (klammt, balters) | a | P | I | ||
76014 | Středně složitý funkční aparát (klammt, balters) | b | P | 1170,- | ||
76015 | Středně složitý funkční aparát (klammt, balters) | c | P | 1106,- | ||
76016 | Složitý funkční snímací aparát (fránkel, bimler, lehnam, hansa-platte) | a | P | I | ||
75017 | Složitý funkční snímací aparát (fránkel, bimler, lehnam, hansa-platte) | b | P | 2450,- | ||
75018 | Složitý funkční snímací aparát (fránkel, bimler, lehnam, hansa-platte) | c | P | 1532,- | ||
76020 | Positioner | a | P | I | ||
76021 | Positioner | b | P | 3258,- | ||
76022 | Positioner | c | P | 2036.- | ||
76030 | Jednoduchý deskový snímací aparát - do 4 prvků (drát., 1 šroub) | a | P | I | ||
76031 | Jednoduchý deskový snímací aparát - do 4 prvků (drát., 1 šroub) | b | P | 1043,- | ||
76032 | Jednoduchý deskový snímací aparát - do 4 prvků (drát., 1 šroub) | c | P | 652,- | ||
76033 | Složitý deskový snímací aparát | a | P | I | ||
76034 | Složitý deskový snímací aparát | b | P | 1323,- | ||
76035 | Složitý deskový snímací aparát | c | P | 827,- | ||
76036 | Clony, skluzná stříška | a | P | I | ||
76036 | Clony, skluzná stříška | b | P | 965,- | ||
76037 | Clony, skluzná stříška | c | P | 603,- | ||
76040 | Pevný aparát k rozšíření patrového švu | a | P | I | ||
76041 | Pevný aparát k rozšíření patrového švu | b | P | 1933,- | ||
76042 | Pevný aparát k rozšíření patrového švu | c | P | 1208,- | ||
76050 | Laboratorně zhotovený nábradek | a | P | I | ||
76051 | Laboratorně zhotovený nábradek | b | P | 709,- | ||
76052 | Laboratorně zhotovený nábradek | c | P | 443,- | ||
76070 | Laboratorně zhotovený intraorální oblouk | a | P | I | ||
76071 | Laboratorně zhotovený intraorální oblouk | b | P | 542,- | ||
76072 | Laboratorně zhotovený intraorální oblouk | c | P | 339,- | ||
76080 | Oprava snímacího aparátu jednoduchá (lom, 1 drát. Prvek) | I | ||||
76081 | Oprava snímacího aparátu s otiskem | P | I |
Stomatologické výrobky - osoby starší 18 let
Kód | ZVL | Název stomatologického výrobku | Dentální slitina | kat | ome | Úhrada pojišťovnou |
---|
Samostatné výrobní fáze
80001 | Studijní model s otiskem | I | ||||
80002 | Analýza modelů v okludoru | 132,- | ||||
80004 | Diagnostická přestavba | 156,- | ||||
80011 | Funkční otisk horní čelisti v individuální lžíci | I | ||||
80012 | Funkční otisk dolní čelisti v individuální lžíci | I | ||||
80013 | Anatomický otisk čelisti v individuální lžíci | I | ||||
80021 | Registrace obličejovým obloukem | 156,- | ||||
80031 | Rekonstrukce mezičelistních vztahů skusovými šablonami | 190,- | ||||
80041 | Registrace funkčních poloh mandibuly | 300,- | ||||
80051 | Sponová modelace - pilířová konstrukce | 84,- | ||||
80061 | Frézování - pilířová konstrukce nebo člen můstku | 105,- |
Rekonstrukce korunky
81041 | Inlay kořenová, jeden kanálek, přímá | 2 | 2350,- |
Rekonstrukce korunky
81042 | Inlay kořenová, jeden kanálek, nepřímá litá | 2 | 596,- | |||
81051 | Inlay kořenová, dva kanálky, přímá, litá | 2 | 369,- | |||
81052 | Inlay kořenová, dva kanálky, nepřímá, litá | 2 | 666,- | |||
81061 | Inlay kořenová, tři a více kanálků, přímá, litá | 2 | 429,- | |||
