Přechodné ustanovení zavedeno zákonem č. 59/1995 Sb. Čl. V
Výše penále u pojistného za dobu před 1. květnem 1995 se řídí předpisy platnými před tímto dnem.
Přechodné ustanovení zavedeno zákonem č. 59/1995 Sb. Čl. VI
Změnu zdravotní pojišťovny v období od 1. května 1995 do 31. prosince 1995 lze provést pouze jednou, přičemž se nevyžaduje, aby od poslední volby zdravotní pojišťovny uplynulo 12 měsíců.
Přechodné ustanovení zavedeno zákonem č. 59/1995 Sb. Čl. VII
Pojištěnec uvedený v § 6a písm. c) zákona České národní rady č. 550/1991 Sb., ve znění zákona č. 59/1995 Sb., je povinen do jednoho měsíce ode dne účinnosti tohoto zákona oznámit příslušné zdravotní pojišťovně, že je pojištěncem podle tohoto ustanovení, pokud tuto povinnost již nesplnil před nabytím účinnosti tohoto zákona.
Přechodné ustanovení zavedeno zákonem č. 59/1995 Sb. Čl. VIII
Příslušná zdravotní pojišťovna je povinna vydat průkaz pojištěnci, jemuž ke dni účinnosti tohoto zákona nebyl tento průkaz vydán. Žádost o vydání průkazu pojištěnec podá u příslušné zdravotní pojišťovny do 30 dnů od nabytí účinnosti tohoto zákona.
Přechodná ustanovení zavedena zákonem č. 127/1998 Sb. Čl. VI
1. Příslušná zdravotní pojišťovna může stanovit pravděpodobnou výši pojistného, jen pokud písemná výzva podle čl. I bodu 5 tohoto zákona byla učiněna po 29. červnu 1998.
2. Přehled o platbách pojistného podle čl. I bodu 4 tohoto zákona se podá poprvé za měsíc červenec 1998.
Přechodná ustanovení zavedena zákonem č. 455/2003 Sb. Čl. II
1. Pro placení pojistného na všeobecné zdravotní pojištění osobami samostatně výdělečně činnými za období před 1. lednem 2004 se použijí předpisy účinné před tímto dnem.
2. Pro placení pojistného na všeobecné zdravotní pojištění osobami samostatně výdělečně činnými za roky 2004 a 2005 se použijí předpisy účinné v tom kalendářním roce, za který se platí.
3. Měsíční vyměřovací základ osoby samostatně výdělečně činné pro zálohy na pojistné na všeobecné zdravotní pojištění do kalendářního měsíce, ve kterém byl nebo měl být v roce 2004 podán přehled o příjmech a výdajích ze samostatné výdělečné činnosti za rok 2003, se stanoví v procentní sazbě platné ke dni 31. prosince 2003.
4. Měsíční vyměřovací základ osoby samostatně výdělečně činné pro zálohy na pojistné na všeobecné zdravotní pojištění se v roce 2004, 2005 a 2006 stanoví v procentní sazbě platné k 1. lednu příslušného kalendářního roku, a to od měsíce, ve kterém byl nebo měl být podán přehled o příjmech a výdajích ze samostatné výdělečné činnosti za předchozí kalendářní rok, až do kalendářního měsíce předcházejícího kalendářnímu měsíci, ve kterém byl nebo měl být podán takový přehled v dalším kalendářním roce.
Přechodná ustanovení zavedena zákonem č. 438/2004 Sb. Čl. VI
1. Při stanovení průměrných nákladů podle § 20 odst. 3 zákona č. 592/1992 Sb., o pojistném na všeobecné zdravotní pojištění, ve znění pozdějších předpisů, ve znění tohoto zákona, (dále jen "zákon") odečtou zdravotní pojišťovny od celkových nákladů na jejich pojištěnce v daných věkových skupinách náklady uhrazené podle § 21a zákona. Obdobně postupuje Všeobecná zdravotní pojišťovna České republiky, která spravuje zvláštní účet všeobecného zdravotního pojištění (dále jen "zvláštní účet") podle § 20 zákona (dále jen "správce účtu") při stanovení podílu na standardizovaného pojištěnce podle § 21 odst. 3 zákona.
