Zákon, kterým se mění některé zákony v souvislosti s přijetím zákona o podnikání na kapitálovém trhu, zákona o kolektivním investování a zákona o dluhopisech - ČÁST ČTVRTÁ - Změna zákona o bankách

Předpis č. 257/2004 Sb.

Znění od 18. 10. 2016

257/2004 Sb. Zákon, kterým se mění některé zákony v souvislosti s přijetím zákona o podnikání na kapitálovém trhu, zákona o kolektivním investování a zákona o dluhopisech

ČÁST ČTVRTÁ

Změna zákona o bankách

Čl. VI

Zákon č. 21/1992 Sb., o bankách, ve znění zákona č. 264/1992 Sb., zákona č. 292/1993 Sb., zákona č. 156/1994 Sb., zákona č. 83/1995 Sb., zákona č. 84/1995 Sb., zákona č. 61/1996 Sb., zákona č. 306/1997 Sb., zákona č. 16/1998 Sb., zákona č. 127/1998 Sb., zákona č. 165/1998 Sb., zákona č. 120/2001 Sb., zákona č. 239/2001 Sb., zákona č. 319/2001 Sb. a zákona č. 126/2002 Sb., se mění takto:

1. V § 1 odst. 3 písmeno h) včetně poznámky pod čarou č. 1a) zní:

"h) poskytování investičních služeb podle zvláštního právního předpisu,1a) s tím, že se v licenci uvede, které hlavní a doplňkové investiční služby je banka oprávněna poskytovat a ve vztahu ke kterým investičním nástrojům podle zvláštního právního předpisu,1a)

1a) Zákon č. 256/2004 Sb., o podnikání na kapitálovém trhu.".

2. V § 1 odst. 3 se písmeno i) zrušuje.

Dosavadní písmena j) až p) se označují jako písmena i) až o).

3. V § 1 odst. 3 písm. o) se písmeno "o)" nahrazuje písmenem "n)".

4. V § 2 se odstavec 4 zrušuje.

5. V § 4 odstavec 2 zní:

"(2) O udělení licence rozhoduje Česká národní banka. Před vydáním rozhodnutí o žádosti o licenci požádá Česká národní banka o stanovisko Ministerstvo financí. Jestliže je osoba, které má být licence udělena, osobou ovládanou obchodníkem s cennými papíry nebo pojišťovnou se sídlem v České republice nebo jinou osobou, která ovládá obchodníka s cennými papíry nebo pojišťovnu se sídlem v České republice, požádá Česká národní banka o stanovisko též příslušný orgán státního dozoru.".

6. V § 4 se za odstavec 2 vkládají nové odstavce 3 a 4, které znějí:

"(3) Před vydáním rozhodnutí o žádosti o licenci požádá Česká národní banka o stanovisko orgán dohledu členského státu Evropské unie, vykonávající dohled nad bankami, obchodníky s cennými papíry nebo pojišťovnami, jestliže je osoba, které má být licence udělena, ovládaná

a) zahraniční bankou se sídlem v členském státě Evropské unie,

b) osobou, která má povolení příslušného orgánu dohledu členského státu Evropské unie k poskytování investičních služeb,

c) pojišťovnou, která má povolení příslušného orgánu dohledu členského státu Evropské unie,

d) osobou, která ovládá osobu uvedenou v písmenech a), b) nebo c).

(4) Česká národní banka požádá, aby stanovisko podle odstavců 2 a 3 obsahovalo zejména informace vhodné pro posouzení, zda jsou splněny podmínky uvedené v odstavci 5 písm. c) a d).".

Dosavadní odstavce 3 až 5 se označují jako odstavce 5 až 7.

7. V § 5h odst. 1 se slova "ustanovení svých právních předpisů, která se na její činnost budou vztahovat" nahrazují slovy "ustanovení právních předpisů hostitelského státu, která upravují podmínky výkonu jejich činnosti na území hostitelského státu na základě oprávnění uděleného jí orgánem dohledu domovského státu".

8. § 11a se zrušuje.

9. V § 16 odst. 1 se na konci písmene a) doplňují slova "nebo smlouvy o nájmu podniku nebo jeho části".

10. V § 16 odst. 1 se na konci písmene c) doplňují slova "nebo převodu jmění na banku jakožto společníka".

11. V § 16a se na konci odstavce 2 doplňuje věta "Před tímto rozhodnutím požádá Česká národní banka o stanovisko Komisi pro cenné papíry, jde-li o banku nebo finanční instituci, která je obchodníkem s cennými papíry.".

12. V § 17 odst. 1 se slovo "právnickou" zrušuje.

13. V § 17 odst. 2 se slovo "právnické" a slovo "právnickým" zrušují.

14. V § 17 odst. 3 se slovo "právnické" a slovo "právnickou" zrušují a za slovo "osoby" se doplňují slova "nebo jejího podniku".