81062 | Inlay kořenová, tři a více kanálků, nepřímá, litá | 2 | 770,- |
Korunkové náhrady
81101 | Korunka plášťová celokovová, preparace do ztracena | 1 | I | |||
81102 | Korunka plášťová celokovová, preparace schůdková | 1 | I | |||
81111 | Korunka plášťová z plastu, preparace do ztracena | I | ||||
81112 | Korunka plášťová z plastu, preparace schůdková | I | ||||
81113 | Korunka plášťová z kompozitního plastu, preparace do ztracena | 693,- | ||||
81114 | Korunka plášťová z kompozitního plastu, preparace schůdková | 745,- | ||||
81115 | Korunka plášťová keramická, preparace schůdková | 745,- | ||||
81121 | Korunka fasetovaná - plast, preparace do ztracena | 1 | 561,- | |||
81122 | Korunka fasetovaná - plast, preparace schůdková | 1 | 592,- | |||
81123 | Korunka fasetovaná - kompozitní plast, preparace do ztracena | 561,- | ||||
81124 | Korunka fasetovaná - kompozitní plast, preparace schůdková | 592,- | ||||
81132 | Korunka fasetovaná - metalokeramika | 561,- |
Fixní můstky, pilířové konstrukce můstků
81201 | Korunka plášťová celokovová, preparace do ztracena | 1 | 815,- | |||
81202 | Korunka plášťová celokovová, preparace schůdková | 1 | 867,- | |||
81203 | Korunka plášťová keramická, preparace schůdková | 550,- | ||||
81211 | Korunka fasetovaná - plast, preparace do ztracena | 1 | 519,- | |||
81212 | Korunka fasetovaná - plast, preparace schůdková | 1 | 550,- | |||
81221 | Korunka fasetovaná - kompozitní plast, preparace do ztracena | 519,- | ||||
81222 | Korunka fasetovaná - kompozitní plast, preparace schůdková | 550,- | ||||
81231 | Korunka fasetovaná - metalokeramika | 519,- | ||||
81251 | Kořenová čepička, jeden kanálek | 597,- | ||||
81252 | Kořenová čepička, dva kanálky | 662,- | ||||
81253 | Kořenová čepička, tři a více kanálků | 753,- |
Spojení pilířových konstrukcí
81301 | Člen můstku celokovový | 1 | 470,- |
Spojení pilířových konstrukcí
81302 | Člen můstku fasetovaný - plast | 1 | 1321,- | |||
81303 | Člen můstku fasetovaný - kompozitní plast | 321,- | ||||
81311 | Člen můstku keramický | 321,- | ||||
81312 | Člen můstku fasetovaný - metalokeramika | 321,- |
Adhesivní náhrady
81531 | Adhesivní litá dlaha - do 6 zubů | 1230,- | ||||
81532 | Adhesivní litá dlaha - 7 a více zubů | 1716,- |
Provizorní fixní náhrady, opravy fixních náhrad
81601 | Provizorní ochranná korunka z plastu | 282,- | ||||
81611 | Provizorní ochranný můstek z plastu - do 6 zubů | 679,- | ||||
81612 | Provizorní ochranný můstek z plastu - 7 a více zubů | 929,- | ||||
81621 | Oprava fixní náhrady s otiskem - nová faseta | 208,- | ||||
81631 | Oprava fixní náhrady s otiskem - spájení | 508,- |
Částečné snímatelné náhrady defektu chrupu
82001 | Částečná snímatelná náhrada s jednoduchými retenčními prvky - do 6 zubů | I | ||||
82002 | Částečná snímatelná náhrada s jednoduchými retenčními prvky - 7 a více zubů | I | ||||
82011 | Částečná snímatelná náhrada s litými kotevními prvky - do 6 zubů | 3 | 2010,- | |||
82014 | Částečná snímatelná náhrada s litými kotevními prvky - 7 a více zubů | 3 | 2146,- | |||
82021 | Částečná snímatelná náhrada dolní s litou stabilizačně-spojovací deskou - 7 a více zubů | 3 | 2490,- | |||
82022 | Částečná snímatelná náhrada horní s litou patrovou deskou - 7 a více zubů | 3 | 2502,- | |||
