276
ZÁKON
ze dne 18. července 2012,
kterým se mění zákon č. 211/2000 Sb., o Státním fondu rozvoje bydlení a o změně zákona č. 171/1991 Sb., o působnosti orgánů České republiky ve věcech převodů majetku státu na jiné osoby a o Fondu národního majetku České republiky, ve znění pozdějších předpisů, ve znění pozdějších předpisů
Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:
Čl. I
Zákon č. 211/2000 Sb., o Státním fondu rozvoje bydlení a o změně zákona č. 171/1991 Sb., o působnosti orgánů České republiky ve věcech převodů majetku státu na jiné osoby a o Fondu národního majetku České republiky, ve znění pozdějších předpisů, ve znění zákona č. 391/2002 Sb., zákona č. 482/2004 Sb., zákona č. 61/2005 Sb., zákona č. 179/2005 Sb., zákona č. 71/2010 Sb. a zákona č. 239/2012 Sb., se mění takto:
1. V § 1 odst. 1 větě první se slova „se sídlem v Olomouci“ nahrazují slovy „se sídlem v Praze“ a ve větě druhé se za slova „Účelem Fondu“ vkládají slova „a jeho veřejným posláním“ a na konci textu odstavce 1 se doplňují slova „a udržitelný rozvoj obcí, měst a regionů v souladu s veřejným zájmem“.
2. V § 1 odstavec 3 včetně poznámky pod čarou č. 7 zní:
„(3) Fond hospodaří s majetkem ve vlastnictví státu7), s vlastním majetkem a s majetkem jiných osob.
7) Zákon č. 219/2000 Sb., o majetku České republiky a jejím vystupování v právních vztazích, ve znění pozdějších předpisů.“.
3. V § 1 se doplňují odstavce 4 až 7, které včetně poznámky pod čarou č. 8 znějí:
„(4) Vlastní majetek Fond nabývá
a) přijetím určeného majetku od státu nebo jiných osob,
b) z vlastní činnosti.
(5) Fond může být zřizovatelem či zakladatelem právnických osob a může v nich nabývat majetkovou účast.
(6) Prostředky Fondu určené na podporu udržitelného rozvoje obcí, měst a regionů může Fond převést do fondů rozvoje měst v souladu s přímo použitelnými předpisy Evropské unie8).
(7) Fond může nabývat cenné papíry, zejména podle zákona o kolektivním investování.
8) Nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 ze dne 11. července 2006 o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu a Fondu soudržnosti a o zrušení nařízení (ES) č. 1260/1999. Nařízení Komise (ES) č. 1828/2006 ze dne 8. prosince 2006, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 o obecných ustanoveních týkajících se Evropského fondu pro regionální rozvoj, Evropského sociálního fondu a Fondu soudržnosti a k nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1080/2006 o Evropském fondu pro regionální rozvoj.“.
4. V § 2 odst. 1 písm. i) se slovo „státních“ zrušuje a na konci textu se doplňují slova „a do fondů rozvoje měst“.
5. V § 3 odst. 1 úvodní části ustanovení se slova „soustředěné ve Fondu“ nahrazují slovy „státu, se kterými Fond hospodaří,“.
6. V § 3 se na konci odstavce 1 tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se písmeno h), které zní:
„h) k financování projektů za účelem realizace cílů veřejné politiky v oblasti bydlení a rozvoje obcí, měst a regionů.“.
7. V § 3 odst. 2 úvodní části ustanovení se slova „soustředěné ve Fondu“ nahrazují slovy „státu, se kterými Fond hospodaří,“.
8. V § 3 odst. 2 písm. f) se za slova „spojených se správou“ vkládají slova „a činností“.
9. V § 3 se za odstavec 2 vkládá nový odstavec 3, který zní:
„(3) Vlastní prostředky Fondu a prostředky jiných osob, se kterými Fond hospodaří, lze použít v souladu s jejich určením a účelem Fondu.“.
Dosavadní odstavce 3 až 7 se označují jako odstavce 4 až 8.
10. V § 3 odst. 4 se slova „a d)“ nahrazují slovy „ , d) a h)“.
Čl. II
Tento zákon nabývá účinnosti patnáctým dnem ode dne jeho vyhlášení.
Němcová v. r.
Klaus v. r.
Nečas v. r.