Zákon o patentových zástupcích a o změně zákona o opatřeních na ochranu průmyslového vlastnictví - Díl 8 - Práva a povinnosti patentových zástupců

Předpis č. 417/2004 Sb.

Znění od 1. 7. 2010

417/2004 Sb. Zákon o patentových zástupcích a o změně zákona o opatřeních na ochranu průmyslového vlastnictví

Díl 8

Práva a povinnosti patentových zástupců

§ 34

(1) Patentový zástupce je vázán právními předpisy a v jejich mezích pokyny klienta; jsou-li pokyny klienta v rozporu s právními nebo profesními předpisy, je patentový zástupce povinen klienta o tom poučit.

(2) Patentový zástupce je povinen chránit práva a oprávněné zájmy klienta; přitom je povinen jednat čestně a svědomitě, důsledně využívat všechny zákonné prostředky a činit vše, co podle svého přesvědčení a pokynů klienta pokládá pro něj za prospěšné.

§ 35

Patentový zástupce je povinen při výkonu činnosti dodržovat pravidla profesní etiky, pravidla soutěže a další profesní předpisy vydávané Komorou tak, aby nesnižoval profesní důstojnost.

§ 36

(1) Patentový zástupce je povinen zachovávat mlčenlivost o všech skutečnostech, o nichž se dozvěděl v souvislosti s poskytováním služeb patentového zástupce. Této povinnosti jej může zprostit písemným prohlášením pouze klient a po jeho smrti či zániku právní nástupce.

(2) Povinnost mlčenlivosti má i ten, kdo byl vyškrtnut ze seznamu, nebo ten, jemuž byl výkon činnosti pozastaven.

(3) Patentový zástupce nemá povinnost mlčenlivosti ve vztahu k osobě, kterou pověřuje provedením jednotlivých úkonů služeb patentového zástupce, pokud je tato osoba sama povinna mlčenlivost zachovávat.

(4) Povinností mlčenlivosti není patentový zástupce vázán v rozsahu nezbytném pro řízení před soudem nebo jiným orgánem, je-li předmětem řízení spor mezi ním a klientem nebo jeho právním nástupcem; povinností mlčenlivosti není patentový zástupce vázán též v disciplinárním řízení (§ 49). Povinnosti mlčenlivosti se patentový zástupce nemůže dovolávat v disciplinárním řízení též vůči předsedovi a členům dozorčí komise, kteří šetří disciplinární provinění patentového zástupce.

(5) Povinnost mlčenlivosti se vztahuje obdobně i na

a) osoby, které patentový zástupce nebo společnost zaměstnává v pracovním nebo jiném obdobném poměru,

b) členy orgánů Komory a její zaměstnance, jakož i na všechny osoby, které se účastní disciplinárního řízení, včetně předsedy a členů dozorčí komise pověřených k přípravě úkonů pro disciplinární řízení a k šetření, zda došlo k disciplinárnímu provinění; to neplatí pro řízení před soudem v uvedených věcech.

§ 37

Patentový zástupce je povinen poskytnutí služeb patentového zástupce odmítnout, jestliže

a) poskytnutím služeb patentového zástupce by došlo ke spáchání trestného činu,

b) v téže věci nebo ve věci související již poskytl služby patentového zástupce jinému, jehož zájmy jsou v rozporu se zájmy toho, kdo o poskytnutí služeb patentového zástupce žádá,

c) osobě, jejíž zájmy jsou v rozporu se zájmy toho, kdo o služby patentového zástupce žádá, poskytl již v téže věci nebo ve věci související služby patentového zástupce ten patentový zástupce, s nímž vykonává činnost patentových zástupců ve sdružení nebo ve společnosti patentových zástupců,

d) informace, kterou má o jiném klientovi nebo o bývalém klientovi, by mohla toho, kdo o poskytnutí služeb patentového zástupce žádá, neoprávněně zvýhodnit,

e) zájmy toho, kdo o poskytnutí služeb patentového zástupce žádá, jsou v rozporu se zájmy patentového zástupce nebo osoby patentovému zástupci blízké.

§ 38

(1) Patentový zástupce je povinen odstoupit od smlouvy o poskytování služeb patentového zástupce, zjistí-li dodatečně skutečnosti uvedené v § 37.

(2) Patentový zástupce je oprávněn odstoupit od smlouvy o poskytování služeb patentového zástupce, dojde-li k narušení nezbytné důvěry mezi ním a klientem, neposkytuje-li klient potřebnou součinnost nebo nesložil-li bez vážného důvodu přiměřenou zálohu na odměnu za zastupování a poskytování služeb patentového zástupce, ačkoliv byl o to patentovým zástupcem požádán (§ 40).

(3) Nedohodne-li se patentový zástupce s klientem jinak nebo neučinil-li klient jiné opatření, je patentový zástupce povinen po dobu 15 dnů ode dne, kdy podle odstavce 1 nebo 2 ukončil zastupování, popřípadě odstoupil od smlouvy o poskytování služeb patentového zástupce, činit veškeré neodkladné úkony tak, aby klient neutrpěl na svých právech nebo oprávněných zájmech újmu. To neplatí, pokud klient patentovému zástupci sdělí, že na splnění této povinnosti netrvá.

§ 39

(1) Patentový zástupce se v rámci svého pověření ve stejném rozsahu může dát zastoupit jiným patentovým zástupcem (dále jen "náhradník"); zastoupení náhradníkem není možné proti vůli klienta.