82104 | Horní skeletová náhrada - 2 kotevní prvky | 3 | 1260,- | |||
82105 | Horní skeletová náhrada - 3 a více kotevních prvků | 3 | 1395,- | |||
82114 | Dolní skeletová náhrada - 2 kotevní prvky | 3 | 1246,- | |||
82115 | Dolní skeletová náhrada - 3 a více kotevních prvků | 3 | 1345,- | |||
82141 | Litá dlaha snímací - do 6 zubů | 1374,- | ||||
82142 | Litá dlaha snímací - 7 a více zubů | 2008,- | ||||
82151 | Litá dlaha fixní - do 6 zubů | 1712,- | ||||
82152 | Litá dlaha fixní - 7 a více zubů | 2321,- |
Celkové snímatelné náhrady
82201 | Celková náhrada horní | I | ||||
82203 | Celková náhrada horní s litou patrovou deskou | 3 | 1531,- | |||
82204 | Celková náhrada horní hybridní | 1326,- | ||||
82211 | Celková náhrada dolní | I | ||||
82212 | Celková náhrada dolní s litou bazí | 3 | 1555,- | |||
82213 | Celková náhrada dolní hybridní | 1351,- |
Opravy snímacích náhrad, rebaze
82301 | Oprava - zubu vypadlého z náhrady | 164,- | ||||
82311 | Oprava na modelu - prasklá, zlomená náhrada | 225,- | ||||
82320 | Oprava retenčních prvků náhrady | 363,- | ||||
82331 | Oprava - rozšíření baze náhrady - do 4 zubů | 587,- | ||||
82332 | Oprava - rozšíření baze náhrady - 5 a více zubů | 600,- | ||||
82341 | Oprava skeletové náhrady - spájení, bodování | 876,- | ||||
82351 | Rebaze částečné snímatelné náhrady bez otisku | 353,- | ||||
82352 | Rebaze částečné snímatelné náhrady s otiskem | 940,- | ||||
82353 | Rebaze celkové náhrady bez otisku | 405,- | ||||
82354 | Rebaze celkové náhrady s otiskem, funkční rámování | 1122,- |
Rekonstrukční náhrady
83001 | Obturátor patra s částečnou pryskyřičnou náhradou | I | ||||
83002 | Obturátor patra s částečnou skeletovou náhradou | 3 | I | |||
83003 | Obturátor patra s celkovou náhradou chrupu | I | ||||
83011 | Částečná poresekční náhrada horní čelisti | I | ||||
83012 | Částečná poresekční náhrada horní čelisti s komorou | I | ||||
83021 | Částečná poresekční náhrada dolní čelisti | I | ||||
83031 | Celková poresekční náhrada horní čelisti | I | ||||
83032 | Celková poresekční náhrada dolní čelisti | I |
Rehabilitační a léčebné pomůcky
84001 | Fixační pryskyřičná okluzní dlaha | I | ||||
84011 | Fixní pryskyřičná nákusná dlaha | I | ||||
84012 | Fixní skeletovaná nákusná dlaha | 3 | I | |||
84021 | Snímací pryskyřičná nákusná dlaha | I | ||||
84022 | Snímací skeletovaná nákusná dlaha | 3 | I | |||
84031 | Krycí pooperační deska, kiliánova deska | I | ||||
84032 | Nosič transplantátu | I | ||||
84034 | Oklusní chirurgická dlaha - bimaxilární deska | I | ||||
84035 | Tomanova vzpěra | I | ||||
84036 | Vzpěra s destičkou k podepření spodiny očnice | I | ||||
84041 | Rozvolňovač ústního uzávěru | I | ||||
84042 | Pružinový rozvěrač | I |
Ortodontické výrobky
86001 | Ortodontické diagnostické a dokumentační modely | a | P | I | ||
86010 | Jednoduchý funkční snímací aparát (monobloky, propulsor) | a | P | I | ||
86011 | Jednoduchý funkční snímací aparát (monobloky, propulsor) | b | P | 1289,- | ||
86013 | Středně složitý funkční snímací aparát (klammt, balters) | a | P | I | ||
86014 | Středně složitý funkční snímací aparát (klammt, balters) | b | P | 1770,- | ||