2. Při stanovení průměrných nákladů na roky 2005 a 2006 podle § 20 odst. 3 zákona odečtou zdravotní pojišťovny od celkových nákladů na jejich pojištěnce v daných věkových skupinách částky, které by jim byly uhrazeny jako nákladná péče za pojištěnce v těchto věkových skupinách podle § 21a zákona v letech 2003 a 2004, pokud by byl v těchto letech § 21a zákona účinný. Obdobně postupuje správce účtu při stanovení podílu na standardizovaného pojištěnce podle § 21 odst. 3 zákona. Při stanovení celkového objemu finančních prostředků na měsíční zálohové platby zdravotním pojišťovnám podle § 21a odst. 5 zákona a výše zálohových plateb jednotlivým zdravotním pojišťovnám podle § 21a odst. 6 zákona v letech 2005 a 2006 postupuje správce účtu tak, jako kdyby byl tento zákon účinný již v letech 2003 a 2004.
3. V roce 2005 správce účtu vypočte celkovou částku připadající příslušné zdravotní pojišťovně z přerozdělení jako součet
a) 35 % částky vypočtené podle § 20 odst. 2 a 3, § 21 odst. 1 až 3 a § 21a odst. 3 až 6 a 13 zákona a
b) 65 % částky vypočtené podle bodu 5.
5. Částku pro účely bodu 3 písm. b) tvoří součet podílů připadajících na každého pojištěnce příslušné zdravotní pojišťovny, za kterého je od prvního dne příslušného měsíce plátcem pojistného stát, přičemž na takového pojištěnce ve věku do 60 let věku připadá jeden podíl a nad 60 let věku tři podíly. Jeden podíl se vypočte ze součtu 60 % pojistného vybraného všemi zdravotními pojišťovnami v období od 18. dne předcházejícího měsíce do 17. dne příslušného měsíce, celkové platby státu za osoby, za něž je plátcem, penále, pokut a dalších plnění, která jsou na základě zákona nebo na základě zvláštních právních předpisů1) příjmem zvláštního účtu, a úroků vzniklých na zvláštním účtu snížených o poplatky za účetní operace a vedení zvláštního účtu tak, že se tento součet vydělí celkovým počtem pojištěnců, za které je plátcem pojistného stát, přičemž se každý takový pojištěnec nad 60 let věku počítá třikrát. Počty pojištěnců, za které je od prvního dne příslušného měsíce plátcem pojistného stát, v členění na pojištěnce do 60 let věku a nad 60 let věku, nahlásí zdravotní pojišťovny správci účtu spolu s ostatními údaji dle § 21 odst. 1 zákona.
Přechodné ustanovení zavedeno zákonem č. 545/2005 Sb. Čl. XVII
U zaměstnavatele, který v době od 30. března 2005 do nabytí účinnosti tohoto zákona neuhradil pojistné za dobu pracovního volna bez náhrady příjmu za zaměstnance, na něhož se vztahuje ustanovení § 3 odst. 8, nemusí toto pojistné zpětně doplácet. U zaměstnavatele, který pojistné podle předchozí věty uhradil, se příslušná částka považuje za přeplatek.
Přechodné ustanovení zavedeno zákonem č. 189/2006 Sb. Čl. XXV
Výše penále u pojistného na všeobecné zdravotní pojištění za dobu před 1. lednem 2007 se řídí předpisy účinnými před tímto dnem.
Přechodná ustanovení zavedena zákonem č. 261/2007 Sb. Čl. LXVII
1. Vyměřovací základ pro rok 2008 podle § 3c věty druhé zákona č. 592/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, se použije i pro rok 2009.
2. Pro stanovení maximálního vyměřovacího základu osoby samostatně výdělečně činné pro pojistné na všeobecné zdravotní pojištění za rok 2007 se použije zákon č. 592/1992 Sb., ve znění účinném do dne nabytí účinnosti tohoto zákona.
Přechodná ustanovení zavedena zákonem č. 298/2011 Sb. Čl. IV
1. Pokud právo předepsat a vymáhat dlužné pojistné vzniklo přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, postupuje se podle § 16 zákona č. 592/1992 Sb., ve znění účinném do dne nabytí účinnosti tohoto zákona.
2. Správce zvláštního účtu všeobecného zdravotního pojištění při výpočtu nákladových indexů podle § 20 odst. 3, nákladné péče a nákladného pojištěnce podle § 21a odst. 2, procentního podílu podle § 21a odst. 5 a výše zálohových plateb podle § 21a odst. 6 zákona č. 592/1992 Sb., ve znění účinném do dne nabytí účinnosti tohoto zákona, použije pro rok 2012 v roce 2011 hodnoty uvedené v § 21a odst. 2 zákona č. 592/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona.
3. Správce zvláštního účtu všeobecného zdravotního pojištění při výpočtu nákladových indexů, nákladné péče, nákladného pojištěnce, procentního podílu a výše zálohových plateb postupuje v roce 2011, jako kdyby byl § 21a odst. 2 zákona č. 592/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, účinný již v roce 2010.