(2) Nestanoví-li zvláštní právní předpis jinak, může patentový zástupce pověřit pro jednotlivé úkony svého asistenta nebo svého zaměstnance.

(3) Brání-li patentovému zástupci, který vykonává činnost samostatně, jakákoliv překážka ve výkonu činnosti a neučiní-li jiné opatření pro ochranu práv nebo právem chráněných zájmů svých klientů, je povinen ustanovit bez odkladu, nejpozději však do 1 měsíce ode dne, kdy taková překážka vznikla, náhradníka, a to v dohodě s ním; klienty o tom bezodkladně písemně vyrozumí. Poruší-li patentový zástupce tuto povinnost, ustanoví náhradníka Komora s tím, že podle okolností případu určí i výši náhrady, kterou je mu povinen patentový zástupce poskytnout.

(4) Nedohodne-li se náhradník ustanovený Komorou podle odstavce 3 věty druhé s klientem do 1 měsíce ode dne, kdy byl klient o jeho ustanovení vyrozuměn, jinak nebo neučiní-li klient jiné opatření, přecházejí na náhradníka ve vztahu ke klientovi práva a povinnosti původního patentového zástupce. Komora tento přechod práv a povinností na žádost náhradníka osvědčí.

(5) Předmětem přechodu práv a povinností podle odstavce 4 není dotčena povinnost původního patentového zástupce k náhradě škody (§ 41), jakož i povinnost k vrácení věcí včetně peněžních prostředků poskytnutých klientem. Na náhradníka nepřecházejí také práva a povinnosti vyplývající z původního smluvního vztahu mezi patentovým zástupcem a klientem, pokud by byl náhradník následkem jejich přechodu vůči původnímu zástupci bezdůvodně zvýhodněn nebo znevýhodněn anebo pokud by splnění těchto povinností nebylo možno po náhradníkovi spravedlivě požadovat.

(6) Pokud byl původní patentový zástupce, který vykonával činnost samostatně, vyškrtnut ze seznamu a pokud je to vzhledem k okolnostem případu třeba, učiní Komora vhodná opatření k ochraně práv a právem chráněných zájmů jeho klientů, zejména může určit náhradníka. Komora o přijatých opatřeních klienty bezodkladně písemně vyrozumí. Ustanovení odstavců 4 a 5 platí obdobně.

(7) Zemře-li patentový zástupce, který vykonával činnost samostatně, soud ustanoví podle zvláštního právního předpisu8) na návrh Komory správcem té části dědictví, kterou zemřelý patentový zástupce používal k výkonu své činnosti, jiného patentového zástupce, pokud ten s ustanovením souhlasí.

§ 40

Patentový zástupce vykonává svou činnost za odměnu a má právo žádat od klienta přiměřenou zálohu.

§ 41

(1) Patentový zástupce odpovídá klientovi za škodu, kterou mu způsobil v souvislosti s výkonem činnosti patentového zástupce.

(2) Vznikne-li škoda při poskytování služeb patentového zástupce společností patentových zástupců, odpovídá za ni poškozenému společnost patentových zástupců.

(3) Patentový zástupce bude odpovědnosti podle odstavce 1 zproštěn, prokáže-li, že škodě nemohl zabránit ani při vynaložení veškerého úsilí, které lze na něm požadovat.

§ 42

(1) Patentový zástupce a společnost patentových zástupců musí mít před zahájením činnosti uzavřenu smlouvu o pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou poskytováním služeb patentového zástupce (dále jen "pojištění"), a to v rozsahu, v jakém lze rozumně předpokládat, že by jej mohla taková odpovědnost postihnout.

(2) Pojištění musí trvat po celou dobu, po kterou je patentový zástupce zapsán v seznamu, s výjimkou období, kdy mu byl pozastaven výkon činnosti podle § 14 odst. 1 písm. d) a e) a podle § 14 odst. 2.

(3) Výši minimálního pojištění stanoví Komora profesním předpisem.

§ 43

(1) O poskytování služeb patentového zástupce jsou patentový zástupce a společnost patentových zástupců povinni vést dokumentaci, jejíž rozsah stanoví Komora profesním předpisem.

(2) Ustanovením odstavce 1 nejsou dotčeny zvláštní právní předpisy o účetnictví a o vedení záznamní povinnosti.9)

§ 44

(1) Patentový zástupce zapsaný do seznamu je povinen platit příspěvky na úhradu nákladů činnosti Komory ve výši stanovené sněmem [§ 58 písm. c)].

(2) V případech hodných zřetele může představenstvo Komory na odůvodněnou žádost příspěvek snížit nebo prominout [§ 59 odst. 3 písm. d)].

§ 45

(1) Patentový zástupce nebo jeho asistent jsou v zájmu cti a vážnosti svého povolání povinni předtím, než proti jinému patentovému zástupci nebo asistentovi zahájí soudní nebo jiné řízení ve věci související s výkonem činnosti patentového zástupce, využít smírčího řízení před orgány Komory.

(2) Smírčí řízení je zpravidla vedeno předsedou Komory nebo jiným členem jejího představenstva; účelem smírčího řízení je vést účastníky sporu k jeho vyřešení smírem.

Skrýt změny zákona Legenda text přidán text vypuštěn
Upozorníme vás na články, které by vám neměly uniknout (maximálně 2x týdně).