86016 | Složitý funkční snímací aparát (frákner, bimler, lehman, hansa-platte) | a | P | I | ||
86017 | Složitý funkční snímací aparát (fráknel, bimler, lehman, hansa-platte) | b | P | 2450,- | ||
86020 | Positioner | a | P | I | ||
86021 | Positioner | b | P | 3258,- | ||
86030 | Jednoduchý deskový snímací aparát - do 4 prvků (drát., 1 šroub) | a | P | I | ||
86031 | Jednoduchý deskový snímací aparát - do 4 prvků (drát., 1 šroub) | b | P | 1043,- | ||
86033 | Složitý deskový snímací aparát | a | P | I | ||
86034 | Složitý deskový snímací aparát | b | P | 1323.- | ||
86036 | Clony, skluzná stříška | a | P | I | ||
86037 | Clony, skluzná stříška | b | P | 965,- | ||
86040 | Pevný aparát k rozšíření patrového švu | a | P | I | ||
86041 | Pevný aparát k rozšíření patrového švu | b | P | 1933,- | ||
86050 | Laboratorně zhotovený nábradek | a | P | I | ||
86051 | Laboratorně zhotovený nábradek | b | P | 709,- | ||
86070 | Laboratorně zhotovený intraorální oblouk | a | P | I | ||
86071 | Laboratorně zhotovený intraorální oblouk | b | P | 542,- | ||
86080 | Oprava snímacího aparátu jednoduchá (lom. 1 drát. Prvek) | I | ||||
86081 | Oprava snímacího aparátu s otiskem | P | I |
1) § 12a zákona č. 105/1990 Sb., o soukromém podnikání občanů, ve znění zákona č. 219/1991 Sb.
2) Zákon č. 455/1991 Sb., o živnostenském podnikání (živnostenský zákon), ve znění pozdějších předpisů.
4) Např. zákon č. 35/1965 Sb., o dílech literárních, vědeckých a uměleckých (autorský zákon), ve znění pozdějších předpisů.
5) § 76 a násl. a § 93 a násl. zákona č. 513/1991 Sb., obchodní zákoník.
6) § 7 odst. 2 písm. b) zákona ČNR č. 586/1992 Sb., o daních z příjmů.
7) Zákon č. 117/1995 Sb., o státní sociální podpoře, ve znění zákona č. 137/1996 Sb.
8) § 12a zákona č. 88/1968 Sb., o prodloužení mateřské dovolené, o dávkách v mateřství a o přídavcích na děti z nemocenského pojištění, ve znění pozdějších předpisů.
9) § 7 odst. 1 a § 17 odst. 7 zákona č. 1/1991 Sb., o zaměstnanosti, ve znění pozdějších předpisů.
10) Zákon č. 111/2006 Sb., o pomoci v hmotné nouzi.
11) § 8 zákona č. 108/2006 Sb., o sociálních službách.
12) § 1 vyhlášky Ministerstva práce a sociálních věcí č. 284/1995 Sb.
13) § 37 odst. 2 písm. a) zákona č. 92/1949 Sb., branný zákon, ve znění zákona č. 164/1992 Sb.
14) § 11 písm. a) bod 1 zákona 54/1956 Sb., o nemocenském pojištění zaměstnanců, ve znění pozdějších předpisů.
15) § 2 odst. 1 písm. b) nařízení vlády č. 303/1995 Sb., o minimální mzdě.
16) § 31 odst. 1 zákona č. 117/1995 Sb.
17) Zákon ČNR č. 592/1992 Sb., o pojistném na všeobecné zdravotní pojištění, ve znění pozdějších předpisů.
18) § 27 zákona ČNR č. 592/1992 Sb., ve znění zákona ČNR č. 15/1993 Sb.
19) § 7 odst. 1 zákona ČNR č. 280/1992 Sb., o resortních, oborových, podnikových a dalších zdravotních pojišťovnách, ve znění zákona č. 149/1996 Sb.
20) Vyhláška ministra zahraničních věcí č. 145/1988 Sb., o Úmluvě o závodních zdravotních službách (č. 161).
Zákon č. 20/1966 Sb., o péči o zdraví lidu, ve znění pozdějších předpisů.
21) § 39 odst. 2 zákona č. 20/1966 Sb., ve znění zákona ČNR č. 548/1991 Sb.
22) § 77 zákona č. 20/1966 Sb., ve znění zákona ČNR č. 548/1991 Sb.
23) § 8 zákona ČNR č. 160/1992 Sb., o zdravotní péči v nestátních zdravotnických zařízeních.
24) Zákon č. 526/1990 Sb., o cenách, ve znění zákona č. 135/1994 Sb.
26) Výměr Ministerstva financí č. 01/1997, kterým se stanoví seznam zboží s regulovanými cenami.
27) Vyhláška Ministerstva zdravotnictví ČR č. 434/1992 Sb., o zdravotnické záchranné službě, ve znění pozdějších předpisů.
28) Zákon ČNR č. 280/1992 Sb., ve znění pozdějších předpisů.
29) § 53 zákona č. 20/1966 Sb., ve znění zákona ČNR č. 548/1991 Sb.
Vyhláška Ministerstva zdravotnictví ČSR č. 77/1981 Sb., o zdravotnických pracovnících a jiných odborných pracovnících ve zdravotnictví.
30) § 73b zákona č. 100/1988 Sb., o sociálním zabezpečení, ve znění zákona č. 307/1993 Sb.
31) Např. vyhláška Ministerstva zdravotnictví ČSR č. 91/1984 Sb., o opatřeních proti přenosným nemocem, ve znění vyhlášky č. 204/1988 Sb.
32) § 23 odst. 3 a 4 zákona č. 20/1966 Sb., ve znění zákona ČNR č. 548/1991 Sb.
33) § 73b a 93a zákona č. 100/1988 Sb., ve znění zákona č. 307/1993 Sb.Vyhláška Ministerstva práce a sociálních věcí č. 310/1993 Sb., o úhradě za poskytování sociální péče ve zdravotnických zařízeních.
34) Hlava III díl 1 zákona č. 258/2000 Sb., o ochraně veřejného zdraví a o změně některých souvisejících zákonů.
35) Zákon č. 258/2000 Sb.
36) Zákon č. 20/1966 Sb., ve znění pozdějších předpisů.Vyhláška Ministerstva zdravotnictví ČR č. 61/1990 Sb., o hospodaření s léky a zdravotnickými potřebami, ve znění vyhlášky č. 427/1992 Sb.
37) § 8 odst. 7 vyhlášky Ministerstva zdravotnictví ČR č. 61/1990 Sb., ve znění vyhlášky č. 427/1992 Sb.
38) § 12, 13 a 14 směrnic Ministerstva zdravotnictví č. 49/1967 Věst. MZ o posuzování zdravotní způsobilosti k práci, ve znění směrnic č. 17/1970 Věst. MZ ČSR, reg. částka 2/1968 Sb. a částka 20/1970 Sb.
39) § 11, 12, 13 a 14 směrnic Ministerstva zdravotnictví č. 49/1967 Věst. MZ, ve znění směrnic č. 17/1970 Věst. MZ ČSR, reg. částka 2/1968 Sb. a částka 20/1970 Sb.
40) § 12 odst. 8 směrnic Ministerstva zdravotnictví č. 49/1967 Věst. MZ, ve znění směrnic č. 17/1970 Věst. MZ ČSR, reg. částka 2/1968 Sb. a částka 20/1970 Sb.
41) Vyhláška Ministerstva zdravotnictví ČSR č. 19/1988 Sb., o postupu při úmrtí a o pohřebnictví.
42) § 105 a § 115 odst. 1 trestního řádu.
43) Zákon ČNR č. 551/1991 Sb., o Všeobecné zdravotní pojišťovně České republiky, ve znění pozdějších předpisů.
44) Zákon ČNR č. 280/1992 Sb., ve znění pozdějších předpisů.
45) Příloha č. III odst. 3 vyhlášky Českého úřadu bezpečnosti práce a Českého báňského úřadu č. 110/1975 Sb., o evidenci a registraci pracovních úrazů a hlášení provozních nehod (havárií) a poruch technických zařízení, ve znění vyhlášky č. 274/1990 Sb.
46) Příloha č. I vyhlášky Českého úřadu bezpečnosti práce a Českého báňského úřadu č. 110/1975 Sb., ve znění vyhlášky č. 274/1990 Sb.
47) Zákon č. 71/1967 Sb., o správním řízení (správní řád).
48) Zákon č. 363/1999 Sb., o pojišťovnictví a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o pojišťovnictví), ve znění pozdějších předpisů.