Přechodné ustanovení zavedeno zákonem č. 109/2014 Sb. Čl. II
V kalendářním měsíci, v němž tento zákon nabude účinnosti, uhradí Ministerstvo financí České republiky na zvláštní účet veřejného zdravotního pojištění pojistné za měsíc srpen 2014, zvýšené o částku, kterou činí rozdíl mezi výší pojistného za měsíc červenec 2014, která byla uhrazena přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, a výší pojistného za měsíc červenec 2014, vypočtenou podle zákona č. 592/1992 Sb., ve znění tohoto zákona.
Přechodná ustanovení zavedena zákonem č. 145/2017 Sb. Čl. II
1. Pro přerozdělování pojistného na veřejné zdravotní pojištění a dalších příjmů zvláštního účtu veřejného zdravotního pojištění vybraných do 30. listopadu 2017 se použije zákon č. 592/1992 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona.
2. Pro roční vyúčtování úhrady zvlášť nákladných hrazených služeb za rok 2017 se v roce 2018 použije zákon č. 592/1992 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona.
3. Pro účely výpočtů souvisejících s přerozdělováním zdravotní pojišťovny ocení náklady na zdravotní služby za rok 2017 podle zákona č. 592/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona.
4. Pro přerozdělení probíhající v měsíci prosinci 2017 se použije pojistné vybrané zdravotními pojišťovnami v období 18. až 30. listopadu 2017 a platba státu za osoby, za které je plátcem pojistného stát, připsaná na zvláštní účet v prosinci 2017.
5. Pro přerozdělení probíhající v měsíci lednu 2018 se použije pojistné vybrané zdravotními pojišťovnami v období 1. až 31. prosince 2017 a platba státu za osoby, za které je plátcem pojistného stát, připsaná na zvláštní účet v lednu 2018.
6. Pro přerozdělování pojistného na veřejné zdravotní pojištění a dalších příjmů zvláštního účtu veřejného zdravotního pojištění od 1. ledna 2018 do 31. prosince 2018 se použije zákon č. 592/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, s tím, že nastavitelné parametry přerozdělování se stanoví takto:
a) Seznam farmaceuticko-nákladových skupin
Číslo | Kód | Název | Definiční seznam anatomicko-terapeuticko-chemických skupin léčiv | Vyřazovací pravidla |
---|---|---|---|---|
1 | GLA | Glaukom | S01E | |
2 | THY | Poruchy štítné žlázy | H03A, H03B | |
3 | PSY | Antipsychotika, Alzheimerova choroba, léčba závislostí | N05A mimo (N05AL03, N05AN01), N06DA, N06DX01, N07BB, N07BC51 | |
4 | DEP | Léčba antidepresivy | N06A mimo (N06AA09, N06AX21) | ne, pokud zároveň PSY |
5 | CHO | Hypercholesterolémie | C10 mimo (C10AC01, C10BX03) | ne, pokud zároveň DM1, DM2, DMH |
6 | DMH | Diabetes s hypertenzí | A10 a zároveň C02 mimo (C02KX, C02CA04), C03 mimo (C03CA01), C07, C08 mimo (C08CA06), C09 | |
7 | COP | Těžké astma, chronická obstrukční choroba plic | R03AC18, R03AK03, R03BB | |
8 | AST | Astma | R03 mimo (R03AC18, R03AK03, R03BB, R03CA02, R03BC01, R03CC02, R03CC13) | ne, pokud zároveň COP |
9 | DM2 | Diabetes typu II | A10 | ne, pokud zároveň DM1, DMH |
10 | EPI | Epilepsie | N03 mimo (N03AX12, N03AX16, N03AE01) | |
11 | CRO | Crohnova choroba, ulcerózní kolitida | A07EA06, A07EC02 | |
12 | KVS | Srdeční choroby | C01A, C01B, C01D, C01EB15, C01EB17, C03CA01 | |
13 | TNF | Revmatické choroby léčené inhibitory TNF | L04AA11, L04AA24, L04AB, L04AC | |
14 | REU | Revmatické choroby léčené jinak než inhibitory TNF | A07EC01, L01BA01, L04AA13, L04AX03, M01CB01, M01CC01, P01BA02 | ne, pokud zároveň TNF |
15 | PAR | Parkinsonova choroba | N04B | |
16 | DM1 | Diabetes typu I | A10A | ne, pokud zároveň DMH |
17 | TRA | Transplantace | L04AA06, L04AA10, L04AA18, L04AC02, L04AD01, L04AD02, L04AX01 | |
18 | CFP | Cystická fibróza a onemocnění exokrinní funkce pankreasu | J01GB01 , J01XB01, R05CB13 | |
19 | CNS | Onemocnění mozku a míchy | L03AB07, L03AB08, L03AX13, L04AA23, M03BX01, M03BX02 | |
20 | ONK | Malignity | L01 mimo (L01BA01), L03AA, L03AC01, L04AX04 | |
21 | HIV | HIV, AIDS | J05AE, J05AF mimo (J05AF08, J05AF10, J05AF11), J05AG, J05AR, J05AX mimo (J05AX05) | |
22 | REN | Renální selhání | B03X, V03AE | |
23 | RAS | Léčba růstovým hormonem | H01AC01, H01AC03 | |
24 | HOR | Hormonální onkologická léčba | L02 | |
25 | NPP | Neuropatická bolest | N01BX04, N03AX12, N03AX16 |
b) Seznam kombinací věkové skupiny s farmaceuticko-nákladovou skupinou a dvou farmaceuticko-nákladových skupin navzájem se nestanoví.