15. V § 17 odst. 5 se slova "na právnické osobě" zrušují.

16. V § 17a odst. 2 se slovo "právnické" zrušuje.

17. V § 17a odstavec 3 zní:

"(3) Finanční institucí se rozumí jiná osoba než banka podle tohoto zákona, která jako svou rozhodující či podstatnou činnost nabývá nebo drží podíly na právnických osobách nebo provádí některou z činností uvedených v § 1 odst. 1 a 3 tohoto zákona, a dále investiční společnost, investiční fond, penzijní fond, pojišťovna a zajišťovna, které vykonávají činnosti podle zvláštních zákonů, to vše včetně zahraničních osob s obdobnou náplní činnosti.".

18. V § 17a odst. 4 se slova "této právnické osoby" nahrazují slovy "podniku jiné osoby".

19. V § 19 písm. c) se slovo "právnické" zrušuje.

20. V § 19 písm. f) se slovo "právnická" zrušuje.

21. V § 19 písm. h) se slovo "právnické" zrušuje.

22. V 20a odst. 3 ve větě první se slova "registru emitenta zaknihovaných akcií" nahrazují slovy "emise akcií banky", ve větě poslední se slova "registru emitenta nebo" nahrazují slovy "emise akcií banky nebo v písemném vyjádření k výpisu z emise akcií banky,", za slovo "práva" se vkládají slova ", se kterými se vede správní řízení o pozastavení akcionářských práv," a za slovo "výpis" se vkládají slova ", spolu se svým vyjádřením".

23. V § 20a odstavec 4 zní:

"(4) Banka nesmí na valné hromadě připustit účast osoby, označené Českou národní bankou v jejím vyjádření k výpisu z emise akcií banky podle odstavce 3, jakož i účast osoby, neuvedené ve výpisu z emise akcií banky nebo osob těmito osobami zmocněných. Jestliže Česká národní banka ve svém vyjádření k výpisu z emise akcií banky označí osobu, u které nově shledala důvody pro pozastavení akcionářských práv, je tím zahájeno správní řízení podle odstavce 1, pokud s označeným akcionářem nebylo správní řízení v téže věci zahájeno již dříve, přičemž označení této osoby má účinky předběžného opatření.11)".

24. V § 20a odst. 5 se slova "registru emitenta" nahrazují slovy "emise akcií banky".

25. V § 20a odstavec 8 zní:

"(8) Centrální depozitář1a) je povinen kdykoliv na žádost poskytnout České národní bance výpis z emise akcií banky s uvedením všech vlastníků akcií banky, a to i tehdy, vede-li centrální depozitář tyto akcie na účtu zákazníků.".

26. V § 23 odstavec 1 zní:

"(1) Banka je povinna zveřejnit do 4 měsíců od konce účetního období výroční zprávu vyhotovenou podle zvláštního právního předpisu6) a konsolidovanou výroční zprávu podle zvláštního právního předpisu,6) má-li povinnost ji vyhotovovat, jejichž součástí je účetní závěrka ověřená auditorem. V této lhůtě rovněž předloží výroční zprávu a konsolidovanou výroční zprávu České národní bance. Pokud valná hromada banky účetní závěrku nebo konsolidovanou účetní závěrku v této lhůtě neschválí, banka bez zbytečného odkladu zveřejní a zašle České národní bance důvody neschválení účetní závěrky nebo konsolidované účetní závěrky a způsob řešení připomínek valné hromady k ní.".

27. V § 25a odst. 2 se slova "o žalobě proti rozhodnutí učiněnému v souvislosti s výkonem bankovního dohledu" nahrazují slovy ", vedeném v souvislosti s rozhodnutím nebo výkonem bankovního dohledu,".

28. V § 25a se za odstavec 5 vkládá nový odstavec 6, který zní:

"(6) Informace získané v souvislosti s výkonem bankovního dohledu mohou být poskytnuty též mezinárodním organizacím, působícím na úseku boje proti trestné činnosti, a dále orgánům cizích států činným v trestním řízení pro plnění jejich funkce.".

Dosavadní odstavce 6 až 8 se označují jako odstavce 7 až 9.

29. V § 25a odstavec 7 zní:

"(7) Poskytnutí informací podle odstavců 3, 4 a 6 je možné pouze za podmínky, že příslušný orgán nebo osoba chrání informace nejméně v rozsahu, jaký je požadován právem Evropských společenství.".

30. V § 26 odst. 3 písm. a) se slova "§ 4 odst. 3" nahrazují slovy "§ 4 odst. 5".

31. V § 26g se doplňuje odstavec 3, který zní:

"(3) Ovládající banka a finanční holdingová společnost jsou povinny zajistit audit informací, které předávají pro účely bankovního dohledu na konsolidovaném základě, a to v rozsahu stanoveném vyhláškou České národní banky.".

Čl. VII

Přechodná ustanovení

Osoba, která se v důsledku účinnosti tohoto zákona stane finanční holdingovou společností, ačkoli jí podle dosavadní právní úpravy nebyla, a osoby náležející do skupiny této finanční holdingové společnosti uvedou svou činnost do souladu s ustanoveními tohoto zákona nebo vyhlášky České národní banky, upravujícími činnost finanční holdingové společnosti a jejich skupiny, nejpozději do 31. prosince 2006.

Skrýt změny zákona Legenda text přidán text vypuštěn
Upozorníme vás na články, které by vám neměly uniknout (maximálně 2x týdně).