c) Koeficient pro výpočet zajišťovací konstanty má hodnotu 107.
d) Hranice spotřeby léčiv pro zařazení pojištěnce do farmaceuticko-nákladové skupiny má hodnotu 181.
7. Na základě nastavitelných parametrů přerozdělování podle bodu 6 se vypočítané parametry přerozdělování pro období od 1. ledna 2018 do 31. prosince 2018 stanoví takto:
a) Nákladové indexy věkových skupin a farmaceuticko-nákladových skupin
Nákladové indexy věkových skupin:
Číslo skupiny (muži): | Nákladový index | Číslo skupiny (ženy): | Nákladový index |
---|---|---|---|
1 | 0,7926 | 20 | 0,6420 |
2 | -0,5097 | 21 | -0,5659 |
3 | -0,5999 | 22 | -0,6503 |
4 | -0,6160 | 23 | -0,5818 |
5 | -0,6427 | 24 | -0,5095 |
6 | -0,7183 | 25 | -0,5422 |
7 | -0,7001 | 26 | -0,4135 |
8 | -0,6735 | 27 | -0,3590 |
9 | -0,6448 | 28 | -0,4212 |
10 | -0,6051 | 29 | -0,4667 |
11 | -0,5357 | 30 | -0,4090 |
12 | -0,4182 | 31 | -0,3401 |
13 | -0,2469 | 32 | -0,2886 |
14 | -0,0483 | 33 | -0,2348 |
15 | 0,1832 | 34 | -0,0784 |
16 | 0,4343 | 35 | 0,1191 |
17 | 0,5752 | 36 | 0,2726 |
18 | 0,6427 | 37 | 0,4432 |
19 | 0,7943 | 38 | 0,7461 |
Nákladové indexy farmaceuticko-nákladových skupin:
Číslo skupiny | Kód skupiny | Nákladový index |
---|---|---|
1 | GLA | 0,2246 |
2 | THY | 0,2533 |
3 | PSY | 1,9603 |
4 | DEP | 0,8659 |
5 | CHO | 0,2838 |
6 | DMH | 1,0344 |
7 | COP | 1,8142 |
8 | AST | 0,8682 |
9 | DM2 | 0,4561 |
10 | EPI | 1,3813 |
11 | CRO | 0,9823 |
12 | KVS | 1,5601 |
13 | TNF | 14,4966 |
14 | REU | 0,9963 |
15 | PAR | 1,4167 |
16 | DM1 | 2,1692 |
17 | TRA | 4,1426 |
18 | CFP | 20,7391 |
19 | CNS | 10,1492 |
20 | ONK | 17,2183 |
21 | HIV | 10,7017 |
22 | REN | 41,6000 |
23 | RAS | 10,3981 |
24 | HOR | 2,2946 |
25 | NPP | 2,2671 |
b) Korekce pro souběh skupin se nestanoví.
c) Zajišťovací konstanta má hodnotu 206000 Kč.
8. Dosavadní členové dozorčího orgánu podle § 20 odst. 5 zákona č. 592/1992 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, se považují za členy Dozorčího orgánu podle § 21d odst. 1 zákona č. 592/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona.
9. Dosavadní členové společné kontrolní skupiny podle § 21a odst. 11 zákona č. 592/1992 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, se považují za členy společné kontrolní skupiny podle § 21c odst. 2 zákona č. 592/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona.